Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用个有利时机。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分
越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得惠
费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分越,四季气候宜人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体好。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,价格从。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格
。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
种选项对于短期
同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,是相当有利
一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联国和欧亚经共体之间
互利
作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
些安排具有吸引
原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图
。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为惠
调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件惠
”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗,地理位置十分优越,四季气候宜人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体好。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同国间
和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分优越,四季人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分优越,四季气候宜。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体好。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每有
有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权往往获得极为优惠
调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之加上“条件优惠
”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分
越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得惠
费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分越,四季气候宜人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体好。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,从
。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和
势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为惠
调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件惠
”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分优越,四季气候宜人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
周有都有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共之间
互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造
沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地
十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地十分优越,四季气候宜人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体好。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再能源可能是有利可图
。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分优越,四季人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功实施将使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用这个有利时机。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区地理位置十分优越。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位置十分优越,四季气候宜人。
J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.
我爱苹果,因为它们对身体好。
Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.
每周有都有新货上市,价格从优。
Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.
具有极佳品质、性能和价格优势。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期合同工作人员可能特别有利。
L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.
项目成功
使所有各方互惠互利。
Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.
从商业角度看,这是相当有利一件事。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间和平互利关系。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,已经为建立联合国和欧亚经共体之间互利合作创造了有利
条件。
Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.
以色列很清楚从加沙地带撤出政治利益。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引原因是其不给当地政府当局造成沉重
财政需求。
Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.
在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图。
Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
最后,债权人往往获得极为优惠调整债务条件。
Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.
中国还积极与发达国家进行互利合作。
À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。
À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».
分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。