法语助手
  • 关闭
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
物处;躲处,

en cachette
loc.adv.
偷偷, 秘密
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密, 悄悄;clandestinement秘密, 偷偷, 私下;cacher匿;discrètement,谨;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché起的,隐的,匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗黑手,我们已经发现在他们的发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷,
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement, 悄悄;clandestinement, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète的,机的,神的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité性;cabane简陋的小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教集会已是公开的

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉称,她问他他们是去哪儿,但他在旁见的地方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些因口渴而离开躲藏地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍住要跑出来是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷, 秘
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement;clandestinement, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète,机,神秘;caché藏起,隐藏,藏匿;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité性;cabane简陋小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘集会已是公开

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘宗教会议事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

K.P.从他藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见方拧她手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天古巴,逃亡奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡会议室门后,在宽敞走廊过道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷, 秘密
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密;clandestinement秘密, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
物处;躲处, 身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽地方某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密,机密,神秘;caché,隐;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

找到一个隐蔽地方起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

们参加宗教秘密集会已是公开秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

们参加秘密宗教会议事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

K.P.身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个附近摄影师看到多个忠于卡扎菲士兵身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问们是去哪儿,但在旁人看不见地方拧她手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗黑手,我们已经发现在身处发现尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁南德人少女C.M.森林中身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

听得到们讲话,但听不懂方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天古巴,逃亡奴隶和身之处是整个民族争取独立和主权斗争象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时采取了一切必要措施偷偷出国,以免K.A.得知并中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡会议室门后,在宽敞走廊过道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身地点目睹了次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的地方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
物处;躲处,

en cachette
loc.adv.
偷偷, 秘密
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密, 悄悄;clandestinement秘密, 偷偷, 私下;cacher匿;discrètement,谨;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché起的,隐的,匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗黑手,我们已经发现在他们的发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
处;躲处, 身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché起的,隐的,匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉问他他们是去哪儿,但他在旁看不见的地方拧的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌黑手,我们已经发现在他们的身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德少女C.M.从森林中身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

的父亲每天工作之余就会在网络上寻找女儿的相关信息,为了证明女儿没有对有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些因口渴而不得不离开地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而们在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,