法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得顺从, 变得, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter;appréhender捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chimométrie, chimonanthe, chimorécepteur, chimpanzé, Chinabells, Chinacane, Chinacypress, chinage, Chinalaurel, Chinard,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 顺从, 听话, 变得容易接(指
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. ()变得很顺从, 变得很听话, 变得易接
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 化;<雅>征,制,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser,制止;approprier适合,适应;habituer习惯于……,养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher;assimiler似;comprendre包括,包含;adapter适应,适合;familiariser亲密,亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才能被们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何的时候,你是自由的,但是爱你的却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chinini, chiniofon, chinkapin, chinkolobwite, chinois, chinoiser, chinoiserie, chinoiseries, chinoïte, chinoline,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使变得容易(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易
3. s'apprivoiser à [[] avec] qch 习于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习于……,使养成……的习;apprendre习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher,使靠;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chique, chiqué, chiquement, chiquenaude, chiquenauder, chiquer, chiqueter, chiqueur, chiragre, chiral,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 化;<雅>征,制,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser,制止;approprier使适合,使适;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chirographaire, chirologie, chiromancie, chiromancien, chiromégalie, Chiron, chiropracteur, chiropracticien, chiropractie, chiropractrice,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv夺+ois形容词、词后缀+er动词后缀

词根:
priv 有,

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,服,

词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再服它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite, chistera, chitinase, chitine, chitineuse, chitineux,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使, 使听话, 使得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴的男子得温



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)得很得很听话, 得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词化:
apprivoiseur
形容词化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender;approcher近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐的。

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱的狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知的。

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我的生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会得跟其他人的不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会得跟其他人的不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱的狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了的事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被了的事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色的头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙的事

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人的时候,你是自由的,但是爱你的人却得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 养服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 养一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被养, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使养成……习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以将是快乐

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做朋友,活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“是来找朋友。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

们将会彼此需要,对而言,你将是宇宙唯一了,对你来说,也是世界上唯一了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你,那命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你,那命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意养这只等爱狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

不能和你一起玩,”狐貍说,“还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色头发,那么,一旦你,这将是很美妙

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人时候,你是自由,但是爱你人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


Chlamys, chlef, Chleuh, chlinguer, chloanthite, chloantite, chloasma, chloérine, chlonorchis sinensis, chlopérastine,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他功地使这个粗暴男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习事物
助记:
ap进入状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习……,使……;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我朋友,我生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找朋友。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一了,我对你来说,也是世界上唯一了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你我,那我生命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你我,那我生命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意这只等爱狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属任何人时候,你是自由,但是爱你人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,

v. t.
1. 服(动物):
apprivoiser un oiseau de proie 一只猛禽

2. [转, 书] 使服, 使顺从, 使听话, 使变得容易接近(指人)
il a réussi à apprivoiser cet homme brutal. 他成功地使这个粗暴男子变得温顺。



s'apprivoiser v. pr.
1. (动物)被, 被
2. (人)变得很顺从, 变得很听话, 变得易接近
3. s'apprivoiser à [[古] avec] qch 习惯于某事物
助记:
ap进入某状态+priv剥夺+ois形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
priv 私有,剥夺

联想:
  • dompter   v.t. 服,化;<雅>征服,制服,抑制

名词变化:
apprivoiseur
形容词变化:
apprivoisé
近义词:
amadouer,  affaiter,  domestiquer,  dresser,  adoucir,  civiliser,  conquérir,  humaniser,  dompter,  se civiliser

s'apprivoiser: se domestiquer,  se faire à,  se familiariser,  se familiariser avec,  s'habituer à,  

反义词:
assauvagir,  effarer,  effaroucher,  effrayer,  cabrer,  affoler,  affolé,  aigrir,  durcir,  détacher,  inquiéter,  rebuter,  repousser,  écarter,  éloigner,  détaché,  effaré

s'apprivoiser: s'effaroucher,  

联想词
maîtriser征服,制止;approprier使适合,使适应;habituer使习惯于……,使成……习惯;apprendre学,学习;expérimenter试验,检验;appréhender逮捕,拘捕;approcher移近,使靠近;assimiler使相似;comprendre包括,包含;adapter使适应,使适合;familiariser使亲密,使亲热;

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillee.

小狐狸对小王子说,如果你可以服我,我将是快乐

Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

不过,要是你答应做我,我生活将充满阳光。

L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.

爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果你服了我,我们就会彼此需要。

14. -Non, dit le petit prince. Je cherche des amis.Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"?

“不,”小王子说,“我是来找。什么叫‘服’呢?”

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard que d'autres l'amour?

小王子,你愿意这只等爱狐狸吗?

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,是很不明知

Il apprivoise un aigle.

着一只老鹰。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme

但是,如果你接纳了我,我生命将会充满了阳光。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物被

Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre.Tu seras pour moi unique au monde.

我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一了,我对你来说,也是世界上唯一了。”

Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你我,那我生命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.Je connaîtrais un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

如果你我,那我生命就充满阳光,你脚步声会变得跟其他人不一样。

Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le renard ne vous aime tant?...Le Petit Prince, vous êtes prêt à apprivoiser le ...

小王子,你愿意这只等爱狐狸吗?

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被人们服了事物,才能被人们所认识。”

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有被事物,才会被了解。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有被你服呢。”

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄色头发,那么,一旦你了我,这将是很美妙

Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.

当你不属于任何人时候,你是自由,但是爱你人却变得那么被动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprivoiser 的法语例句

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé, apprivoisement, apprivoiser, apprivoiseur, approbateur, approbatif, approbation,