法语助手
  • 关闭
facultatif, ve


adj.
随意, 可自行决定, 非强制性
présence facultative 非强制性出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自选考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
optionnel
词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire,强制,必须遵守;complémentaire补充, 充足;indispensable必不可少,必要;usuel日常用,惯用;utile有用,有益;supplémentaire补充, 增补;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体;nécessaire必要,必需;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生选择感兴趣练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要使用将是灵活、非指令性,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

案没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在自愿基础上这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面教育是选修,父母亲可要求免除他们孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让通知虽然是非强制性,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立所有技术参数都应是选择应用

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由人员来说,学习与工作不同,前者是自愿,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目预先通知发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目传统格局出现了逐渐而缓慢变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意的, 可自行决定的, 非强制性的
présence facultative 非强制性的出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自选的考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
optionnel
词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire务的,强制的,必须遵守的;complémentaire补充的, 充足的;indispensable可少的,必要的;usuel日常用的,惯用的;utile有用的,有益的;supplémentaire补充的, 增补的;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体的;nécessaire必要的,必需的;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学选择感兴趣的练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约的第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要的使用将是灵活的、非指令性的,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记属自愿性

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

,必须仍然是在自愿基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面的教育是选修的,父母亲可要求免除他们的孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让的通知虽然是非强制性的,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立的所有技术参数都应是选择应用的

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由的人员来说,学习与工作同,前者是自愿的,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》的选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性的规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》的先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军的定采用了《第一号附加议定书》第47条的模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目的预先通知的发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目的传统格局出现了逐渐而缓慢的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意的, 可行决定的, 非强制性的
présence facultative 非强制性的出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可选的考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
optionnel
词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire务的,强制的,必须遵守的;complémentaire补充的, 充足的;indispensable必不可少的,必要的;usuel日常用的,惯用的;utile有用的,有益的;supplémentaire补充的, 增补的;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体的;nécessaire必要的,必需的;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生选择感兴趣的练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约的第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要的使用将是灵活的、非指令性的,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面的教育是选修的,父母亲可要求免除他们的孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让的通知虽然是非强制性的,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立的所有技术参数都应是选择应用的

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺由的人员来说,学习与工作不同,前者是的,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》的选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性的规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》的先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军的定采用了《第一号附加议定书》第47条的模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目的预先通知的发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目的传统格局出现了逐渐而缓慢的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意, 可自行决定, 非强制性
présence facultative 非强制性出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自选考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
optionnel
反义词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire义务,强制,必须遵守;complémentaire, ;indispensable必不可少,必要;usuel日常用,惯用;utile有用,有益;supplémentaire, 增补;complément部分,增补部分,补部分;payant付款者,出钱者;individuel个体;nécessaire必要,必需;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生选择感兴趣练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要使用将是灵活、非指令性基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在自愿基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面教育是选修,父母亲可要求免除他们孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让通知虽然是非强制性,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立所有技术参数都应是选择应用

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由人员来说,学习与工作不同,前者是自愿,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目预先通知发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目传统格局出现了逐渐而缓慢变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意的, 可自行决定的, 非强制性的
présence facultative 非强制性的出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自的考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
optionnel
词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel;obligatoire的,强制的,必须遵守的;complémentaire补充的, 充足的;indispensable必不可少的,必要的;usuel日常用的,惯用的;utile有用的,有益的;supplémentaire补充的, 增补的;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体的;nécessaire必要的,必需的;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生感兴趣的练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约的第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要的使用将是灵活的、非指令性的,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在自愿基础上这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面的教育是的,父母亲可要求免除他们的孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让的通知虽然是非强制性的,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立的所有技术参数都应是应用的

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由的人员来说,学习与工作不同,前者是自愿的,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》的使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性的规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草》的先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军的定采用了《第一号附加议定书》第47条的模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目的预先通知的发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,择科目的传统格局出现了逐渐而缓慢的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意, 可自行决定, 非强制性
présence facultative 非强制性出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
optionnel
反义词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel;obligatoire义务,强制,必须遵守;complémentaire补充, 充足;indispensable必不可少,必要;usuel日常用,惯用;utile有用,有益;supplémentaire补充, 增补;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体;nécessaire必要,必需;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要使用将是灵活、非指令性,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在自愿基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面教育是,父母亲可要求免除他们孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让通知虽然是非强制性,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立所有技术参数都应是应用

