法语助手
  • 关闭
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气;parfumé, 有香味, 香喷喷;épicé, 辛香作, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜力。

Il est gourmand de flatteries.

他很听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑食客这里圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃,
être gourmand d'un mets 特别欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完,轻酒体,香浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏这里还有法国各地酒等待着食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克食客这里是巧克圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abdominale, abdominaux, abdominoscopie, abdos, abdrdddn, abdrogenèse, abducteur, abduction, abécédaire, abéché,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif,有气氛;parfumé, 有喷喷;épicé料加多了作料加多了;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡,这是一个宗教及美食双重

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡,这是一个宗教及美食双重

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abélie, abélien, abelmosch, Abelmoschus, abelsonite, abeokuta, abéquose, aber, abernathyite, aberrance,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,

用户正在搜索


abger, abhenry, abhorrer, abichite, abidjan, Abidjanais, abié, abiénol, Abies, abiès,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. , 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时吃美佳肴


2. 对…有欲望
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé, 有喷喷;épicé料加多了, 辛作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abiétique, abiétite, abiétitol, abiétyl, abiétylsulfonate, abikoviromycine, abilities, abîmant, abîme, abîmé,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪,
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
食者,讲究食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux可口,好;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,都喜欢克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完,轻酒体,香浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

克力食客这里是克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏这里还有法国各地酒等待着食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abiotrophique, abirritant, abirritation, Abisol, abject, abjectement, abjection, abjuration, abjurer, ablactation,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif,有节;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加, 辛香作料加, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif,有;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多香作料加多;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡,这是一个宗教及美食双重

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡,这是一个宗教及美食双重

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


abobra, aboi, aboiement, abois, abolir, abolition, abolitionnisme, abolitionniste, Aboma, abomasum,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,