A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找刘先生讲话。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工草率, 令人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的价值,希到人家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么希到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求的人、希
生活出按照耶稣的意愿的人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你的梦想,憧憬着你的未。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,想去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以我希
遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您的满意就是我公司全体员工的最大的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有意义的。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您想通过obopo.com为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“,
, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工作做得草率, 令人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己价值,希望得到人家
赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么希望得到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我爱子从不拒绝求他
人、希望生活出按照耶稣
意愿
人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你梦想,憧憬着你
未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你梦,想去有你
远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国目
?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国目
?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您满意就
我公司全体员工
最大
心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界没有意义
。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您想通过obopo.com为您创造更大收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
个
作做得草率, 令人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的价值,希望得到人家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么希望得到个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦着你的梦
,憧憬着你的未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有买
卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您的满意就是我公司全体员的最大的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信个世界是没有意义的。
Je désirais prendre le match de football.
我看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您通过obopo.com为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工作做得草率, 令人很不满。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的价值,希望得到人家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么希望得到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求他的人、希望活出按照耶稣的
愿的人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你的梦想,憧憬着你的未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,想去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您的满就是我公司全体员工的最大的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有义的。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您想通过obopo.com为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
找谁? 我想找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工作做得草率, 人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
知道自己的价值,希望得到人家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
为什么希望得到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你的梦想,憧憬着你的未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,想去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝万事如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
的满意就是我公司
体员工的最大的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有意义的。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
想通过obopo.com为
创造更大的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是, 太太, 您需要点
?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工作做得草率, 令人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己,希望得到人家
赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为希望得到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我爱子从不拒绝求他
人、希望生活出按照耶稣
意愿
人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你梦想,憧憬着你
未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你梦,想去有你
远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国目
?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国目
?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您满意就是我公司全体员工
最大
心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有意义。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您想通过obopo.com为您创造更大收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工作做得草率, 令人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的价值,希望得到人家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么希望得到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你的梦想,憧憬着你的未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,想去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您的满意就是我公司全体员工的最的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有意义的。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您想通过obopo.com为您创造更的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
个
作做得草率, 令人很不满意。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的价值,希望得到人家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么希望得到个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦着你的梦
,憧憬着你的未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如意。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我希望遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有买
卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您的满意就是我公司全体员的最大的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信个世界是没有意义的。
Je désirais prendre le match de football.
我看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您通过obopo.com为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直希望可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A qui désirez-vous parler? Je voudrais parler à Monsieur Liu.
您找谁? 我想找刘先生讲话。
“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”
“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
这个工作做得草率, 令很不满
。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的价值,得到
家的赏识。
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您为什么得到这个职位?
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我的爱子从不拒绝求他的、
生活出按照耶稣的
愿的
。
La nuit tombe, je rêve de tes rêves, je désire tes lointains。
夜已深了,我梦想着你的梦想,憧憬着你的未来。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着你的梦,想去有你的远方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法国的目的?
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法国的目的?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你们中间有谁想跟他谈话?
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚与各国客商建立互利的业务关系。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来我遇见您。
Vous désirez acheter un client mai voulez nous vendre.
有想买想卖的客户可以与我们联系。
Votre satisfaction est notre société employés désire le plus!
您的满就是我公司全体员工的最大的心愿!
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有义的。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球赛。
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!
您想通过obopo.com为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Parler trés bien le français et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
从小喜欢旅行,也一直可以讲一口流利的法语后自己去欧洲旅行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。