法语助手
  • 关闭
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在时分醒来

  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

们处在一场大革命初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,向你求助,直到

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出致敬,把握珍贵每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚人,要学会爱,不要遗忘们一度过和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,朋友们。因为将至,带来光,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和时分,法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在时进行

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年到来标志着城市时代开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制冲突遮掩住了二十一世纪

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新千年到来之前举行

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新世纪做出新选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对爱侣已然走入了这全新他方。

Nous attaquerons à l'aube.

们将在进攻

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit,午;fin最后,结束;avènement登基,即;nuit晚,间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了里和黎明时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

上,向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

们将在拂晓进攻

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白

义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

做高尚的人,爱,不遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

做高尚的人,学会遗忘我们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

们将在拂晓进攻

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube黎明时分醒来

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure小时;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

们处一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们黎明时抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身时给发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘们一度过的黎明和回忆

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

,哭的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是黎明时进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的时段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

们将拂晓进攻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,
n.
奥布(省)[法]

n. f
1拂晓, 黎明
2<转><书>开始, 初期
3(教士在宗教仪式中穿的)白长衣
4桨叶; [技]叶片

~s de turbine 涡轮叶片

常见用法
se réveiller à l'aube在黎明

联想:
  • jour   n.m. 太阳光;白天;天,日

近义词:
aurore,  point du jour,  commencement,  début,  enfance,  matin,  naissance,  seuil,  lever,  palette,  balbutiement,  pale,  origine,  point
反义词:
brune,  crépuscule,  couchant,  coucher,  déclin,  extrémité,  soir
联想词
aurore晨曦,曙光;crépuscule暮色,黄昏;orée森林的边缘;heure;minuit半夜,午夜;fin最后,结束;avènement登基,即位;nuit夜,夜晚,夜间;avant在……以前;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;horizon地平,地平线;

Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.

我们处在一场大革命的初期

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

天一亮, 像农民一样。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明抵达山顶

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

昨天晚上,我向你求助,直到黎明

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每每秒。

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

他凌晨动身给我发来一份电报。

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

吧,吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明,我的想法就完全不同。

Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.

于是将空间取名为“拂晓的晨露,其实也只能是聊以自慰罢了。

La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.

大多数抄袭行动是在黎明进行的。

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市代的开启。

Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。

Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.

基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。

L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.

凌晨是指一天中太阳升之前的段.

La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.

4日清晨,暴力终于平息下来。

La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.

本届会议是在新的千年到来之前举行的。

De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.

可以在新的世纪做出新的选择。

C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.

而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。

Nous attaquerons à l'aube.

我们将在拂晓进攻

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aube 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,