法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 猜疑, 怀疑
soupçon mal fondé无端怀疑
dissiper un soupçon 消除猜疑
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .他是无可怀疑

2. 猜, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜是他打电话。

3. 轻微迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.他稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.行为没有丝毫地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人怀疑
éveiller les soupçons引起猜疑
cela confirme mes soupçons这增加了我怀疑

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

派生:
  • soupçonner   v.t. 猜疑,怀疑;猜,揣测,推测

  • jaloux, se   a. 嫉妒,眼红;爱猜忌
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜疑;醋意,唯恐失去心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
suspicion怀疑,猜疑;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;doute疑惑,迟疑,疑;paranoïa狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这怀疑 , 是无端猜疑

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

是他打电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了疑心

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

行为没有丝毫地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

怀疑毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无疑问,法官授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题情况,则要怀疑其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更保护和较少怀疑

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,他们“受到嫌疑

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到所有嫌疑举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会决定不应让人有任何歧视怀疑

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属同业公会会长举报嫌疑情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅声誉必须不容置疑。

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何怀疑根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持怀疑态度问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

他们自然对中央权力是什么感到怀疑。

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜疑, 怀疑
soupçon mal fondé无端的怀疑
dissiper un soupçon 消除猜疑
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .他是无可怀疑的。

2. 猜想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜想是他打的电话。

3. 轻的迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.他的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人怀疑
éveiller les soupçons引起猜疑
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

派生:
  • soupçonner   v.t. 猜疑,怀疑;猜想,揣测,推测

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱猜忌的,疑的
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜疑;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion怀疑,猜疑;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;doute疑惑,迟疑,疑虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

消除这怀疑 , 是无端的猜疑

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

猜想是他打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了疑心

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

他的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的怀疑毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无疑问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要怀疑其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较少怀疑

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,他们“受到嫌疑

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有嫌疑举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不让人有任何歧视的怀疑

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师向所属的同业公会会长举报嫌疑情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置疑。

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何怀疑的根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持怀疑态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

他们自然对中央权力是什么感到怀疑。

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜, 怀
soupçon mal fondé无端的怀
dissiper un soupçon 消除猜
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .无可怀的。

2. 猜想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜想打的电话。

3. 轻微的迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人怀
éveiller les soupçons引起猜
cela confirme mes soupçons这增了我的怀

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

派生:
  • soupçonner   v.t. 猜,怀;猜想,揣测,推测

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱猜忌的,
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion怀,猜;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée小撮;brin小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme怀,怀态度,怀主义;doute惑,迟虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这怀无端的

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

猜想打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

起了

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

片生菜叶点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的怀毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到交易报告,但后者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要怀其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较少怀

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,们“受到

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不应让人有任何歧视的怀

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属的同业公会会长举报情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何怀的根据,均存在这义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持怀态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

们自然对中央权力什么感到怀

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜疑, 怀疑
soupçon mal fondé无端的怀疑
dissiper un soupçon 消除猜疑
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .他是无可怀疑的。

2. 猜想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜想是他打的电话。

3. 轻微的迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.他稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.他的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人怀疑
éveiller les soupçons引起猜疑
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀疑

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

  • soupçonner   v.t. 猜疑,怀疑;猜想,揣测,推测

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱猜忌的,疑的
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜疑;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion怀疑,猜疑;zeste,柠檬,陈;pincée撮;brin段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;doute疑惑,迟疑,疑虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这怀疑 , 是无端的猜疑

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

猜想是他打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了疑心

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

菜叶加上点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

他的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的怀疑毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无疑问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要怀疑其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较少怀疑

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,他们“受到嫌疑

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有嫌疑举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不应让人有任何歧视的怀疑

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属的同业公会会长举报嫌疑情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置疑。

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何怀疑的根据,均存在这义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持怀疑态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

他们自然对中央权力是什么感到怀疑。

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜,
soupçon mal fondé无端的
dissiper un soupçon 除猜
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .是无可的。

2. 猜想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜想是打的电话。

3. 轻微的迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人
éveiller les soupçons引起猜
cela confirme mes soupçons这增加了我的

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

派生:

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱猜忌的,
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion,猜;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme态度,主义;doute惑,迟虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

除这 , 是无端的

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

猜想打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

起了

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到交易报告,但后者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较少

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,们“受到

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不应让人有任何歧视的

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属的同业公会会长举报情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何的根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

们自然对中央权力是什么感到

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. , 怀
soupçon mal fondé无端的怀
dissiper un soupçon 消除
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .他是无可怀的。

2. 想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.想是他打的电话。

3. 轻微的迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.他稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.他的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人怀
éveiller les soupçons引起
cela confirme mes soupçons这增加了我的怀

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)+on词后缀

词根:
spec(t), spic

派生:

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱忌的,
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;忌,;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion怀;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme怀,怀态度,怀主义;doute惑,迟虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这怀 , 是无端的

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

是他打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

他的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的怀毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到交易报告,但后者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要怀其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较少怀

