Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭起
。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭起
。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民的利益统起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你以
面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我想做饭
。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生个大手术中把断掉的胳膊的
同部分缝
起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是些漂亮的房子,
个山坡上,靠近
条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他珠宝行业非常有天赋,制作
很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给我
些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他以和我们
起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧树
树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉胳膊
不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮房
,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里桌
拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧树
树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我必须把个人利益和人民
利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉胳膊
不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我要写几个注释作为正文
补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我有十个人,得把餐馆里
桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧树
树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉胳膊
不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮房子,在一个山坡上,靠
一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉胳膊
不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我必须把
益
民的
益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我就开几
罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我写几
注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我有十
,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以我
在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道侧
树
树枝都已经搭在
起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须个人利益和人民
利益统
起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在个
手术中
断掉
胳膊
不同部分缝在了
起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是些漂亮
房子,在
个山坡上,靠近
条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员工资凑在
起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得餐馆里
桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民利益
一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉胳膊
不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。