法语助手
  • 关闭
n. f.
1.【宗】创造;创
2.天地万;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 个著名服装设计师的作品

5.【剧】(个角色的)首演;初次被扮演的角色;(出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

工作是对确立和平的条件的接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了个司法委员会,这是项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


multipôle, multiport, multiporteuse, multiposte, multipriorité, multiprise, multiprisme, multiprocesseur, multiprocession, multiprogrammation,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


multirisques, multiroutage, multisalle, multisalles, multisatellite, multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 个著名服装设计师的作品

5.【剧】(的)首演;初次被扮演的;(出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

工作是对确立和平的条件的种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了个司法委员会,这是项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传直是个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

际刑事法院的建立是个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


multitraitement, multitranstyper, multitravaux, multitube, Multituberculés, multitubulaire, multitude, multiturbine, multiusage, multiusager,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创,创设,建,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的);初次被扮的角色;(一出戏的)
6.【】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


multivoque, mulud, muméro, Munderon, mundick, munéraliser, Mungo, munich, Munichois, municipal,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】
2.天地万物;界;宇宙
3.立,设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的

4.作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

是一个开放和不确定的概念,是人类智慧在其物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


munition, munitionnaire, munitions, munjak, munkforssite, munster, muntjac, muon, muonique, muonium,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

用户正在搜索


murette, murex, murexane, Murger, muriacite, muriate, muriatique, murides, muridés, mûrier,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持立一个候选人审查咨询小组的议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


murmure, murmurer, muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】造;
2.地万物;界;宇宙
3.造,立,设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的

4.作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation建,立,办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

是一个开放和不确定的概念,是人类智慧在其造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


muscadet, muscadier, muscadin, muscadine, muscardin, muscardine, muscari, muscarine, muscat, muscatelline,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家警察得到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


muscovadite, muscovite, muscovitisation, muscsrine, musculaire, musculation, musculature, musculeux, musculine, musculo-membraneuse,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首;初次的角色;(一出戏的)首
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation满完成;refonte再溶;confection烹调,配制;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration制造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.

贸易自由化应会创造职业。

Cela procèdera de la création, dans différents domaines administratifs, de mécanismes de consultation.

这将通过在不同行政领域建立磋商机制来实现。

La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.

国家到了许多关注。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Le plaidoyer a été une priorité du FNUAP depuis sa création.

人口基金成立以来,一直把宣传作为工作重点。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

Elle est également favorable à la création d'un groupe consultatif d'examen des candidatures.

它还支持建立一个候选人审查咨询小组的建议。

Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.

这些法律也规定应另外设立一个执行该法的机构。

C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.

它是一个开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见证。

Nous avons aussi souscrit au Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale.

我们还支持建立国际刑事法院的《罗马规约》。

La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.

管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。

À Aruba, 79 nationalités ont contribué à la création d'une société unique pacifique.

在阿鲁巴,79个民族致力于建立一个独特与和平的社会。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.

我欢迎在7月13日成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Nous continuons également d'oeuvrer activement à la création d'un centre national de lutte antimines.

我们还在继续积极地为建立国家除雷中心进行工作。

Cette stratégie a constitué une priorité pour le FNUAP depuis sa création.

自从人口基金开始以来,宣传一直是一个优先事项。

La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

国际刑事法院的建立是一个历史性的转折点。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

La seconde condition de l'utilisation du potentiel de la mondialisation est la création d'institutions.

发挥全球化潜力的第二个条件是建立制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


musellement, musénite, muséobus, muséographie, muséologie, muséologique, muséologue, muser, muserolle, musette,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,