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,他们“受到

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不应让人有任何歧视的怀

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属的同业公会会长举报情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何怀的根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持怀态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

他们自然对中央权力是什么感到怀

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜疑,
soupçon mal fondé
dissiper un soupçon 消除猜疑
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .是无可

2. 猜想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜想是电话。

3. 轻微迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.为没有丝毫粗俗地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人
éveiller les soupçons引起猜疑
cela confirme mes soupçons这增加了我

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

派生:
  • soupçonner   v.t. 猜疑,疑;猜想,揣测,推测

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒,眼红;爱猜忌
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜疑;醋意,唯恐失去心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion疑,猜疑;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme疑,疑态度,疑主义;doute疑惑,迟疑,疑虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这疑 , 是无猜疑

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

猜想电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

起了疑心

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

为没有丝毫粗俗地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无疑问,法官授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题情况,则要其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更保护和较少

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,们“受到嫌疑

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到所有嫌疑举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会决定不应让人有任何歧视

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属同业公会会长举报嫌疑情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅声誉必须不容置疑。

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持疑态度问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

们自然对中央权力是什么感到疑。

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其外引起了关于仇外心理说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜,
soupçon mal fondé无端的
dissiper un soupçon 消除猜
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .无可的。

2. 猜想, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜想他打的电话。

3. 轻微的迹
un soupçon de...…, 许…
Il a un soupçon de fièvre.他稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.他的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人
éveiller les soupçons引起猜
cela confirme mes soupçons这增加了我的

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词后缀

词根:
spec(t), spic 看

派生:

联想:
  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱猜忌的,
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
联想词
suspicion,猜;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme态度,主义;doute惑,迟虑;paranoïa妄想狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这无端的

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

猜想他打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

他的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到交易报告,但后者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,他们“受到

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不应让人有任何歧视的

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属的同业公会会长举报情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何的根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

他们自然对中央权力什么感到

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,
n.m.
1. 猜疑,
soupçon mal fondé无端的
dissiper un soupçon 消除猜疑
Il est au-dessus [à l'abri] de tout soupçon .他是无可疑的。

2. 猜, 揣测, 臆测
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.我猜是他打的电话。

3. 轻微的迹象
un soupçon de...少量…, 少许…
Il a un soupçon de fièvre.他稍微有点热度。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.他的行为没有丝毫粗俗的地方。

常见用法
ajoutez un soupçon de cannelle加少许肉桂
à l'abri des soupçons以免别人
éveiller les soupçons引起猜疑
cela confirme mes soupçons这增加了我的

助记:
sou(=sub)在……之下+pç(=spic)看+on名词

词根:
spec(t), spic 看

派生:
  • soupçonner   v.t. 猜疑,疑;猜,揣测,推测

  • jaloux, se   a. 嫉妒的,眼红的;爱猜忌的,疑的
  • jalousie   n.f. 嫉妒,眼红;猜忌,猜疑;醋意,唯恐失去的心理

近义词:
grain,  méfiance,  nuance,  parcelle,  peu,  pointe,  doute,  suspicion,  goutte,  larme,  nuage,  teinte,  once,  relent,  défiance,  doutes,  ombre,  trace,  brin,  présomption
反义词:
certitude
suspicion疑,猜疑;zeste橘皮,柠檬皮,陈皮;pincée一小撮;brin一小段;cynisme犬儒主义;présomption推测,假定,推定;mensonge谎言,谎话;scepticisme疑,疑态度,疑主义;doute疑惑,迟疑,疑虑;paranoïa狂,偏执狂;malentendu误会,误解;

Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .

应消除这疑 , 是无端的猜疑

J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.

是他打的电话。

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了疑心

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

他的行为没有丝毫粗俗的地方。

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的毫无根据。

Le mandat des juges doit être parfaitement légitime sans le moindre soupçon possible.

毫无疑问,法官的授权必须具有合法性。

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但者处理国际金融部门的报告。

Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.

如果出现明显试图阻碍提出这些问题的情况,则要其动机

Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.

这将造成更的保护和较少

Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.

Narazovs父子只被告知,他们“受到嫌疑

Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.

情报处收到的所有嫌疑举报都经过分析。

La Commission devrait prendre une décision au-dessus de tout soupçon de discrimination.

委员会的决定不应让人有任何歧视的

Ils adresseront leurs déclarations de soupçon au bâtonnier de l'Ordre dont ils relèvent.

律师应向所属的同业公会会长举报嫌疑情况。

L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.

监督厅的声誉必须不容置疑。

Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.

不论有何疑的根据,均存在这一义务。

Toutefois, il y a toujours le problème des soupçons suscités sur la base des clans.

现仍然存在着各部族持疑态度的问题。

Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.

他们自然对中央权力是什么感到疑。

La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.

如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soupçon 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


soumissionner, sounder, soungari, soupape, Soupault, soupçon, soupçonnable, soupçonner, soupçonneur, soupçonneusement,