Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合各实
家伙伴能够增长
利
关于执行第1325(2000)号决议的良好做法
经验教训所产生的知识。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合各实
家伙伴能够增长
利
关于执行第1325(2000)号决议的良好做法
经验教训所产生的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当对这项方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都将被列为整讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是际核不扩散
制的重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会生命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合一
化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童青少年并不属于同一群
。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当对这项方案的有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都将被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边是裁谈会生命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖的一个融资支柱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库,
使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当对这项方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主是裁谈会生命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议良好做法和经验教训所产
识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
何人都不应当对这项方案
危险性有丝毫
怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临
一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都将被列为整体讨论重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一办法是进行综合统一
审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构成了我们未来活动一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会命
核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当对这项方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都将被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会生命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒为恐怖主义的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应项方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有些问题都将被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
些措施是国际核不扩散体制的重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会生命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
何人都不应当对这项方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都将被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当对这项方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一项重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这些问题都将被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
这样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制的重要组成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案组成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se constituer: se former, former,
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使联合国各实体和国家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Nul ne doit avoir le moindre doute sur le danger que constitue ce programme.
任何人都不应当方案的危险性有丝毫的怀疑。
Répondre aux attentes de la population du Darfour constituera un défi majeur pour l'UNAMID.
满足达尔富尔人民的期望是非盟-联合国达尔富尔混合行动面临的一重要挑战。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有些问题都将被列为整体讨论的重要内容。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报告介绍了我的初次评估意见。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
艾滋病无疑是一个发展问题。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一的办法是进行综合统一的审议。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
Cela constitue une bonne base pour nos futures activités.
样构成了我们未来活动的一个良好基础。
Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.
他们的倡议不是既成事实。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
些措施是国际核不扩散体制的重要
成部分。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会生命的核心概念。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.
一个很好的例子是“联合国一体化”做法本身。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Les projets d'articles 9, 10 et 11 constituent une séquence.
第9、第10和第11条草案成了一个序列。
Les enfants et les jeunes ne constituent pas un groupe homogène.
儿童和青少年并不属于同一群体。
Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.
大笔馈赠是筹资收入增长的一个重要领域。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。