西语助手
  • 关闭
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自命不凡的新手, 自馁, 自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知又发出了似曾相识的噪音,他声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然灾害, 自然主义, 自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供了这机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男疗,或其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就恢复秩序行动——之后,同批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自食其力, 自始至终, 自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干,感谢他好意提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是展清理城市行动——国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在清理城市行动——在内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自信, 自信的, 自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意一机

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知又发出了似曾相识的噪音,他声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自缢, 自缢而死, 自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不好意思当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的好意和慷慨激昂的言词地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他好意了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因她们非常不好意思接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展清理城市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀好意的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者, 自由贸易, 自由贸易区, 自由民, 自由能, 自由散漫, 自由射手,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,
hǎo yì

buena voluntad; buena intención

Le da vergüenza hablar en público.

他不当众讲话。

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力的支持和承诺,否则目标仍然只是一份的宣言而已。

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战是把写在纸上的和慷慨激昂的言词化为实地的具体成果。

Antes de comenzar a examinar el tema que nos ocupa, querría aprovechar la oportunidad para agradecer a Su Excelencia, el Director General de la UNESCO, que me ofreció tan amablemente esta oportunidad.

开始阐述手头的这一议题前,想先感谢教科文组织总干事阁下,感谢他提供了这一机会。

La falta de doctoras se traduce en que las mujeres rurales siguen estando privadas de atención básica de la salud porque sienten demasiada vergüenza para ser tratadas por personal médico masculino o porque sus esposos o tutores varones no se lo permiten.

缺少女医生味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不接受男医生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

Recientemente, en especial tras nuestra operación de limpieza urbana, conocida popularmente en el medio interno como operación Murambatsvina u operación para restablecer el orden, los mismos ruidos conocidos repetidos por estos mismos profetas del fracaso volvieron a proclamar que hay una crisis humanitaria en Zimbabwe.

最近,尤其是在国开展市行动——在国国内称作Murambatsvina行动也就是恢复秩序行动——之后,同一批不怀的末日先知们又发出了似曾相识的噪音,他们声称,津巴布韦出现了人道主义危机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 好意 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由争论, 自由职业, 自由职业的, 自由职业地, 自由职业者, 自由中卫, 自由主义, 自由主义的, 自由资本主义, 自由资产阶级,

相似单词


好喧哗的, 好学的, 好呀, 好样儿的, 好逸恶劳, 好意, 好印象, 好友, 好运, 好咋呼的人,