Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起
。
, 拼
:
起来.
一起.
树
树枝都已经搭在一起
.
, 掺
, 调
. 
,
结:
友情把他们
在一起.
使我们
事业能够迅速发展, 我们必须团结尽可能多
人. 
起来!

起来.
一致共同斗争. 
一个旅游小组.
益和人

益统一起来.
, 使结为夫妻.
, 使愈
.
, 结
, 连接, 汇集, 集
, 齐备
, 唯一
, 同样
pl. 一些, 大约
;统一者

, 单一
,同调
, 全世界
, 普遍
, 运用
, 唯一
, 同样
pl. 一些, 大约
, 混
, 
, 团结,
盟, 结婚, 一致
大学
想词Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起
。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人
益和人

益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束
仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭
。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉
胳膊
不同部分缝在
一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮
房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作
很多精美
珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文
补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给
我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放
几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺
几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里
桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖
几公顷
土地。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
. 
.
一
. 
.
.
使我们的事业能够迅速发展, 我们必须团结尽可能多的
. 
!

.
友好国家联合一致共同斗争. 
一个旅游小组.
利益

的利益统一
. 
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一
。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个
利益

的利益统一
。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束
仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭
。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在
一
。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一
公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作
很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话
(做出事
)能把
笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给
我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放
几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺
几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个
,得把餐馆里的桌子拼
。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以
我们在一
呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖
几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
一起.
. 

们的事业能够迅速发展,
们必须团结尽可能多的人.
起来.
们要和友好国家联合一致共同斗争.
参
一个旅游小组.
一致,
协调:
们必须把个人利益和人民的利益统一起来.
结合,
结为夫妻.
(伤口)缝合,
愈合.
变稠,
凝住. (也用作不及物动词)
,一)+ -ir(动词后缀)→ 连接,
成为一体
,一
一致
一样, 发给制服
一的
一性, 个体,
位, 团结, 一致
一性Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起
。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
们必须把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束
仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭
们就开几个罐头,
不想做饭
。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在
一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候
很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作
很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
们要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给
一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
往锅里放
几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺
几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为
们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和
们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖
几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。


自复动词): Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle. 街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了. 
, 联合, 联
:

尽可能多的人. 

自复动词): ¡Proletarios de todos los países, unios! 全世界无产者联合起来!
了一个旅游小组.
把个人利益和人民的利益统一起来.
合, 使
为夫妻. 

不及物动词)
合, 连接, 汇集, 集合, 齐备
的
, 一致
, 联盟,
婚, 一致
性, 多面性Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必
把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话
束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公
。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制
了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释
为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 联合, 联
:
了
我们的事业能够迅速发展, 我们必须团
尽可能多的人. 

联合起来!
了一个旅游小组.
一致,
协调:
合, 

夫妻.
(伤口)缝合,
愈合.
变稠,
凝住. (也用作不及物动词)
成
一体
合, 连接, 汇集, 集合, 齐备
一致
一样, 发给制服
, 一致
, 联盟,
婚, 一致Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话
束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作
正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因
我们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自复动词): Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle. 街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了.
结, 联合, 联结:

结尽可能多的人. 
自复动词): ¡Proletarios de todos los países, unios! 全世界无产者联合起来!
了一个旅游小组.
把个人利益和人民的利益统一起来. 

及物动词)
可分割的, 唯一的, 同样的pl. 一些, 大约
的
可分割的, 唯一的, 同样的pl. 一些, 大约
和
结, 一致
结, 联盟, 结婚, 一致
性, 多面性Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们
把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我
想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的
同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公
。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制
了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释
为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 拼
:
, 
, 调
.
, 联结:
起来!
了起来.
一致共同斗争.
了一个旅游小组.
, 使结为夫妻.
, 使愈
. 

接
, 结
, 连接, 汇集, 集
, 齐备
, 混
, 联
, 团结, 联盟, 结婚, 一致
大学Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
起来.
合,
结:
在一起. 
的事业能够迅速发展, 

须团结尽可能多的人.
合起来!

合了起来.
要和友好

合一致共同斗争.
参
了一个旅游小组.

须把个人利益和人民的利益统一起来.
合, 团结,
盟, 结婚, 一致
想词Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.


须把个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭
就开几个罐头,
不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候
很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各成员把工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
他在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了
一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为
有十个人,得把餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以和
在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
,
合, 拼合:
两间屋子联起来.
两段绳子
起来.
两块板子拼起来.
两大洋连在了一起. 

们联在一起.
我们的事业能够迅速发展, 我们必须团结尽可能多的人.
了一个旅游小组.
一致,
协调:
个人利益和人民的利益统一起来.
结合,
结为夫妻.
(伤口)缝合,
愈合.
变稠,
凝住. (也用作不及物动词)
,
为一体
合, 结合, 连
, 汇集, 集合, 齐备
一致
一样, 发给制服
合, 混合, 联合, 团结, 联盟, 结婚, 一致Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须
个人利益和人民的利益统一起来。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结束了仪式。
Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.
这儿是平原地区,有好几个村落在这里。
Puedes poner unas mermeladas sobre el pan, será más rico.
你可以在面包上抹点果酱,那样会更美味。
Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.
晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在一个大手术中
断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。
Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.
那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。
Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有时候我很开心,有时候又觉得难以忍受。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是一些应酬话。
Los miembros unen sus salarios en un pozo común.
各
员
工资凑在一起公用。
Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.
在珠宝行业非常有天赋,制作了很多精美的珠宝。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
有时说出话来(做出事来)能
人笑死。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的补充。
El médico me da unas pastillas para la tos.
医生给了我一些止咳药片。
Eché en la sartén unas cuantas patatas.
我往锅里放了几块土豆.
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
Como éramos diez, tuvimos que juntar unas mesas en el restaurante.
因为我们有十个人,得
餐馆里的桌子拼起来。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
可以和我们在一起呆几周。
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。