法语助手
  • 关闭
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获]付款的优厚条件[指缓付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充利用商品共同基设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各讲习班所有参加者共同的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[或分付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2利, 方[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷;
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻;facile的,方的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 出国方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

出国方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容
il est surpris par la facilité de ce travail 他这项工作的简单容感到吃惊

2[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻;facile的,的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,的设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达的叉车使仓库的处理工作的困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, :

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户)透


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才
4(文艺作品等)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile,方便;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效,功效;commodité舒适设备,便利设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

一部很通畅但没有深度作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处效率和技为我们今年工作提供了很大便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达叉车使仓库处理工作困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案持续有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我感谢秘书处成员和口译人员为我们工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,加快生理、心理、感情和社会成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论成果以前各期讲习班所有参加者共同取得真正具有国际性成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是动词faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作的简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款的优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户的)透支


3灵巧, 敏捷; 天, 才能
4(文艺作品等的)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言的天

词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité流动性;légèreté轻,轻便;facile的,方便的;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适的设备,便利的设施,厕所;difficulté性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度的作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进了论坛秘书处的工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品的质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署提供了必要的支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主动地开展协调和协作,大大推动了救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效的区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进了监督厅与会员国之间的对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处的效率和技能为我们今年的工作提供了很大的便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

运达的叉车使仓库的处理工作的问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案的持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们的工作提供便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金的设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会的成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人供货商提供的 “制止交” 软件大大加强了该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范的进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论的成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得的真正具有国际性的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,
动词变位提示:facilité可能是faciliter变位形式


n. f
1容, 便当
il est surpris par la facilité de ce travail 他对这项工作简单容感到吃惊

2便利, 方便[多用pl. ]; 机会, 可能:

Il a la~d'aller à l'étranger. 他出国很方便
accorder[obtenir]des~s(de paiement)竂予[获得]付款优厚条件[指缓期或分期付款]
~s de caisse(银行存款户)透支


3灵巧, 敏捷; 天赋, 才能
4(文艺作品等)流畅; 平顺
5粗制滥造
6随和


常见用法
il a beaucoup de facilités pour apprendre les langues他很有学习语言天赋

近义词:
aisance,  commodité,  don,  simplicité,  naturel,  spontanéité,  capacités,  étoffe,  moyens,  affabilité,  indulgence,  souplesse,  tolérance,  disposition,  inclination,  penchant,  propension,  tendance,  faculté,  fécondité
反义词:
austérité,  difficulté,  complexité,  complication,  inaptitude,  obstacle,  peine,  rigueur,  anicroche,  contrariété,  contretemps,  dureté,  délicatesse,  effort,  embarras,  empêchement,  ennui,  entrave,  exigence,  compliquer
联想词
rapidité快,迅速;simplicité单一,单纯;souplesse柔软,柔韧;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;fluidité性;légèreté轻,轻便;facile,方便;aisance自如,自在,轻松,流畅;efficacité效力,效能,功效;commodité舒适设备,便利设施,厕所;difficulté难,困难性;

Il a la facilité d'aller à l'étranger.

他出国很方便

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度作品。

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远海洋深处。

Elle n'a pas de facilité pour accéder aux crédits financiers.

妇女在取得金融贷款方面没有优势

Ces contributions ont considérablement facilité les travaux du secrétariat du Forum.

这些捐款大量促进论坛秘书处工作。

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我们产品质量、价格服务放心。

La possibilité d'acheter les stocks a grandement facilité le déploiement rapide.

储存物资为快速部署支助

Une coordination et une collaboration gouvernementales volontaristes ont grandement facilité les opérations de secours.

政府积极主地开展协调和协作,大大救灾工作。

Quels sont les facteurs qui ont facilité une coopération régionale efficace dans ce domaine?

哪些因素已有助于有效区域运输合作?

Cette initiative a largement facilité le dialogue entre le BSCI et les États Membres.

这一举措大大促进监督厅与会员国之间对话。

L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.

秘书处效率和技能为我们今年工作很大便利

L'arrivée récente de chariots élévateurs a légèrement facilité la manutention dans les dépôts.

最近运达叉车使仓库处理工作困难问题略有减轻

Au niveau régional, la CNUCED a régulièrement facilité la participation du Kenya aux ateliers régionaux.

在区域层面上,贸发会议继续协助肯尼亚参与区域讲习班。

L'appui qu'ils continuent d'apporter au programme a facilité la collecte de fonds.

各成员对方案持续支持有助于加强筹资力度。

Enfin, je souhaiterais remercier les membres du Secrétariat et les interprètes d'avoir facilité nos travaux.

最后,我要感谢秘书处成员和口译人员为我们工作便利

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de base.

本组织应充分利用商品共同基金设施

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通过机构化教育,可以加快生理、心理、感情和社会成熟过程。

Les logiciels « d'interception » désormais disponibles dans le commerce ont grandement facilité les interceptions.

私人货商提 “制止交” 软件大大加强该行业积极制止交能力

Il est indéniable que le consensus aurait facilité le processus d'instauration d'un droit coutumier universel.

显然,如能达成共识,将有利于建立一项普遍性惯常规范进程。

Avec le temps, l'entraide entre participants a sensiblement facilité l'application des recommandations issues des ateliers.

该讲习班讨论成果是以前各期讲习班所有参加者共同取得真正具有国际性成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilité 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB,