西语助手
  • 关闭


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 铁棍弄弯.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时脚扭伤了.


4.:

~ la mirada 光转别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.:
~ la voluntad 改意志.
~ la decisión 改决心.
~ la dirección del pensamiento 改思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 脸.
El avión torció el rumbo. 飞机改了航.


6.主意, 念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.坏, 堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 改:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当右柺.




|→ prnl.
1.发生坏, 糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)酸.
5.[赌搏](为了某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


fumista, fumistería, fumívoro, fumoir, fumorola, fumosidad, fumoso, Funafuti, funambulesco, funámbulo,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 铁棍弄弯.


2.曲(肢体):

~ un brazo a uno 某人的胳膊.


3.伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时伤了.


4.方向:

~ la mirada 目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.:
~ la voluntad 意志.
~ la decisión 决心.
~ la dirección del pensamiento 思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 脸.
El avión torció el rumbo. 飞机了航向.


6.主意, 念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.坏, 堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧,

~ la ropa lavada 洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生化, 坏, 糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,
词根
torc- ,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


funcionario, funcionario de prisiones, funcionarismo, funda, funda protectora, fundación, fundacional, fundadamente, fundado, fundador,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 把铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 把铁棍弄弯.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.改变方向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.改变:
~ la voluntad 改变意志.
~ la decisión 改变决心.
~ la dirección del pensamiento 改变思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 变脸.
El avión torció el rumbo. 飞机改变了航向.


6.改变主意, 改变念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.变坏, 途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 改变方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生变化, 变坏, 变糟.
2.受挫, 空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)变酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar改变;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


fundibulario, fundíbulo, fundición, fundido, fundidor, fundidora, fundillo, fundir, fundirse, fundo,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 把铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 把铁棍弄弯.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.改变方向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.改变:
~ la voluntad 改变意志.
~ la decisión 改变决心.
~ la dirección del pensamiento 改变思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 变脸.
El avión torció el rumbo. 飞机改变了航向.


6.改变主意, 改变念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.变坏, 堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 改变方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生变化, 变坏, 变糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)变酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar改变;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


funestar, funesto, fungible, fungicida, fungiforme, fungir, fungo, fungosidad, fungoso, fuñicar,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄曲:

~ un alambre 把铁丝弄.
~ una barra de hierro 把铁棍弄.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.方向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.:
~ la voluntad 意志.
~ la decisión .
~ la dirección del pensamiento 思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 脸.
El avión torció el rumbo. 飞机了航向.


6.主意, 念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.坏, 堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷().


|→ intr.

, 方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生化, 坏, 糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


furano, furare, furca, furcia, fúrcula, furente, furfuráceo, furfural, furgón, furgoneta,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄曲:

~ un alambre 把铁丝弄.
~ una barra de hierro 把铁棍弄.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.方向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.:
~ la voluntad 意志.
~ la decisión .
~ la dirección del pensamiento 思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 脸.
El avión torció el rumbo. 飞机了航向.


6.主意, 念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.坏, 堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷().


|→ intr.

, 方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生化, 坏, 糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


furriel, furriela, furrier, furriera, furris, furruco, furrumalla, furruminga, furrusca, furtivamente,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 把铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 把铁棍弄弯.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.:
~ la voluntad 意志.
~ la decisión 决心.
~ la dirección del pensamiento 思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 脸.
El avión torció el rumbo. 飞机了航向.


6.主意, 念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生化, .
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


fusibilidad, fusible, fusiforme, fusil, fusilamiento, fusilar, fusilazo, fusilería, fusilero, fusión,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 把铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 把铁棍弄弯.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也用作自复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.改变方向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.改变:
~ la voluntad 改变意志.
~ la decisión 改变决心.
~ la dirección del pensamiento 改变思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 变脸.
El avión torció el rumbo. 飞机改变了航向.


6.改变主意, 改变念头.
7.买通, 贿赂(官员、 法官等).
8.变坏, 堕落, 走上歧途. (也用作自复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 改变方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生变化, 变坏, 变糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒等)变酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular操作;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar改变;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


fustaño, fustansón, fustazo, fuste, fustero, fustete, fustigación, fustigado, fustigador, fustigar,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,


tr.

1.弄弯, 弯曲:

~ un alambre 把铁丝弄弯.
~ una barra de hierro 把铁棍弄弯.


2.扭曲(肢体):

~ un brazo a uno 扭某人的胳膊.


3.扭伤; 脱位.

(也复动词): Me torcí un pie al bajar la escalera. 我下楼时把脚扭伤了.


4.改变方向:

~ la mirada 把目光转向别处.
El prisma tuerce los rayos de luz. 棱镜可以折光.


5.改变:
~ la voluntad 改变意志.
~ la decisión 改变决心.
~ la dirección del pensamiento 改变思路.
~ el gesto <el semblante, el hocico, el morro> 变脸.
El avión torció el rumbo. 飞机改变了航向.


6.改变主意, 改变念头.
7.买通, 贿赂(员、 法).
8.变坏, 堕落, 走上歧途. (也复动词)
9.倾斜, 歪斜.
10.《sentido, significado》 歪曲, 曲解.
11.拧, 扭,捻:

~ la ropa lavada 把洗过的衣服拧干.
~ una cuerda 搓绳子.


12.卷(烟).


|→ intr.

拐弯, 改变方向:

La carretera tuerce hacia el norte. 公路向北拐.
Al llegar a la esquina tienes que ~ a la derecha. 到了街角你应当向右柺.




|→ prnl.
1.发生变化, 变坏, 变糟.
2.受挫, 落空, 失败:

~se las esperanzas de uno 希望破灭.

3.不公正, 不正直.
4.(奶, 酒)变酸.
5.[赌搏](为了向某人敲诈而和对手合谋)故意输钱.



andar <estar> torcido con uno
【转, 口】(与某人)为敌,对立. Es helper cop yright
助记
torc-(扭,转)+ -er(动词后缀)→ 拧,扭,捻
词根
torc- 扭,转
派生

近义词
retorcer,  doblar,  curvar,  bornear,  cambar
distorsionar,  falsear,  tergiversar,  torcer el concepto de,  derrengar,  desvirtuar,  deformar,  desfigurar,  trastocar,  falsificar

反义词
enderezar,  destorcer,  rectificar,  corregir,  alinear,  desdoblar,  erguir,  poner a derecho,  poner derecho,  enhestar,  inhestar
poner enmienda a,  subsanar,  reformar,  enmendar,  sanear

联想词
doblar加倍;estirar绷紧;brazo臂,手臂;girar转动;manipular;agarrar抓住;quebrar打破;forzar强迫;alterar改变;desviar偏离;sujetar征服, 约束, 制约, 牢固, 固定住;

Tuerce a la izquierda a la altura del segundo semáforo.

到第二个红绿灯的时候向左转。

Le torció el tobillo.

他的脚踝扭伤了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torcer 的西班牙语例句

用户正在搜索


futilidad, futirse, futón, futraque, futrarse, futre, futura, futural, futuridad, futurismo,

相似单词


torce, torcecuello, torcedero, torcedor, torcedura, torcer, torcerse, torcida, torcidamente, torcidameute,