法语助手
  • 关闭
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语):的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得很出色,还要特别感谢你的同事,他不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他出色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而是最后一个发者——在讨论的这一关头,说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


dichotomique, dichotomisation, dichotomopylle, dichotrophe, Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰地, 卓越地, 完美地
词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰地;joliment漂亮地,美好地,地;judicieusement香甜;excellent的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得充分有的还精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


dictioariste, diction, dictionnaire, dicton, Dictyaspis, dictycinèse, Dictydiaethalium, Dictydium, Dictyna, dictyocarpe,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement;remarquablement;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该达的都已达,而且达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本特别的感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国民和政府深谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


didactisme, didactyle, Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>, 卓, 完美

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表的都已表,而且表充分有的还精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


diène, diénerite, diénol, diénone, diénophile, Dientamoeba, diényne, Dieppois, diéppois, Dierama,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出, , 完美

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达有的还精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


diesel, diesel-électrique, diésélisation, diéséliser, diéséliste, diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰, 卓越, 完美

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得很,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

派团以国际社会的名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示别的感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕里夏·达兰大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


diffraction, diffractogramme, diffractomètre, diffratif, diffringent, diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性国际机,联合国最适合于在会员国之间促一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们辩论后期阶段,该表达表达,而且表达得很充分还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要特别感谢你同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她工作人员、牙买加帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者热情和慷慨接待,以及为举行大会所作出色组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题最后一次会议,是本星期最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论这一关头,我说任何话都经很晚;大家经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


digestibilité, digestible, digestif, digestion, digicitrine, digicode, digifoline, digilanide, digiphone, digipuncture,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,地;joliment漂亮地,美好地,色地;judicieusement;excellent的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得很色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会间以及委员会第十四届会议间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最一次会议,是本星的最一天,而我是最一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


digitaliseur, digitalisme, digitalose, Digitaria, digitate, digitation, digité, digitée, digitifolié, digitiforme,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,