Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学途径来研究,记忆也是无法理解
。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是以理解
,也是合法
。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是以理解
。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有一种怨恨,这是以理解
。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是以理解
,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,以理解
是,独立仍然是一个日益强烈
愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理
问题是
理解
。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙专业人士组成
,这种情况也许
以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些发展在公众中引起关注,是
以理解
。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解方式提供有关环境
各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是以理解
。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科解决办法、用语必须一贯,而且
以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是预测
,
管理
,协调一致
和便于理解
。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高期望,这是
以理解
。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、
理解
、突出且有利
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学途径来研究,记忆也是无法理
。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是以理
,也是合法
。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是以理
。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
语种
信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有一种怨恨,这是以理
。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是以理
,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,以理
是,独立仍然是一个日益强烈
愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理
问题是
理
。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙专业人士组成
,这种情况也许
以理
,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些发展在公众中引起关注,是
以理
。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理方式提供有关环境
各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是以理
。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科决办法、用语必须一贯,而且
以相互沟通理
。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是预测
,
管理
,协调一致
和便于理
。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高期望,这是
以理
。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、
理
、突出且有利
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学的途径来研究,记忆也是无法理解的。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解的。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是可以理解的,也是法的。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是可以理解的。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有种怨恨,这是可以理解的。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是可以理解的,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,可以理解的是,独立仍然是个日益强烈的愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理的问题是可理解的。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙的专业人士组成的,这种情况也许可以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些可的发展在公众中引起关注,是可以理解的。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解的方式提供有关环境的各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是可以理解的。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科的解决办法、用语必须贯,而且可以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、可预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是可预测的,可管理的,协调致的和便于理解的。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高的期望,这是可以理解的。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费的、有吸引力的、可理解的、突出且有利的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学途径来研究,记忆也是无法理解
。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是可以理解,也是合法
。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是可以理解。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有种怨恨,这是可以理解
。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是可以理解,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,可以理解是,独立仍然是
个日益强烈
愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理
问题是可理解
。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙专业人士组成
,这种情况也许可以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些可发展在公众中引起关注,是可以理解
。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解方式提供有关环境
各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是可以理解。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科解决办法、用语必须
贯,而且可以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、可预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是可预测,可管理
,协调
和便于理解
。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高期望,这是可以理解
。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学的途径来研究,记忆也是无法理解的。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解的。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当是可以理解的,也是合法的。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是可以理解的。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人怀有一种怨恨,这是可以理解的。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是可以理解的,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,可以理解的是,独立仍是一个日益强烈的愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理的问题是可理解的。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙的专业人士组成的,这种情况也许可以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些可的发展在公众中引起关注,是可以理解的。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解的方式提供有关环境的各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是可以理解的。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科的解决办法、用语必须一贯,而且可以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、可预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是可预测的,可管理的,协调一致的和便于理解的。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高的期望,这是可以理解的。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费的、有吸引力的、可理解的、突出且有利的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学的途径来研究,记忆也无法理解的。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
很讨厌小说,这
无法理解的。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧可以理解的,也
合法的。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境可以理解的。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显怀有一种怨恨,这
可以理解的。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切可以理解的,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,可以理解的,独立仍
一个日益强烈的愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理的问题
可理解的。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会由繁忙的专业人士组成的,这种情况也许可以理解,但
却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些可的发展在公众中引起关注,
可以理解的。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解的方式提供有关环境的各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这可以理解的。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科的解决办法、语必须一贯,而且可以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、可预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理可预测的,可管理的,协调一致的和便于理解的。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高的期望,这可以理解的。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费的、有吸引力的、可理解的、突出且有利的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学途径来研究,记忆也是无法理解
。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是以理解
,也是合法
。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是以理解
。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有一种怨恨,这是以理解
。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是以理解
,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,以理解
是,独立仍然是一个日益强烈
愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯黎加提案希望
处理
问题是
理解
。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙专业人士组成
,这种情况也许
以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些发展在公众中引起关注,是
以理解
。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解方式提供有关环境
各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是以理解
。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科解决办法、用语必须一贯,而且
以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是预测
,
管理
,协调一致
和便于理解
。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高期望,这是
以理解
。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、
理解
、突出且有利
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学途径来研究,记忆也是无法理解
。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是以理解
,也是合法
。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是以理解
。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们然怀有一种怨恨,这是
以理解
。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是以理解
,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,以理解
是,独立仍然是一个日益强烈
愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理
问题是
理解
。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙专业人士组成
,这种情况也许
以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些发展在公众中引起关注,是
以理解
。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解方式提供有关环境
各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是以理解
。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科解决办法、用语必须一贯,而且
以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易懂、透明、预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是预测
,
管理
,协调一致
和便于理解
。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高期望,这是
以理解
。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、
理解
、突出且有利
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学的途径来研究,记忆也是无法的。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法的。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是可以的,也是合法的。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是可以的。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有一种怨恨,这是可以的。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是可以的,
且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,可以的是,独立仍然是一个日益强烈的愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处
的问题是可
的。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙的专业人士组成的,这种情况也许可以,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些可的发展在公众中引起关注,是可以
的。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人的方式提供有关环境的各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是可以的。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科的决办法、用语必须一贯,
且可以相互沟通
。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准较简单、易懂、透明、可预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管是可预测的,可管
的,协调一致的和便于
的。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高的期望,这是可以的。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费的、有吸引力的、可的、突出且有利的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
La mémoire, elle non plus, n’est pas compréhensible sans une approche mathématique.
如果不从数学的途径来研究,记忆也是无法理解的。
Ce n’est pas compréhensible qu'il déteste les romans.
他很讨厌小说,这是无法理解的。
Ces inquiétudes sont certainement compréhensibles et légitimes.
这些担忧当然是以理解的,也是合法的。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这个女孩儿不适应环境是以理解的。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将表说明。
Ils en ont conçu une amertume bien compréhensible qui persiste encore aujourd'hui.
人们显然怀有一种怨恨,这是以理解的。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。
Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.
所以关切是以理解的,而且也在那里提出。
Pour le peuple timorais l'indépendance constitue, de façon bien compréhensible, une aspiration grandissante.
对帝汶人民来说,以理解的是,独立仍然是一个日益强烈的愿望。
Les problèmes que la proposition du Costa Rica vise à résoudre sont néanmoins compréhensibles.
不过,哥斯达黎加提案希望处理的问题是
理解的。
Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.
由于董事会是由繁忙的专业人士组成的,这种情况也许以理解,但是却不利于基金。
Les inquiétudes qu'une telle éventualité suscite auprès de l'opinion publique sont bien compréhensibles.
这些的发展在公众中引起关注,是
以理解的。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理解的方式提供有关环境的各种事实。
Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.
阿富汗人民感到不耐烦,这是以理解的。
Ces conceptions doivent être cohérentes et aisément compréhensibles.
各学科的解决办法、用语必须一贯,而且以相互沟通理解。
Ils sont relativement simples, compréhensibles, transparents, prévisibles et équitables.
这些标准比较简单、易、透明、
预测和公正。
Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.
加强管理是预测的,
管理的,协调一致的和便于理解的。
Les attentes du public sont élevées. Cela est compréhensible.
公众有很高的期望,这是以理解的。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费的、有吸引力的、理解的、突出且有利的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。