法语助手
  • 关闭
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争, 作战
exploits guerriers战功

2. 好战, 尚武
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠样子, 威武气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇战士

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire;conquérant征服;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï武士;barbare野蛮;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵攻击给他们邻居留下是残酷记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大战士放射出力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来“奇异服”就这样穿在了一个国家士兵身上,也正是这样一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个战士就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一好战疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险事态展是在好战言论背景下出现

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到战争就对我们本来就脆弱经济有着破坏性影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

如此丰富和集中随葬品使我们相信这个军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢战士,踏上了前往最危险地区旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、武士和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像勇士一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原同一地区,人们掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人社会构成、萨尔马特人和其他国家政治和商业关系、他们征伐他们艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他嗓音特别洪亮,仿佛在他那高卢斗士大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军动战争能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战理论不是空穴来风;国际社会所表示忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争的, 作战的
exploits guerriers战功

2. 好战的, 尚武的
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠的样子, 威武的气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇的战士

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣的;conquérant征服的;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï武士;barbare野蛮的;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角上,饰着于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来的“奇异服”就这样穿在了一个国家的士兵身上,也正是这样的一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个战士就是!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

们可以分析一下这一好战的疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险的事态发展是在好战言论的背景下出现的。

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

,一谈到战争就对们本来就脆弱的经济有着破坏性的影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现的如此丰富和集中的随葬品使们相信这个军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢的战士,踏上了前往最危险区的旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、武士和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

们必须像古代的勇士一样,具有远见,并能够全方位看待们周围的环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险的结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人的社会构成、萨尔马特人和其他国家的政治和商业关系、他们的征伐他们的艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏的武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争的能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战的理论不是空穴来风;国际社会所表示的忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
, 军人, 兵,

— a.
1. 争的, 作
exploits guerriers

2. 好的, 尚
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠的样子, 威的气概

常见用法
chant guerrier
de vaillants guerriers英勇的

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣的;conquérant征服的;combattant斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï;barbare野蛮的;archer弓箭手;chevalier;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻的雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的放射出力量他不用死

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来的“奇异服”就这样穿在了一个国家的身上,也正是这样的一个国家,拥有着核器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一的疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些险的事态发展是在好言论的背景下出现的。

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到争就对我们本来就脆弱的经济有着破坏性的影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现的如此丰富和集中的随葬品使我们相信这个军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢的,踏上了前险地区的旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代的勇一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围的环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险的结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家出售器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人的社会构成、萨尔马特人和其他国家的政治和商业关系、他们的征伐他们的艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)的们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢式的大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏的器,从而削弱上帝抵抗军发动争的能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开的理论不是空穴来风;国际社会所表示的忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
, 军人, 兵, 武

— a.
1. ,
exploits guerriers

2. 好, 尚武
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠样子, 威武气概

常见用法
chant guerrier
de vaillants guerriers英勇

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣;conquérant征服;combattant斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï;barbare野蛮;archer弓箭手;chevalier;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵攻击给他们邻居留下是残酷记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大放射出力量他不用死

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来“奇异服”就这样穿在了一个国家,也正是这样一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险事态发展是在好言论背景下出现

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到争就对我们本来就脆弱经济有着破坏性影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现如此丰富和集中随葬品使我们相信这个军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢了前往最危险地区旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、武和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人社会构成、萨尔马特人和其他国家政治和商业关系、他们征伐他们艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱帝抵抗军发动能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开理论不是空穴来风;国际社会所表示忧虑也不是过分夸张。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
, 军人, 兵, 武

— a.
1. 战争的, 作战的
exploits guerriers战功

2. 好战的, 尚武的
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠的样子, 威武的气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇的战

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣的;conquérant征服的;combattant,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï;barbare野蛮的;archer弓箭手;chevalier;dragon;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留的是残酷的记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻的雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的放射力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传来的“奇异服”就这样穿在了一个国家的身上,也正是这样的一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一这一好战的疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险的事态发展是在好战言论的背现的。

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到战争就对我们本来就脆弱的经济有着破坏性的影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现的如此丰富和集中的随葬品使我们相信这个军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢的,踏上了前往最危险地区的旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、武和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代的勇一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围的环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险的结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人的社会构成、萨尔马特人和其他国家的政治和商业关系、他们的征伐他们的艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长胡子)的们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢式的大胡须面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况,他们可以帮助部队收缴暗藏的武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争的能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战的理论不是空穴来风;国际社会所表示的忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争的, 作战的
exploits guerriers战功

2. 好战的, 尚武的
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠的样子, 威武的气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇的战士

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣的;conquérant征服的;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险,投机者;samouraï武士;barbare野蛮的;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

大的战士放射出力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来的“奇异服”就这样穿在了士兵身上,也正是这样的,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那战士就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析下这好战的疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险的事态发展是在好战言论的背景下出现的。

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,谈到战争就对我们本来就脆弱的经济有着破坏性的影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现的如此丰富和集中的随葬品使我们相信这军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着群果敢的战士,踏上了前往最危险地区的旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几求婚者,其中有商人、武士和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代的勇士样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围的环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险的结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同地区,人们发掘了座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人的社会构成、萨尔马特人和其他的政治和商业关系、他们的征伐他们的艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏的武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争的能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战的理论不是空穴来风;际社会所表示的忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争, 作战
exploits guerriers战功

