法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
1. 换, 换; 兑换:
changer une chose contre (pour) une autre 用一样东西去换另一样

2. 替换, 更换:
changer les draps 换床单
changer un enfant (un malade) [引]给小孩(病人)换衣服


3. 变更,
changer une chose de place 把一件东西换一个地方
changer l'ordre de deux choses 把两件事的次序换一
changer qn de poste 某人的工作岗位


4. 改变, 变
changer ses plans 改变计划
Ce que j'ai dit, je n'y changerai rien. 我讲过的, 我决不改口。
changer … en 把… 变成…, 把…变为 …:changer un doute en certitude 使怀疑变为确信
changer qch en bien (en mal) 使某事变好(变坏)
Rien ne change ses convictions. [俗]没有什么能改变他的信念。


v. t. indir. (+ de)
1. 换, 换:
changer d'habit 换衣服
changer de place avec qn 与某人对位置
changer de vitesse (汽车司机)换挡
changer de train (乘火车旅客)转车


2. 改变, 变更:
changer d'aspect 改变面貌
changer d'attitude 改变态度
changer d'avis 改变主意
changer de direction 改变方向
changer de visage 面孔变色


v. i.
变, 变换, 变
Rien n'a changé. 一点没变。
Le temps va changer. 天气要变了。
changer du tout au tout 面目全非; 面目一新
changer en mieux 变好
pour changer [俗]照旧, 按老样子


se changer v. pr.
1. 变为, 变成:
Sous le soleil, l'eau se change en vapeur. 在阳光照射, 水变成蒸气。

2. (习惯等的)改变
3. 换衣服:

Vous êtes bien mouillé, changez-vous vite. 你浑身湿透了, 快换衣服去。

passer, changer, paraître, grandir等词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助词。
但一般用avoir时强作, 用être时强状态。

eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd'hui.



常见用法
changer d'air 换换空气
changer un bébé 给婴儿换尿布

助记:
chang交换+er词后缀

词根:
chang 交换

生:
  • changement   n.m. 更换,变换,改变,变

联想:
  • varier   v.t. 使多样;使有变,改变;v.i. 变;各不一样
  • variation   n.f. 变;改变;变奏;
  • variété   n.f. 多种多样,多样;千变万

用法:
  • changer qch 更换某物;改变某物
  • changer de qch / qn 替换某物/某人;变更某物

名词变
change
词:
chambouler,  échanger,  troquer,  muter,  renouveler,  muer,  transmuer,  altérer,  métamorphoser,  modifier,  réformer,  rénover,  transformer,  permuter,  évoluer,  se modifier,  se transformer,  varier,  devenir,  déguiser

se changer: délasser,  

词:
conserver,  garder,  maintenir,  perpétuer,  demeurer,  rester,  persister,  se maintenir,  subsister,  se fixer,  suivre,  durer,  faire durer,  fixer,  installer,  laisser,  persévérer,  s'entêter,  se buter,  stabiliser
联想词
modifier改变,修改;changement更换,改变,变;évoluer演变, 进, 发展;transformer使变形,使改观;adapter使适应,使适合;remettre放回;réinventer重新发明, 重新创造;refaire再做,重做;redéfinir重新定;repenser思;essayer试验,检验;

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。

On doit changer sa brosse à dents chaque mois.

我们每个月都应该牙刷。

Il est facile de changer de visage.

他变脸很快。

Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.

我想一部电话,这部是坏的。

Paris a changé, massivement et qualitativement .

巴黎不论从变的数目上看,还是变的性质上看,它彻底变了。

Je voudrais changer mon billet d'avion.

我想改签机票。

Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit

你应当改变这个产品的研究方法。

Il a changé son fusil d'épaule

改变主意了。

"Caméléon", c'est un animal qui peut changer de couleur selon l'environnement.

变色龙是一种可以随着环境改变颜色的物。

Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.

创新是我们永远不变的追求。

Il est absurde de penser que cela changera.

以为这事会有改变, 那是异想天开

Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.

我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。

Je vais attendre pour vous, parce que j'ai dit cela ne changera pas!

我会一直等你,因为我说过不会变!

J'achète, je peux changer un peu de monnaie.

我要买,能换一些硬币吗?

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变或您改变主意,请别忘了告诉我。

Il a changé d'opinion au contact des jeunes.

在与年轻人接触过后,他转变了观点。

Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.

我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地改革

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Sa définition a souvent changé au fil des siècles.

米的定几个世纪以来经常在

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统贴胶纸工艺,提高工效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 changer 的法语例句

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


changeant, changeante, changement, changement du pensement, changement social, changer, changer de, changeur, Changez, chang-hai,