法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 持续, 继续, 延续; 持续很, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持多就维持多吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 再不能这样下去了。


2. 显得很长
Cette minute a duré une heure. 这一分钟好像过了一个小时之

3. , 耐, 持; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头
fleur qui ne dure qu'un jour 开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维持一星期。


4. [古]活着; 活下去[指]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟一起生活; 没法忍受

5. [俗]留, 呆下去[多用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能再这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant……期间;longtemps地,很;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

法国企业,整合才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

民的,那么,有多少持续为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你维持一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议持续了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tonton, tonture, tonturer, tonus, top, top secret, topanhoancanga, topaze, topazfels, topazisation,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 持续, 继续, 延续; 持续很久, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持多久就维持多久吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 再不能这样下去


2. 显得很长久:
Cette minute a duré une heure. 这分钟好像过小时之久。

3. 经久, 耐久, 持久; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维持星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[多用于中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再在里呆下去



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能再这样下去

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps长久地,很久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少持续为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会持久

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你维持星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议持续小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

节日的庆祝活动要持续七天,切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


topmodel, top-modèl, topniveau, topo, topo-, topochimie, topochimique, topocline, topofaciès, topogéochimie,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 续, 继续, 延续; 续很久, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能多久多久吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 再不能这样下去了。


2. 显得很长久:
Cette minute a duré une heure. 这一分钟好像过了一个小时之久。

3. 经久, 耐久, 久; 保
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在一起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[多用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再在里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能再这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps长久地,很久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tord-nez, tordoir, tordon, tordre, tordrillite, tordu, tore, toréador, toréer, torendrikite,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 持续, 继续, 延续; 持续很, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持维持吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 再不能这样下去了。


2. 显得很长
Cette minute a duré une heure. 这一分钟好像过了一个小时之

3. 经, 耐, 持; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维持一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在一起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再在里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能再这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps地,很;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有持续为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你维持一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议持续了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走是五年

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tortillement, tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 持续, 继续, 延续; 持续久, 拖延长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持多久就维持多久吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 不能这样下去了。


2. 长久:
Cette minute a duré une heure. 这一分钟好像过了一个小时之久。

3. 经久, 耐久, 持久; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维持一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人一起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留, 呆下去[多用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant……期间;longtemps长久地,久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少持续为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会持久

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你维持一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议持续了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


toupaye, toupet, toupie, toupiller, toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

用户正在搜索


tourmalite, tourment, tourmentant, tourmente, tourmenté, tourmenter, tourmenteur, tourmentin, tournage, tournai,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 持, 继; 持很久, 拖很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持多久就维持多久吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继下去!
Cela ne peut durer. 再不能这样下去了。


2. 显得很长久:
Cette minute a duré une heure. 这一分钟好像过了一个小时之久。

3. 经久, 耐久, 持久; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维持一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在一起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[多用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再在里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会下去
ça va durer encore longtemps? 这会很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能再这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. (期限等)长;伸,伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer;prolonger长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps长久地,很久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会持久

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你维持一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tournebroche, tourne-disque, tournedos, tournée, tournéemédicale, tournemain, tourne-pierre, tourner, tourner au vinaigre, tourner autour du pot,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 续, 继续, 延续; 续很久, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维多久就维多久吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 再不能这样下去了。


2. 显得很长久:
Cette minute a duré une heure. 这一分钟好像过了一个小时之久。

3. 经久, 耐久, 久; 保, 维
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在一生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[多于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再在里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能再这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps长久地,很久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况不会

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tourteau, tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 持续, 继续, 延续; 持续很久, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持多久就维持多久吧。 吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 不能下去了。


2. 显得很长久:
Cette minute a duré une heure. 一分钟好像过了一个小时之久。

3. 经久, 耐久, 持久; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 份口粮够你维持一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在一起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[多用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place 坐立不安
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法在里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 好天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 不能下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps长久地,很久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整人才有流程,有整需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少持续为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

