法语助手
  • 关闭
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反概念 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement点也;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement点没有,,丝毫;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况基本上会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本在线商务各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中文书应当涉及以根本方式追踪非法小武器和轻武器问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本是,存在着争议是国际司法信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家定位真正是欧洲

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作确认基本上是准确

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质上是

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基本上拥有我们工作所需要粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计个关键部分是接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这是非洲发展新伙伴关系基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家安全,民族安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从本质上看,腐败是个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底我们寻求改善世界各国人民困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
上,
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 法语 助 手
词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 质地;radicalement地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况不会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备的在线商务的各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以方式追踪非法小武器和轻武器的问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

重要和的是,存在着争议的是国际司法的信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势还是同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家的定位真正是欧洲的。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主持有内在积极的看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取不同的勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作的确认基上是准确的。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在上是不同的。

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基上拥有我们的工作所需要的粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一个关键部分是接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从上讲,这是非洲发展新伙伴关系的基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从加强了国家的安全,民族的安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从上看,腐败是一个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

结底我们寻求改善世界各国人民的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
上, 根
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 质地;radicalement地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement, 绝;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement没有,绝,丝毫;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经的在线商务的各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以方式追踪非法小武器和轻武器的问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根的是,存在着争议的是国际司法的信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势还是同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家的定位真正是欧洲的。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极的看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根同的勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作的确认基上是准确的。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在上是同的。

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基上拥有我们的工作所需要的粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的个关键部分是接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根上讲,这是非洲发展新伙伴关系的基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从意义加强了国家的安全,民族的安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从上看,腐败是个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底我们寻求改善世界各国人民的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备在线商务各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中文书应当涉及以根本方式追踪非法小武器和轻武器问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本是,存在着争议是国际司法信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家定位真正是欧洲

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本不勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作确认基本上是准确

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质上是不

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基本上拥有我们工作所需要粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计一个关键部分是接受和尊重多性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这是非洲发展新伙伴关系基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家安全,民族安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从本质上看,腐败是一个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底我们寻求改善世界各国人民困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在, 本质;radicalement根本;profondément深,深深;totalement全部, 完全;complètement完全, 完整;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备的在线商务的各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式追踪武器和轻武器的问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本的是,存在着争议的是国际司法的信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家的定位真正是欧洲的。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极的看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本不同的勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作的确认基本上是准确的。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行的修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质上是不同的。

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基本上拥有我们的工作所需要的粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一个关键部分是接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这是洲发展新伙伴关系的基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家的安全,民族的安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从本质上看,腐败是一个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结我们寻求改善世界各国人民的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

恶化,放射性染持续数十年这种本上不会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

本上以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备的在线商务的各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式追踪非法小武器和轻武器的问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本的是,存在着争议的是国际司法的信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势本上还是同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家的定位真正是欧洲的。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极的看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本不同的勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作的确认本上是准确的。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质上是不同的。

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们本上拥有我们的工作所需要的粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一个关键部分是接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这是非洲发展新伙伴关系的础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家的安全,民族的安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从本质上看,腐败是一个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底我们寻求改善世界各国人民的困境。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备的在线商务的各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式追踪非法小武器和轻武器的问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本的,存在着争议的国际司法的信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家的定位真正欧洲的。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极的看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本不的勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作的确认基本上准确的。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质的。

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基本上拥有我们的工作所需要的粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一个关键部分接受和尊重多性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这非洲发展新伙伴关系的基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家的安全,民族的安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

,从本质上看,腐败一个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底我们寻求改善世界各国人民的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反概念 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶,放射性染持续数十年这种情况基本上不会改

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲为主打产品。

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备在线商务各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中文书应当涉及以根本方式追踪非法小武器和轻武器问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本在着争议国际司法信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家定位真正欧洲

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本不同勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

我们认为,报告所作确认基本上准确

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质不同

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

我们基本上拥有我们工作所需要粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计一个关键部分接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这非洲发展新伙伴关系基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家安全,民族安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

,从本质上看,腐败一个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底我们寻求改善世界各国人民困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 法语 助 手
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在, 本质;radicalement根本,彻底;profondément深,深深;totalement全部, 完全, 彻底;complètement完全, 完整;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 点也不;véritablement真;réellement确实,真;aucunement点不,点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲为主打

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

公司现已经基本具备的在线商务的各种能力。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式追踪非法小武器和轻武器的问题。

Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

但最重要和最根本的是,存在着争议的是国际司法的信誉问题。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

这些国家的定位是欧洲的。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

巴巴多斯对多边主义持有内在积极的看法。

La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

这些差异要求采取根本不同的勘探方法。

Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

们认为,报告所作的确认基本上是准确的。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际组织在本质上是不同的。

Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

们基本上拥有们的工作所需要的粮食。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的个关键部分是接受和尊重多样性。

Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

而且从根本上讲,这是非洲发展新伙伴关系的基础。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家的安全,民族的安康。

Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

但是,从本质上看,腐败是个道德问题。

Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

归根结底们寻求改善世界各国人民的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,