法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在
Qu'est devenu mon chapeau? 我帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎办?
ne savoir que devenir 不知怎办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…结局,有…结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您计划怎
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎


在复合时态中用être 助动词。
类似有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充加入申请却因无中生有理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资不断增加资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天国际安全环境具有更大挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发
La science est un perpétuel devenir. 在不断地发

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋越来越具有跨性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变, 变得, 为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 么办?
ne savoir que devenir 不知么办好
devenir quelqu'un 大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次为;transformer使变形,使改观;être是;constituer;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意提案国的国家加入为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 成, , 成为:
devenir grand 高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 异;化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过
devenir irritable 易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. ……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? []来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个哪儿去?这个在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成


2. 有…结局,有…结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1开始接抗逆转录病毒疗法,就有另6到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足加入申请却因无中生有理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为们争论问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为国直接投资不断增加资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天国际安全环境具有更大挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近来你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后来怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前途, 未来

le devenir de la démocratie 民主的未来


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近来过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将来;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金来源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,

v. i.
1. 变成, 变得, 成为:
devenir grand 变得高大
Il est devenu mon ami. 他成我的朋友。
Que devenez-vous? Qu'est-ce que vous devenez? [俗]近你怎么样啊?
Que voulez-vous devenir? 你愿意干哪一行?
Qu'est devenue cette personne? 这个人哪儿去?这个人在做什么?
Qu'est devenu mon chapeau? 我的帽子到哪儿去
Qu'allons-nous devenir? 怎么办?
ne savoir que devenir 不知怎么办好
devenir quelqu'un 成大人物


2. 有…的结局,有…的结果,处于…状况,处于…境况
Que devient votre projet? 您的计划怎么样
Je ne sais ce qu'elle est devenue. 我不知道她后怎么样


在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir

n. m.
1. 【哲】生成, 变异;变化, 发展
La science est un perpétuel devenir. 科学在不断地发展。

2. 前,

le devenir de la démocratie 民主的


常见用法
Nous deviendrons tous vieux un jour. 我们有一天都会变老。
L'ancien maire est devenu ministre. 原先的市长成为部长。
Qu'est-ce que tu deviens? 你近过得如何?
devenir irritable 变得易怒
Elle est devenue experte dans son domaine derecherche. 她在她的研究领域成专家。

法 语 助 手
助记:
de从+ven+ir动词后缀

词根:
ven(t)

用法:
  • devenir + adj. / n. 变得……,成为……

近义词:
changer,  évoluer,  se faire,  se transformer,  advenir,  évolution,  mutation,  transformation,  passer,  faire,  tomber,  donner,  changement
反义词:
demeurer,  demeuré,  immobilité,  permanence,  rester,  stabilité,  subsister,  état
联想词
redevenir再次成为;transformer使变形,使改观;être是;constituer组成,构成;ressembler和……相像,和……相似;permettre允许,准许,许可;intégrer纳入,归并入;former使成形;désormais今后,将;véritablement真;rester剩下,留下,停留;

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够的意愿,使世界更公正?

Pour chaque personne recevant un traitement antirétroviral, six autres deviennent séropositives.

每有1人开始接受抗逆转录病毒疗法,就有另外6人受到感染。

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资管理局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行管理。

Nous invitons tous les États qui le souhaitent à en devenir coauteurs.

我们邀请所有愿意成为提案国的国家加入成为提案国。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会成为实现冲突后稳定的一个重要工具。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美国大陆一样,国土安全也领土主要关切的一个问题。

Le monde est en train de devenir nucléaire, que cela nous plaise ou pas.

不管我们喜欢与否,世界正在向核方向发展

Récemment, l'enseignement primaire est également devenu prioritaire dans le cadre de ce projet.

最近,初等教育也成为该项目的优先领域。

Grâce à ses efforts, la politique consensuelle est devenue une composante de la politique arménienne.

由于他的努力,协商一致政策成为亚美尼亚政治的一部分。

De ce point de vue, le rôle de l'AIEA est devenu encore plus important.

从这一角度看,原子能机构的作用变得更加重要。

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成很随便的口头语。

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地推迟。

Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.

宗教象征正成为人们争论的问题。

La coopération Sud-Sud devient une source croissante d'IED.

南南合作正在成为外国直接投资的不断增加的资金源。

Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.

妇女经常被鼓励成为教师。

L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.

今天的国际安全环境具有更大的挑战性。

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成为当代的一个祸害。

Ses mots deviennent des obstacles plutôt que des véhicules.

他的话变成障碍,而不是载体。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越越具有跨学科性。

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成为暗杀袭击的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devenir 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


développements, développer, développeur, développeuse, développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage,