Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课

学模式不符合学生及其环境的新现实
需要。
être déphasé: dépassé, désorienté,

词Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课

学模式不符合学生及其环境的新现实
需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词:être déphasé: dépassé, désorienté,
Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课程和

式不符合
生及其环境的新现实和需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;有相位差
,落后于形势
一项政策 être déphasé: dépassé, désorienté,
Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课程
教学模式不符合学生及其环境
新现实
需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾
是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〕相位偏移
;有相位差
,落后于形势
一项政策 être déphasé: dépassé, désorienté,
Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境
新现实和需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中
家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾
,
际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;有相位差
,落后于形势
一项政策 être déphasé: dépassé, désorienté,
Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境
新现实和需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾
是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


脱节的,落后于形势的
际的一项政策 être déphasé: dépassé, désorienté,
Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境的新
和需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切


执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
〕
位偏移
;有
位差
,落后于形势
一项政策 être déphasé: dépassé, désorienté,
Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课程和教学模式不符合学生及其环境
新现实和需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗

,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉与现实脱节的,落后于形势的 être déphasé: dépassé, désorienté,
词Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 
和教学模式不符合学生及其环境的新现实和需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être déphasé: dépassé, désorienté,

词Le programme scolaire et le modèle pédagogique sont déphasés par rapport aux besoins des élèves et aux nouvelles réalités de leur milieu.
(6) 课

学模式不符合学生及其环境的新现实
需要。
Si les petits États insulaires en développement ont fait de sérieux efforts pour faire appliquer le Programme d'action, la communauté internationale, hélas, est déphasée par rapport à ses engagements.
虽然小岛屿发展中国家切实地努力执行《行动纲领》,但令人遗憾的是,国际社会未充分履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。