法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(节日、假日的)停工休息

2. 业, 无工作;〈语〉业津贴
ouvrier en chômage 业工人
assistance chômage 业救济
assurance chômage 业保险
chômage partiel部分
chômage saisonnier季节性
chômage technique(如因原材料供应不足等原因造成的)技术性
taux de chômage 业率
être au chômage
toucher le chômage 语〉领业津贴

3. 停工, 停产
chômage d'une usine工厂的停工

4. 停止活动, 停止使用, 停止运转
chômage d'un canal运河停止使用

常见用法
toucher le chômage领取业金
elle touche le chômage depuis six mois她已经领了半年业金了
allocation chômage业补助金
assurance chômage业保险
chômage chronique
indemnités de chômage业补贴
se retrouver au chômage突然就业了
accroissement du chômage业人数的增加
les statistiques du chômage业率统计
les chiffres du chômage augmentent业人数增
se rattacher à
ce problème se rattache à celui du chômage这个问题与业有关

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • employer   v.t. 使用,利用;雇用,任用

动词变化:
chômer
名词变化:
chômeur, chômeuse
近义词:
sous-emploi
反义词:
plein-emploi,  emploi,  suremploi,  travail,  activité,  occupation
联想词
chômeur业者;emploi使用,利用;précarité脆弱性;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;salariat工资制;récession后退;licenciement辞退,解雇;délinquance犯罪,违法;salaire工资,薪水;inflation胀;insécurité不安全,不安宁;

Elle touche le chômage depuis six mois.

她已经领了半年金了.

En avril, le chômage a battu des records.

今年四月,业率破纪录了。

Le chômage touche surtout les jeunes.

尤其影响了年轻人。

Je suis au chômage depuis déjà un an.

业已经一年了。

Le taux de chômage britannique a augmenté.

英国的业率上升。

Les chiffres du chômage ont constamment augmenté.

业人数不断在增

36.On met 150 personnes au chômage et personne ne fait rien!

我们让150人业,却没有人做点什么。

Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.

在经济增疲软乏力的背景下,(法国)九月份业人数急剧攀升。

Le chômage masculin des 15-24 ans atteint un record depuis 1975.

15至24岁的男性业率达到了自1975年以来的新高。

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

同样冲击了那些高等教育的毕业生。

Le chômage a un niveau record dans le monde en 2003.

全世界的业率在2003年创新纪录。

Pourquoi êtes-vous au chômage depuis si longtemps ?

为什么你业了那么久?

Le chômage sera l'une des priorités du nouveau gouvernement.

是新政府的当务之急。

Le chômage est ainsi revenu à son plus haut niveau depuis mars 2004.

业率由回到2004年5月的最高水平。

Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.

正是在经济增疲软乏力的布景下,法国九月份业人数急剧攀升。

Le taux de chômage atteint 30% et touche en priorité les femmes.

业率达到30%,妇女更是首当其冲。

Mais l’ atelier du monde est aussi un lieu où règne le chômage.

但“世界工房”依然是个严重的地方

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Durant la période en question, le chômage a diminué de moitié.

在此期间,业率减少一半。

La baisse du chômage a bénéficié à tous les groupes d'âge.

业率的下降使所有年龄组的人都受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chômage 的法语例句

用户正在搜索


échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure, échandoir,

相似单词


cholorrhée, cholostase, cholostatique, cholurie, chômable, chômage, chômé, chômedu, chômer, chômeur,