法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不于,而且也不可能于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

报告可以既是重报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

代表团着重指出适当划定该专题的范围十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划范围; 被限制, 被限, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

生:

词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir;isoler孤立;situer位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是重点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否当,取决于专题范围的划

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着重指出适当划该专题的范围十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何这个专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务非常具体,非常明

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探讨和界

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团出适当划定该专题的范围十分要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限, 限定, 控
circonscrire l'épidémie 控流行病
circonscrire l'incendie 控火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限, 被限定, 被控
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 意见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是重点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着重指出适当划定该专题的范围十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编要点报告的提议须要进一步探和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周画线, 标出…的, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用墙把运动场起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的


3. []作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论绕这个意见进行。

2. []外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner住,包;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以点报告,也专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语否确当,取决于专题的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着指出适当划定该专题的十分要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作形, 作形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]切, 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是重点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着重指出适当划定该专题的范围十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 画线, 标出…的范, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用墙把运动场起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner住,包;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不于,而且也不可能于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是重报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着重指出适当划定该专题的范十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定;écarter开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是重点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着重指出适当划定该专题的范围十重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]切图接图
circonscrire un polygone à un cercle 圆的接圆
circonscrire un cercle à un polygone 多边接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]切, 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

报告可以既是重点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

代表团着重指出适当划定该专题的范围十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探讨和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界限:
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 限制, 限定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被限制, 被限定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 论围绕见进行。

2. [数]外切, 外接 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
délimiter划定界限;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

论围绕进行

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Un rapport pourrait être à la fois circonscrit et thématique.

有些报告可以既是重点报告,也是专题报告。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中论的焦点。

Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.

有些代表团着重指出适当划定该专题的范围十分重要。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定专题的一些界限。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

L'insurrection semblait plus ou moins circonscrite à un tiers du pays.

叛乱多少似乎局限在该国三分之一的地区。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

知道为何比较现实的做法是限制权利。

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Il convient également de circonscrire les questions examinées et de définir des priorités.

还应当明确已经审议的问题和优先事项。

La proposition relative aux rapports circonscrits doit être explorée et définie plus avant.

关于编制要点报告的提议须要进一步探和界定。

On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.

要点报告的基础尚不明确。

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise.

作为一项紧急措施,我们必须迅速遏制目前危机最有害的影响。

Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.

各国提交的报告必须力求简短和更具针对性。

Cette régularisation est très différente de l'extinction de la sûreté, et elle est généralement plus circonscrite.

附担保债务的复原与担保资产上担保权的解除有着很大的不同,所受到的限制通常也更加严格

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组, 编接, 编结, 编结一件毛衣, 编结用棉线, 编解码器, 编剧, 编剧本, 编剧理论, 编筐工人, 编篮筐, 编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,