2. 好战, 尚武
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠样子, 威武气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇战士

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣;conquérant征服;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier者,冒家,投机者;samouraï武士;barbare野蛮;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵们邻居留下是残酷记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大战士放射出力量不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来“奇异服”就这样穿在了一个国家士兵身上,也正是这样一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个战士就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一好战疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危态发展是在好战言论背景下出现

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到战争就对我们本来就脆弱经济有着破坏性影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现如此丰富和集中随葬品使我们相信这个贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

带领着一群果敢战士,踏上了前往最危地区旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、武士和其人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代勇士一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,们就可以向这些国家出售武器并从活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人社会构成、萨尔马特人和其国家政治和商业关系、征伐艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,嗓音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战理论不是空穴来风;国际社会所表示忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争, 作战
exploits guerriers战功

2. 好战, 尚武
air guerrier 〈引申〉雄纠纠样子, 威武气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇战士

Fr helper cop yright
词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣;conquérant征服;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï武士;barbare野蛮;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵攻击给他们邻居留下是残酷记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大战士放射出力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

世纪流传下来“奇异服”就这样穿在了一个国家士兵身上,也正是这样一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个战士就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一好战疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险事态发展是在好战言论背景下出现

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到战争就对我们本来就脆弱经济有着破坏性影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现如此丰富和随葬品使我们相信这个军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢战士,踏上了前往最危险地区旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其有商人、武士和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代勇士一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人社会构成、萨尔马特人和其他国家政治和商业关系、他们征伐他们艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

在这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战理论不是空穴来风;国际社会所表示忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争的, 作战的
exploits guerriers战功

2. 好战的, 尚武的
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠的样子, 威武的气概

常见用法
chant guerrier战
de vaillants guerriers英的战士

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣的;conquérant征服的;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï武士;barbare野蛮的;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

桥的四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻的战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来的“奇异服”就这样穿了一个国家的士兵身上,也正是这样的一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个战士就是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一好战的疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

这些危险的事态发展是好战言论的背景下出现的。

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到战争就对我们本来就脆弱的经济有着破坏性的影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现的如此丰富和集中的随葬品使我们相信这个军事进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢的战士,踏上了前往最危险地区的旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

这样就有几个求婚者,其中有商人、武士和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代的士一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围的环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险的结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

这样,他们就可以向这些国家出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人的社会构成、萨尔马特人和其他国家的政治和商业关系、他们的征伐他们的艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

这种情况下,他们可以帮助部队收缴暗藏的武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争的能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战的理论不是空穴来风;国际社会所表示的忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,
guerrier, ère
n.
战士, 军人, 兵士, 武士

— a.
1. 战争, 作战
exploits guerriers战功

2. 好战, 尚武
air guerrier 〈引申义〉雄纠纠样子, 威武气概

常见用法
chant guerrier战歌
de vaillants guerriers英勇战士

Fr helper cop yright
近义词:
belliciste,  belliqueux,  combatif,  combattant,  militaire,  martial
反义词:
pacifique,  pacifiste,  civil
联想词
soldat军人;mercenaire雇佣;conquérant;combattant战士,战斗人员;mage法师;aventurier冒险者,冒险家,投机者;samouraï武士;barbare野蛮;archer弓箭手;chevalier骑士;dragon龙;

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵攻击给他们邻居留是残酷记忆。

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥四个角上,醒目地饰着于1848年至1853年雕刻战士雕像。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大战士放射出力量他不用死战。

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传“奇样穿在了一个国家士兵身上,也正是一个国家,拥有着核武器。

Se quel guerrier io fossi!

愿那个战士是我!

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一好战疯狂举动

Ces faits nouveaux dangereux surviennent sur fond de rhétorique guerrière.

些危险事态发展是在好战言论背景出现

Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.

今天,一谈到战争对我们本脆弱经济有着破坏性影响。

La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

考古发现如此丰富和集中随葬品使我们相信军事贵族在进入公元纪年之际财富获得了巨大增长。

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他带领着一群果敢战士,踏上了前往最危险地区旅程。

Alors, il y eut plusieurs prétendants, des marchands, des guerriers et d'autres encore, qui essayèrent différentes solutions.

有几个求婚者,其中有商人、武士和其他人,想尽了各种办法。

Comme les guerriers de l'antiquité, il fallait avoir de la vision et une vue panoramique de l'environnement.

我们必须像古代勇士一样,具有远见,并能够全方位地看待我们周围环境。

L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.

油价上涨是不合理消费、严重投机活动和大规模军事冒险结果。

Ce qui leur a permis ensuite de vendre des armes et de se livrer à d'autres activités guerrières.

样,他们可以向些国家出售武器并从事其他军事活动。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

些问题包括萨尔马特人社会构成、萨尔马特人和其他国家政治和商业关系、他们征伐他们艺术。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士大胡须面吹响一把军号。

Le cas échéant, ils peuvent aider l'armée à récupérer des armes cachées, contribuant ainsi à réduire les capacités guerrières de la LRA.

种情况,他们可以帮助部队收缴暗藏武器,从而削弱上帝抵抗军发动战争能力。

L'empressement guerrier manifesté dans les discours repose sur des bases concrètes; c'est aussi le cas de l'anxiété exagérée manifestée par la communauté internationale.

仓促开战理论不是空穴风;国际社会所表示忧虑也不是过分夸张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerrier 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin, Guesde, guest,