法语助手
  • 关闭
a.
1. 蛮族 [古代希腊、罗马人以及稍后基督世界用以指外族]
les invasions barbares蛮族入侵

2. 文明, 未开化

3. , 纯正;粗俗, 粗野
une façon de parler barbare 一种讲法
manières barbares粗俗举止

4. 野蛮;残忍
un crime barbare 一件惨绝人寰
C'est barbare de le séparer de son enfant.把他与孩子分离是很残酷

— n.
1. (古代希腊、罗马人以及稍后基督世界所谓)蛮族

2. 粗野人, 文明人;〈转义〉没有艺术欣赏力人, 野蛮人

常见用法
un crime barbare一件残

法语 助 手
助记:
barbar野蛮+e

词根:
brav, barbar 勇敢,野蛮

派生:
  • barbarie   n.f. 残酷,残忍,野蛮;文明,未开化,粗野

近义词:
atroce,  arriéré,  brute,  cruel,  féroce,  fruste,  grossier,  ignare,  impitoyable,  inculte,  inhumain,  primitif,  sanguinaire,  sauvage,  brut,  cannibale,  implacable,  vandale,  iconoclaste,  monstre
反义词:
bon,  charitable,  civilisé,  cultivé,  doux,  éclairé,  humain,  instruit,  lettré,  poli,  policé,  raffiné,  savant,  se civiliser,  être policé,  être raffiné,  chrétien,  citoyen,  civil,  correct
联想词
sanguinaire嗜血成性;ignoble卑鄙,下流,无耻;guerrier战争,作战;barbarie残酷,残忍,野蛮;atroce残酷,残忍,凶;sauvage野生;sadique施虐;cruel残酷,残;archaïque古老;abominable可憎,可恶,讨厌;brutal;

Il est le dirigeant de cette nation barbare.

他是这个蛮夷领导人

Il parle d'une façon barbare.

他说话方式很粗鲁

Dans la vengeance et en amour, la femme est plus barbare que l'homme.

唯有在报复和爱情中,女人比男人更野蛮

La traite constitue l'un des chapitres les plus tragiques et barbares de l'histoire de l'humanité.

奴隶贸易是人类历史上最悲惨和野蛮篇章之一。

Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.

它们宣扬所谓这些宗教缺少理性、人道和野蛮

Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.

野蛮恐怖径在继续危害着无辜和手无寸铁人民。

Cet attentat barbare a fait 5 morts et 55 blessés.

这次野蛮袭击导致5个人死亡,55人受伤。

Ce crime barbare fera toujours partie intégrante de l'histoire allemande.

这一野蛮将永远作为德国历史一部分。

Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.

我们烈谴责这种杀害一名无辜者人道径。

Ce crime barbare restera inscrit dans l'histoire de l'Allemagne.

这一野蛮将永远是德国历史一部分。

L'Indonésie condamne ces actes de terrorisme barbares.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖

Saddam Hussein a été livré aux mains des vainqueurs comme aux époques barbares.

萨达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处置境地,就如同在野蛮时代一样

Nous condamnons dans les termes les plus vifs ces actes terroristes barbares.

我们以最语言谴责这些恐怖主义

Nous avons entendu les pays réagir unanimement contre cet assassinat barbare.

我们已经听到各国对这一野蛮暗杀径作出一致反应

Nous avons vu des exemples récents de tels actes barbares au Darfour, au Soudan.

我们最近在苏丹达尔富尔看到了此类例子。

Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.

我们谴责这一野蛮径,并向受害者表示声援。

Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.

作为韩国人密切朋友,我们将对这一野蛮恐怖径深感痛切

Ces actions barbares et criminelles d'Israël doivent être condamnées et faire l'objet d'une enquête.

以色列此种野蛮和罪恶径应该受到谴责和调查。

M. Guissé a rejeté en bloc tous les modes d'exécution et déclaré qu'ils étaient barbares.

吉塞先生否定了任何处决形式,指出它们全都惨无人道。

Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.

这些冲突证明是非常残酷、野蛮和毁灭性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbare 的法语例句

用户正在搜索


Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala, Bucephalidae,

相似单词


barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme,