法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起义

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意的动作;〈口语〉暗,

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈转义〉,
produit d'appel 为吸顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于/
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique一次电话
filtrer des appels téléphoniques检查一些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫一名专业员来
faire appel à un sous-traitant招一名分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV一次对方付款的电话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique;

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起义

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意的动作;〈口语〉暗诱, 勾引

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈转义〉引诱, 诱惑
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某/某事
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名
un appel téléphonique一次
filtrer des appels téléphoniques检查一些来
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫一名专业
faire appel à un sous-traitant招一名分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打
un appel téléphonique(en) PCV一次对方付款的呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .响些, 他们没有听到我们喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起义

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意动作;〈口语〉暗诱, 勾引

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈转义〉引诱, 诱惑
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理上诉, 无理由上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
sans appel不可改变
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique一次电话
filtrer des appels téléphoniques检查一些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel一名专业人员来
faire appel à un sous-traitant招一名分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV一次对方电话呼
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉人;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆复印部,复印一些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来人、来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方名字,在公司中职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您来电咨询.也希望能够到您支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〉用脚示意的动作;〈口语〉暗诱, 勾引

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈〉引诱, 诱惑
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一审判提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〉无可挽回地

9. 【体育】起
planche d'appel
prendre appel du pied droit用右脚起

10. 〈
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique一次电话
filtrer des appels téléphoniques检查一些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫一名专业人员来
faire appel à un sous-traitant招一名分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV一次对方付款的电话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉人;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来人、来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〉用脚示意的动作;〈口语〉暗诱, 勾引

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增

7. 〈〉引诱, 诱惑
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel
sans appel 〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique一次电话
filtrer des appels téléphoniques检查一些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫一名专业人员来
faire appel à un sous-traitant招一名分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV一次对方付款的电话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉人;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement,裁;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来人、来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起义

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意的动作;〈口语〉暗, 勾

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈转义〉,
produit d'appel 为吸顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique次电话
filtrer des appels téléphoniques检查些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫名专业人员来
faire appel à un sous-traitant招名分包商
je vous appelle début janvier我月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV方付款的电话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉人;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来人、来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte起义

3. (用)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意的;〈口语〉暗诱, 勾引

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东)要求增资

7. 〈转义〉引诱, 诱惑
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique次电话
filtrer des appels téléphoniques些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫名专业人员来
faire appel à un sous-traitant招名分包商
je vous appelle début janvier我月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV次对方付款的电话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉人;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来人、来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique打电话;收到电话

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起义

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意的动作;〈口语〉,

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点名
faire l'appel 点名
répondre à l'appel (点名时)应到
être absent [manquer] à l'appel (点名时)缺席
vote par appel nominal唱名表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈转义〉引,
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于/
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿名电话
un appel téléphonique一次电话
filtrer des appels téléphoniques检查一些来电
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫一名专业员来
faire appel à un sous-traitant招一名分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
un appel téléphonique(en) PCV一次对方付款的电话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打电话

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我电话

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在点名时应到

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来来电咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访来电洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来电咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来电来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商来电咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来电洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的名字,在公司中的职位,以及电话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友致电或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友来电咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您来电洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来电洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来电咨询.也希望能够得到您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,
n.m.
1. 呼唤, 呼喊
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel .叫得更响些, 他们没有听我们的叫喊。
appel au secours [à l'aide]呼救
accourir à l'appel 闻声赶来
appel téléphonique话;

2. 号召, 召唤
appel à la révolte鼓动起义

3. (用动作等)召唤, 招呼
appel du regard眼色
appel du pied〈转义〉用脚示意的动作;〈口语〉暗诱, 勾引

4. 召集 [尤指士兵]
battre [sonner] l'appel 击鼓 [吹号] 集合

5. 点
faire l'appel
répondre à l'appel (点时)应
être absent [manquer] à l'appel (点时)缺席
vote par appel nominal表决
appel des causes à l'audience【法律】宣告庭审案件的程序

6. 呼吁, 要求;征召;〈转义〉要钱
faire appel à要求, 恳求
faire appel à ses souvenirs尽力回忆
l'appel du contingent [de la classe]征召适龄青年
devancer l'appel 提前征召入伍
faire un appel de fonds(向股东等)要求增资

7. 〈转义〉引诱, 诱惑
produit d'appel 为吸引顾客而薄利出售的产品
prix d'appel 薄利商品

8. 【法律】上诉, 申诉
appel à maxima(检察机关)要求减刑的上诉
faire appel d'un jugement de première instance对第一审判决提出上诉
interjeter appel , se pourvoir en appel 提出上诉
acte d'appel 上诉诉状
fol appel 不能受理的上诉, 无理由的上诉
juger sans appel 终审审判
sans appel 〈转义〉无可挽回地

9. 【体育】起跳
planche d'appel 起跳板
prendre appel du pied droit用右脚起跳

10. 〈转义〉
【工程技术】Le navire vient à l'appel de son ancre.船被锚(链)拉回原位。
appel d'air(炉膛的)拔风, 空气抽吸

常见用法
faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
sans appel不可改变的
appel à manifester号召游行
appel anonyme匿
un appel téléphonique一次
filtrer des appels téléphoniques检查一些来
faire des appels de phares打前灯示意
faire appel à un professionnel叫一专业人员来
faire appel à un sous-traitant招一分包商
je vous appelle début janvier我一月初给您打
un appel téléphonique(en) PCV一次对方付款的话呼叫
appelle-moi un de ces jours这几天给我打

近义词
invite,  signal,  signe,  excitation,  exhortation,  invitation,  attrait,  fascination,  sollicitation,  incorporation,  incitation,  proclamation,  provocation,  recours,  cri,  communication,  convocation,  attirance,  pourvoi,  adresser à
反义词
libération,  congédiement,  expulsion,  renvoi
同音、近音词
appelle(变位),  appellent(变位),  appelles(变位)
联想词
appelant上诉人;recours求助,求援;appeler呼唤;lancé推出;recourir再跑,重新奔跑;rappel叫回,召回;écho回音,回声;appelé被召唤的;solliciter请求;renvoi送回,退回;jugement审判,裁判;

Tu n'as pas répondu à mon appel.

你没有回我

Il fait des appels de phares.

他打前车灯示意。

Le soldat répond présent à l'appel.

士兵在时应

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.

位于南广场的海之喷泉,象征大洋和地中海。

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来来函联系洽谈。

Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.

诚恳希望来人、咨询

Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.

竭诚欢迎国内外客商来访洽谈合作。

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体的情况欢迎来咨询或面谈。

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

欢迎各生产供应商来来信合作。

Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.

欢迎各厂商咨询洽谈。

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

欢迎天下的客商来洽谈业务。

Qui est la personne que vous allez rencontrer? Nom, fonction dans l'entreprise et numéro d'appel.

你将要与谁会晤? 需要了解对方的字,在公司中的职位,以及话号码。

Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!

非常欢迎感兴趣的朋友或者邮件联系我们!

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

欢迎广大朋友咨询采购!

Bienvenue à l'appel ou de parler face-à-face!

欢迎您洽谈或面谈!

Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

格优惠欢迎广大客户来洽谈。

L'avocat a fait appel à la clémence du juge.

律师希望法官从轻判处。

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这年轻人已向法庭提起了上诉

Vous avez hâte à la consultation des appels.Vous aussi vous souhaitez gagner.Merci Shun Regards!

期盼您的来咨询.也希望能够得您的支持.谢谢大家顺祝商祺!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appel 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


appâter, appauvri, appauvrir, appauvrissement, appeau, appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé,