法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将间取名为“拂晓的晨露”,只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将间取名为“拂晓的晨露”,只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,;distraire解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

间取名为“拂晓的晨露”,其实也只以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

约瑟用亲爱的话安慰他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰,他们绝对不孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音使我平静,使我安心,让我得到安慰让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner,宽;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

们今天可以感到欣慰的是,们绝对不是孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

名为“拂晓的晨露”,其实也只能聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

约瑟用亲爱的话安慰他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰,他们绝对不孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1.
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自; 受到
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于一个失母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了之后(人们总是会自我的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了之后(人们总是会自我的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到的是,他们绝对不是孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我心,能让我得到,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减轻, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减轻某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减轻……负担;卸载;缓和(痛苦)

词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

“拂晓的晨露”,其实也只能聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

约瑟用亲爱的话安慰他们。

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保护他们?

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

他们互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人们总会自我安慰的)你就会因认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人们总会自我安慰的)你就会因认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

他们今天可以感到欣慰,他们绝对不孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,
v. t.
1. 安慰, 慰问
2. 减, 使缓和:

consoler l'affliction de qn 减某人的痛苦


se consoler v. pr.
1. 自慰; 受到安慰:
se consoler de qch 不再为某事痛苦

2. 互相安慰

常见用法
la mère consolait sa fille qui pleurait母亲安慰正在哭的女儿

联想:
  • soulager   v.t. 减……;卸载;缓和(痛苦)

名词变化:
consolation
形容词变化:
consolant, consolateur, consolatrice
近义词:
réconforter,  remonter,  adoucir,  apaiser,  atténuer,  calmer,  diminuer,  rassurer,  soulager,  rasséréner,  bercer,  cicatriser,  guérir
反义词:
attrister,  blesser,  accabler,  affliger,  chagriner,  désoler,  navrer,  peiner,  tourmenter,  accroître,  aggraver,  augmenter,  vexer,  accablé,  affligé,  aigrir,  attristé,  blessé,  consterner,  déchirer
联想词
réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;contenter使高兴,使快乐;pardonner原谅,饶恕,宽恕;pleurer哭,流泪;rassurer使安心,使放心;plaindre同情,可怜,怜悯;réconcilier调停,调解;venger报复;finir完成,结束;distraire排解;moquer嘲笑,嘲弄;

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。

Il consolait sa petite amie qui pleurait.

安慰正在哭泣的女朋友。

Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.

以撒自从母亲不在了,这才得了安慰

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰

Elle a besoin d'être consolée.

她很需要安慰

Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?

谁可以去安慰我的父亲母亲?谁又可以保

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱赶紧去劝劝吧。倘若有人敲门,咱就赶紧下楼。"

A te consoler, je serai là.

为了安慰我会在那里。

Ils se sont consolés entre eux.

互相安慰

Communication Savez-vous consoler vos amis ?

您知道如何安慰您的朋友吗?

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?

26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“那么,在你得到了安慰之后(人总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.

“在你得到了安慰之后(人总是会自我安慰的)你就会因为认识了我而感到高兴。

Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.

今天可以感到欣慰的是,绝对不是孤军奋战。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !

在一颗星球上,在一颗行星上,在我的行星上,在地球上 有一个小王子需要安慰

Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.

即使我正过着我的生活,但当你需要安慰的时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.

La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.

公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。

Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.

抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏的塞拉利昂人民,是一件很难的事情。

Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .

只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作起来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consoler 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


consolant, consolateur, consolation, consolatrice, console, consoler, consolidable, consolidation, consolidé, consolidée,