种情况不会持久

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

份口粮够你维持一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议持续了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情不老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tout de go, tout de même, tout de suite, tout droit, tout-à-l'égout, Toutânkhamon, toute, toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,

v. i.
1. 持续, 继续, 延续; 持续很久, 拖延很长时间:
Le spectacle a duré deux heures. 演出继续了二小时。
Leur conversation dure encore depuis midi. 他们的谈话从中午到现在还在继续。
Ça durera ce que ça durera. [俗]能维持多久就维持多久吧。 凑合凑合吧。
L'hiver a duré cette année. 今年冬天时间很长。
faire durer 延长, 拉长
Pourvu que ça dure! 但愿能继续下去!
Cela ne peut durer. 再能这样下去了。


2. 显得很长久:
Cette minute a duré une heure. 这一分过了一个小时之久。

3. 经久, 耐久, 持久; 保持, 维持:
La pierre dure plus que le bois. 石头比木头经久。
fleur qui ne dure qu'un jour 只开一天的花
Ce costume a duré deux ans. 这套衣服已经穿了两年。
Cette ration devra vous durer huit jours. 这份口粮够你维持一星期。


4. [古]活着; 活下去[指人]:
ne pouvoir durer avec qn [俗]没法跟某人在一起生活; 没法忍受某人

5. [俗]留在, 呆下去[多用于否定句中]:
ne pouvoir durer en place
Nous n'y pouvons plus durer. 我们没法再在里呆下去了。



常见用法
le beau temps devrait durer 天气应该会延续下去
ça va durer encore longtemps? 这会延续很长时间吗?
cela ne peut plus durer! 能再这样下去了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • prolonger   v.t. 使(期限等)延长;使延伸,使伸展,加长

名词变化:
duré, durée
近义词:
continuer,  persister,  se maintenir,  se perpétuer,  se poursuivre,  s'étendre,  subsister,  demeurer,  tenir,  vivre,  occuper,  rester,  s'éterniser,  se prolonger,  traîner,  conserver,  finir,  persévérer,  se conserver,  résister
反义词:
cesser,  s'arrêter,  s'interrompre,  disparaître,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  s'éteindre,  s'évanouir,  passer,  aller,  arrêter,  arrêté,  changer,  changé,  disparu,  fuir,  mourir,  partir,  s'enfuir
联想词
perdurer继续;prolonger使延长;coûter值;fonctionner起作用,发挥职能;suffire满足;pendant在……期间;longtemps长久地,很久;faire做出,创造,制造;dérouler展开,打开;nécessiter需要,使成为必要;attendre等,等候;

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄了四个月的时间

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续

Comment exprimer que les choses durent toujours ?

怎么表示永远的东西(例如,爱情)?

Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.

由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去

Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.

在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。

Les gens, bien, combien durera votre vie?

人民的,那么,有多少持续为您的生活?

Cet état de choses ne saurait durer.

这种情况持久

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期两周。

Cette ration devra vous durer huit jours.

这份口粮够你维持一星期。

Eg, La réunion a duré deux heures.

会议持续了两个小时。

Le voyage durera dix jours en tout.

这次旅行十天的时间。

Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.

如今,半个长棍都要吃两天。

Tu penses que l'amour vais durer toujours?

时间过去,爱情老。

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

旅客和船员们被迫离船。

La construction de cet immeuble a duré deux ans.

这幢大楼盖了两年。

Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.

这个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约十天.

Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.

他们来自陆地的食物还可以维持几个星期。

L'absence du père dura plus de cinq ans.

孩子父亲一走就是五年多。

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 durer 的法语例句

用户正在搜索


tout-va, tout-venant, toux, toux du triple réchauffeur, toux quinteuse épidémique, towanite, toxalbumine, toxamine, toxaphène, toxémie,

相似单词


durement, dure-mère, duremérien, durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite,