- 采血器lancette pour prélèvement de sang
- 抽血chōu xuè
prise de sang
- 出彩chū cǎi
(dans l'opéra traditionnel chinois) porter quelque chose de rouge pour symboliser du sang
- 反骨fǎngǔ
nature de renégat ;
caractère traître ;
avoir la traîtrise dans le sang
- 膏血gāoxuè
graisse et sang (des hommes) ;
〈fig.〉fruits du travail ;
fruits de ses sueurs
- 咯出血块rejeter un caillot de sang
- 骨血gǔxuè
(os et sang) enfants de son sang
- 行气活血activer la circulation de l'énergie et du sang
- 行若无事xíngruòwúshì
agir comme si de rien n'était ;
garder son sang-froid face à une situation critique ;
- 活血activation de circulation (du sang, sanguine)activer la circulation sanguine
- 机体的血量la masse du sang de l'organisme
- 溅上的血迹des éclaboussures de sang
- 经行便血évacuation du sang par l'anus au cours de la menstruation
- 痢疾便血flux de sang dans la dysenterie
- 脸部充血afflux de sang à la face
- 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子打地洞. (prov.) | Bon chien chasse de race. (prov.) | Bon sang ne saurait mentir. (prov.)
- 呕心沥血ǒu xīn lì xuè
suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa
- 气血辨证diagnostic différentiel d'après l'état de l'énergie et du sang
- 气血不足insuffisance d'énergie et de sanginsuffisance du sang et de l'énergie Fr helper cop yright
- 气血凝滞stagnation de l'énergie et du sang
- 气血诸痛douleurs dues au trouble de l'énergie et du sang
- 亲如骨肉qīn rú gǔ ròu
proche ou intime comme ses enfants de sang
- 缺乏气血濡养déficience en substance nutritive de l'énergie et du sang
- 如狼似虎être aussi féroce que les loups et les tigres; comme des bêtes de proie; avide de sang
- 杀害某人verser le sang de qn
用户正在搜索
蹩脚房间,
蹩脚画家,
蹩脚货,
蹩脚教师,
蹩脚赛马,
蹩脚诗人,
蹩脚首饰,
蹩脚透的,
蹩脚演员的演戏,
蹩脚药,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
玢岩类,
宾,
宾白,
宾词,
宾东,
宾服,
宾格,
宾馆,
宾客,
宾客(宴会的),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
宾主尽欢,
彬,
彬彬,
彬彬有礼,
彬彬有礼的<书>,
彬彬有礼的人,
彬彬有礼地,
彬县,
傧,
傧相,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,