法语助手
  • 关闭
n. f.
1木偶:
~à fils 提线木偶

2 ~à gaine 布袋木偶
3 montreur de ~s 操纵木偶的人
4 pl. 木偶戏; 木偶剧场:
~s filmées 木偶(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木偶戏

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动木偶,自动;<转>木头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指布偶

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加木偶剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像木偶一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

木偶剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了木偶和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和木偶表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏剧团体(20个木偶剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠木偶在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家木偶剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anonymat, anonyme, anonymement, anonymographe, anophèle, Anopheles, anophélicide, anophélifuge, anophélisme, anophorite,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1木偶:
~à fils 提线木偶

2 ~à gaine 布袋木偶
3 montreur de ~s 操纵木偶的人
4 pl. 木偶戏; 木偶剧场:
~s filmées 木偶(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木偶戏

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 木偶,玩具;<转>木头人,唯命是从者;器,装置;器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指布偶

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加木偶剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像木偶一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活中都包括演出和木偶剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

木偶剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于木偶和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

10国家(2)的19话剧团和8提线木偶剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和木偶表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72业余戏剧团体(20木偶剧院和52民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠木偶在讲授做一名杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家木偶剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1
~à fils 提线

2 ~à gaine
3 montreur de ~s 操纵的人
4 pl. 戏; 剧场:
~s filmées (影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动,自动玩具;<转>头人,唯命从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像一样受人摆

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活动中都包括演出和剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏剧团体(20个剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆的部队。 我们感兴趣的建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anorthospirale, anosmie, anosodiaphorie, anosognosie, anosovite, anosowite, anosphrasie, anotie, Anouilh, anoure,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1
~à fils 线

2 ~à gaine 布袋
3 montreur de ~s 操纵的人
4 pl. 戏; 剧场:
~s filmées (影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动,自动玩具;<转>头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多高认识的活动中都包括演出和剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个线剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和表演

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏剧团体(20个剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anoxyémie, ANPE, anplagioclase, anse, ansé, anse sigmoïde et rectum, Anselme, anselmoir, anser, ansériformes,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1木偶:
~à fils 提线木偶

2 ~à gaine 布袋木偶
3 montreur de ~s 操纵木偶的人
4 pl. 木偶戏; 木偶剧场:
~s filmées 木偶(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木偶戏

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动木偶,自动玩具;<转>木头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指布偶

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将邀请参加木偶剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局建立起来,就像木偶一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活动中都包括演和木偶剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

木偶剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于木偶和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和木偶表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏剧团体(20个木偶剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠木偶在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家木偶剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

用户正在搜索


anthobiologie, anthochroïte, anthocyane, anthocyanidine, anthocyanidol, anthocyanine, anthocyanoside, anthoinite, antholite, antholithe,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1木偶:
~à fils 提线木偶

2 ~à gaine 布袋木偶
3 montreur de ~s 操纵木偶的人
4 pl. 木偶戏; 木偶场:
~s filmées 木偶(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木偶戏

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动木偶,自动具;<转>木头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet具,;magicien术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人的手指布偶

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加木偶

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像木偶一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

木偶瓦尔米耶拉和艺术置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于木偶和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话团和8个提线木偶团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区和木偶表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏团体(20个木偶和52个民间歌舞)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠木偶在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯、国家木偶和道加皮尔斯拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anthormone, anthosidérite, anthoxanthine, anthoxanthoside, Anthoxanthum, anthozoaires, anthozonite, anthra, anthracène, anthracènecarbonate,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1木
~à fils 线木

2 ~à gaine 布袋木
3 montreur de ~s 操纵木的人
4 pl. 木; 木剧场:
~s filmées 木(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动木,自动玩具;<转>木头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加木剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像木一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

高认识的活动中都包括演出和木剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个线木剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和木表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余剧团体(20个木剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、剧、舞蹈、音像制品、音乐、马、大众文化(木剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anthraco, anthracoïde, anthracolithe, Anthracolithique, anthracolitisation, anthracomètre, anthraconite, anthracose, Anthracothérides, Anthracothérien,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1木偶:
~à fils 提线木偶

2 ~à gaine 布袋木偶
3 montreur de ~s 操纵木偶的人
4 pl. 木偶戏; 木偶剧场:
~s filmées 木偶(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木偶戏

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动木偶,自动玩具;<转>木头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

近义词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien魔术师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指布偶

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加木偶剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像木偶一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

木偶剧院瓦尔米耶拉剧院和艺术剧院设置了专用上下

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

施了几项关于木偶和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺术节。

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

其机构被拿出来,解剖和重新组合,使其按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和木偶表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏剧团体(20个木偶剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演节目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视节目:米老鼠木偶在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分节目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家木偶剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anthranile, anthranilo, anthraniloyl, anthranisol, anthranol, anthranone, anthranoyle, anthranyl, anthranylamine, anthraphénazine,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,
n. f.
1木偶:
~à fils 提线木偶

2 ~à gaine 布袋木偶
3 montreur de ~s 操纵木偶的人
4 pl. 木偶戏; 木偶剧场:
~s filmées 木偶(影)片

5[转]儡; 无主见的人
6[船](桅脚导索)竖直滑轮


常见用法
un spectacle de marionnettes一场木偶戏

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • automate   n.m. 自动木偶,自动玩具;<转>木头人,唯命是从者;自动机器,自动装置;机器人

词:
arlequin,  automate,  fantoche,  girouette,  guignol,  pantin,  polichinelle,  toton,  toupie,  esclave,  guignols,  mannequin
联想词
poupée玩具娃娃;peluche长毛绒;clown丑角,小丑;jouet玩具,玩物;magicien师;figurine小雕像,小塑像,小铸像;mime哑剧演员;fée仙女;chaussette袜子;créature创造物;grenouille蛙;

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指布偶

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

Les visiteurs seront invités àparticiper au spectacle de marionnettes de la parade.

游人们将被邀请参加木偶剧。

Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes.

儡当局被建立起来,就像木偶一样受人摆布。

Nous sommes des marionnettes : Dieu ou la Fortune tirent nos fils.

我们是木偶——上帝或命运之神拉动操纵的绳子。

De nombreuses activités de sensibilisation ont pris la forme de pièces de théâtre ou de spectacles de marionnettes.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Des rampes spéciales ont été installées au Théâtre de marionnettes, au Théâtre de Valmiera et au Théâtre d'art.

木偶剧院瓦尔米耶拉剧院和艺剧院设置了专用上下斜坡。

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关于木偶和Panchatantra传说的儿童文学。

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺

Ses organes ont été coupés, disséqués et remodelés pour permettre aux maintiens de marionnettes de les diriger comme ils le souhaitent.

机构被拿出来,解剖和重新组合,使按照儡主子的意愿运作。

Tout un éventail de moyens a été utilisé pour ces campagnes, des médias grand public aux spectacles traditionnels de théâtre ou de marionnettes.

提高意识的运动中运用了广泛的办法,从大众媒体到社区剧院和木偶表演等。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪

On compte dans le pays 72 troupes de théâtre amateur (20 théâtres de marionnettes amateurs et 52 théâtres populaires), qui ont l'occasion de produire de temps à autre des spectacles.

格鲁吉亚72个业余戏剧团体(20个木偶剧院和52个民间歌舞剧院)周期性地上演目。

Ce qui nous intéresse, ce n'est pas une force décorative qui soit une marionnette, mais une force capable de changer la donne.

我们并不想有一支做做样子的,受人任意摆布的部队。 我们感兴趣的是建立一支真正起作用的部队。

Nous appuierons toujours ceux qui ne se résignent pas et défendent les idées et principes - contrairement aux marionnettes, laquais et serfs tels que le Gouvernement de la République tchèque.

我们将始终支持那些不像捷克共和国政府中的儡、仆从和走狗那样屈服,而是勇敢维护思想和原则重要性的国家。

Malheureusement, nous voyons dans notre région des programmes télévisés dans lesquels des marionnettes de Mickey glorifient les attentats-suicide et où une fillette de 7 ans chante ses rêves de sang et lutte.

不幸的是,在我们地区,我们看到这样的儿童电视目:米老鼠木偶在讲授做一名自杀炸弹手的荣耀,和一名七岁的女孩在歌唱她浴血奋战的梦想。

Les dirigeants des forces de sécurité du Zimbabwe ont à plusieurs reprises déclaré qu'ils ne « permettraient pas à des marionnettes de prendre les commandes » ni « n'acclameraient les traîtres et les agents de l'Ouest ».

津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会“允许儡当家”,不会“向卖国贼和西方代理人致敬”。

Le Théâtre dramatique russe de Riga, le Théâtre de marionnettes national, le Théâtre de Daugavpils, où la plupart des représentations sont en russe, ont le statut d'institutions publiques relevant du Conseil des ministres.

绝大部分目以俄语表演的里加俄罗斯剧院、国家木偶剧院和道加皮尔斯剧院拥有公共机构地位,受文化部监管。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺、maracatu表演、congado、folia-de-reis、bumba-meu-boi等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marionnette 的法语例句

用户正在搜索


anthraxylon, anthrazine, anthrène, anthrol, anthrone, anthropien, anthropique, anthropo, anthropobiologie, anthropobiologique,

相似单词


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,