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由人员来说,习与工作不同,前者是自愿,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目预先通知发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,择科目传统格局出现了逐渐而缓慢变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意, 可自行决定, 非强制性
présence facultative 非强制性出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自选考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
optionnel
反义词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire义务,强制,必须遵守;complémentaire补充, 充足;indispensable必不可少,必;usuel日常;utile,有益;supplémentaire补充, 增补;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体;nécessaire,必需;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生选择感兴趣练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

使将是灵活、非指令性,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在自愿基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面教育是选修,父母亲可求免除他们孩子接受这教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让通知虽然是非强制性,却是一明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立所有技术参数都应是选择

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由人员来说,学习与工作不同,前者是自愿,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》选择使服从于关于《联合国销售公约》可适规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适任择议定书草案》先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军定义采了《第一号附加议定书》第47条模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目预先通知发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目传统格局出现了逐渐而缓慢变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
随意, 可自行决定, 非强
présence facultative 非强出席
pourboire facultatif 小费随意



常见用法
une épreuve facultative 一门可自选考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
optionnel
反义词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire义务,强遵守;complémentaire补充, 充足;indispensable不可少;usuel日常用,惯用;utile有用,有益;supplémentaire补充, 增补;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体;nécessaire;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生选择感兴趣练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议缔约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望缔约国将批准公约第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要使用将是灵活、非指令性,且系基于已有资而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,仍然是在自愿基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会鼓励缔约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面教育是选修,父母亲可要求免除他们孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请缔约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让通知虽然是非,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立所有技术参数都应是选择应用

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机包括强性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由人员来说,学习与工作不同,前者是自愿,后者是

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目预先通知发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目传统格局出现了逐渐而缓慢变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,
facultatif, ve


adj.
的, 可自行决定的, 非强制性的
présence facultative 非强制性的出席
pourboire facultatif 小费随



常见用法
une épreuve facultative 一门可自选的考试
une discipline facultative/ un cours facultatif 选修课

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
optionnel
反义词:
obligatoire,  impératif,  indispensable,  être forcé,  fixe,  forcé,  impérieux,  obligé
联想词
optionnel可选;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;complémentaire补充的, 充足的;indispensable必不可少的,必要的;usuel用的,惯用的;utile有用的,有益的;supplémentaire补充的, 增补的;complément补充部分,增补部分,补足部分;payant付款者,出钱者;individuel个体的;nécessaire必要的,必需的;

Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.

每个学生选择感兴趣的练习组。

En outre, le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'adhérer au Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

此外,委员会再次建议约国应加入《公约任择议定书》。

Il espère que l'État partie ratifiera le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

委员会希望约国将批准公约的第二任择议定书。

L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.

此种摘要的使用将是灵活的、非指令性的,且系基于已有资料编制而成。

Il n'y a pas de délai, et l'enregistrement est facultatif.

提交提案没有期限规定,登记属自愿性质。

La décision d'en présenter un doit néanmoins rester facultative.

不过,必须仍然是在自愿基础上提交这类计划。

Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.

委员会约国批准《公约任择议定书》。

Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.

这方面的教育是选修的,父母亲可要求免除他们的孩子接受这种教育。

L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.

还请约国批准《公约第二项任择议定书》。

Bien qu'elle soit facultative, l'inscription d'un avis de cession est toujours plus prudente.

登记有关转让的通知虽然是非强制性的,却是一种明智做法。

Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.

任择议定书》当时也尚未获得通过。

Tous les paramètres techniques établis pour ces mines devraient être d'application facultative.

为这类地雷确立的所有技术参数都应是选择应用的

Il continuait à assurer une large diffusion à la Convention et à son protocole facultatif.

政府将继续广泛宣传《公约》及任择议定书》

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制包括强制性和任择性公共和私人基金。

Le choix de faire des études, de même que de travailler, est facultatif.

对于被剥夺自由的人员来说,学习与工作不同,前者是自愿的,后者是强制性

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》的选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性的规则。

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,风险因素是适用《任择议定书草案》的先决条件

Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.

在一些国家,对雇佣军的定义采用了《第一号附加议定书》第47条的模式。

Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.

有关他采购项目的预先通知的发布是任择性

Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.

26 在报告期内,选择科目的传统格局出现了逐渐而缓慢的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultatif 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


facturer, facturette, facturier, facule, facultaire, facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada,