La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明 象征。
象征。


 象征.
象征.
 ,
, 句.
句.  东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需
东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需 拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义 ,象征性
,象征性
 记号,图符,图标;
记号,图符,图标; ;
; ;
; 素;
素; ;
;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明 象征。
象征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平 象征。
象征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市 标志建筑物是马约尔广场。
标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐 象征。
象征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进行合作 一个伟大象征。
一个伟大象征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之为爱 象征。
象征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是

 象征.
象征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当 国际单位制词头”改为“前置适当
国际单位制词头”改为“前置适当 国际单位制符号”。
国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪 壮语宣示
壮语宣示 有力象征。
有力象征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标 集体承诺。
集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化 象征。
象征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性 极端蔑视和种族灭绝
极端蔑视和种族灭绝 象征而印刻在人类历史上。
象征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克 阿布加里卜监狱发生
阿布加里卜监狱发生 亵渎神圣信条
亵渎神圣信条 行为负责。
行为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约 签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散
签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散 承诺。
承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员 行为。
行为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联合国视为是希望 象征。
象征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭是过渡期司法 论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定
论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定 效力。
效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 二,使用时需
二,使用时需 拼合到一起来履行约定 → 后引申
拼合到一起来履行约定 → 后引申 “符号,标志”等含义
“符号,标志”等含义 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明的象征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平的象征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐的象征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进行合作的一个伟大象征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之 爱的象征。
爱的象征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是纯洁的象征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”
 “
“ 置适当的国际单位制符号”。
置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易 公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今 止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀
止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀 容忍和多元化的象征。
容忍和多元化的象征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作 对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行 负责。
负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员的行 。
。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联合国视 是希望的象征。
是希望的象征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认 ,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
. 花
花 纯洁的象
纯洁的象 .
. 一起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需
一起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需


 一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
 性, 象
性, 象 意义
意义 的,象
的,象 性的
性的
 作用;
作用; 的;
的; 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城 中国古代文明的象
中国古代文明的象 。
。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那 一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子 和平的象
和平的象 。
。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物 马约尔广场。
马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节 幸福快乐的象
幸福快乐的象 。
。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不 针对象
针对象 、
、
 针对问题
针对问题 选举。
选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但 ,这
,这 我们应该如何进行
我们应该如何进行 作的一个伟大象
作的一个伟大象 。
。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之为爱的象 。
。
La azucena es el símbolo de la pureza
百 花
花 纯洁的象
纯洁的象 .
.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易为公民和民选官员所了解,也 可以用豪言壮语宣示的有力象
可以用豪言壮语宣示的有力象 。
。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联 国
国 一个象
一个象 ,代表着我们
,代表着我们 作追求共同目标的集体承诺。
作追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象 。
。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象
 印刻在人类历史上。
印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚 佩林达巴条约的签署国,该条约象
佩林达巴条约的签署国,该条约象 非洲对核裁军和不扩散的承诺。
非洲对核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受 骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员的行为。
骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员的行为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联 国视为
国视为 希望的象
希望的象 。
。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭 过渡期司法的论坛,乃至其象
过渡期司法的论坛,乃至其象 ,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到
起,共同)+ bol-(扔)+ o → 直译“扔到 起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,
起的东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物, 分为二,使用时需
分为二,使用时需 拼合到
拼合到 起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义 号,图符,图标;
号,图符,图标; 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明的象征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是 个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平的象征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐的象征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何 行合作的
行合作的 个伟大象征。
个伟大象征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商

 行国际采购。
行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之为爱的象征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是纯洁的象征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是 个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。
个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽 、财产和人员的行为。
、财产和人员的行为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联合国视为是希望的象征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 .
.


 .
. 拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明的象征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平的象征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐的象征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他 不是针
不是针 象征、而是针
象征、而是针 问题而选举。
问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我 应该如何进行合作的一个伟大象征。
应该如何进行合作的一个伟大象征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.


 之为爱的象征。
之为爱的象征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是纯洁的象征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是一个象征,代表着我 合作追求共同目标的集体承诺。
合作追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为
 性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在
性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在 类历史上。
类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该 在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。
在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲 核裁军和不扩散的承诺。
核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
 道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和
道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和 员的行为。
员的行为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界 民日益将联合国视为是希望的象征。
民日益将联合国视为是希望的象征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
 二,使用时需
二,使用时需 拼合到一起来履行约定 → 后引申
拼合到一起来履行约定 → 后引申 “符号,标志”等含义
“符号,标志”等含义 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明的象征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平的象征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐的象征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进行合作的一个伟大象征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之 爱的象征。
爱的象征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是纯洁的象征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词 ”
”
 “前置适当的国际单位制符号”。
“前置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易 公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是一个象征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今 止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀
止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀 容忍和多元化的象征。
容忍和多元化的象征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作 对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行 负责。
负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员的行 。
。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联合国视 是希望的象征。
是希望的象征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认 ,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 征.
征. 征.
征. 】信条.对称.
】信条.对称. 时需
时需 拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,标志”等含义 征
征 征性,
征性,  征意义
征意义 征的,
征的, 征性的
征性的 征
征 征作
征作 ;
; ;
; 征的;
征的; 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明的 征。
征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一

 符号,那跟那所西方学校就没关系了。
符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平的 征。
征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐的 征。
征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对 征、而是针对问题而选举。
征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进行合作的一 伟大
伟大 征。
征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之为爱的 征。
征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是纯洁的 征.
征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以 豪言壮语宣示的有力
豪言壮语宣示的有力 征。
征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是一
 征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。
征,代表着我们合作追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的 征。
征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的 征而印刻在人类历史上。
征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约 征非洲对核裁军和不扩散的承诺。
征非洲对核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员的行为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联合国视为是希望的 征。
征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其 征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 征.
征.
 征.
征. 东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需
东西”→ 原指古希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需 拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,
拼合到一起来履行约定 → 后引申为“符号,
 ”等含义
”等含义 征
征 征性,
征性,  征意义
征意义 征
征 ,
, 征性
征性
 征
征
 ;
;
 ;
; 记号,图符,图
记号,图符,图 ;
; 征作用;
征作用; 征
征 ;
;
 性
性 ;
;
 ,保护,庇护,埃斯库多;
,保护,庇护,埃斯库多;
 ;
; 素;
素; ;
;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国古代文明
 征。
征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和

 征。
征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市

 建筑物是马约尔广场。
建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐
 征。
征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对 征、而是针对问题而选举。
征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进行合作 一个伟大
一个伟大 征。
征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进行国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之为爱
 征。
征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百合花是纯洁
 征.
征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当 国际单位制词头”改为“前置适当
国际单位制词头”改为“前置适当 国际单位制符号”。
国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目 较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示
较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示 有力
有力 征。
征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联合国是一个 征,代表着我们合作追求共同目
征,代表着我们合作追求共同目
 集体承诺。
集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化
 征。
征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性 极端蔑视和种族灭绝
极端蔑视和种族灭绝
 征而印刻在人类历史上。
征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克 阿布加里卜监狱发生
阿布加里卜监狱发生 亵渎神圣信条
亵渎神圣信条 行为负责。
行为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约 签署国,该条约
签署国,该条约 征非洲对核裁军和不扩散
征非洲对核裁军和不扩散 承诺。
承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员 行为。
行为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联合国视为是希望
 征。
征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭是过渡期司法 论坛,乃至其
论坛,乃至其 征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定
征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定 效力。
效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 花是纯洁的象征.
花是纯洁的象征.

 希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需
希腊时期“符木”等信物,一分为二,使用时需 拼
拼 到一起来履
到一起来履 约定 → 后引申为“符号,标志”等含义
约定 → 后引申为“符号,标志”等含义 用;
用; 素;
素;La Gran Muralla es un símbolo de la antigua civilización china.
长城是中国 代文明的象征。
代文明的象征。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平的象征。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Navidad es símbolo de ventura en las culturas occidentales.
在西方,圣诞节是幸福快乐的象征。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我们应该如何进

 的一个伟大象征。
的一个伟大象征。
Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化零售商往往进 国际采购。
国际采购。
Le dicen el símbolo de amor.
人们称之为爱的象征。
La azucena es el símbolo de la pureza
百 花是纯洁的象征.
花是纯洁的象征.
4.1.5.7.1 c) Sustituyánse las palabras "el prefijo apropiado de SI" por "el símbolo SI en prefijo".
1.5.7.1(c) 将“连同适当的国际单位制词头”改为“前置适当的国际单位制符号”。
Puede ser captada fácilmente por la ciudadanía y las autoridades elegidas y es un elocuente símbolo retórico.
这种目标较易为公民和民选官员所了解,也是可以用豪言壮语宣示的有力象征。
La Organización es un símbolo y un instrumento de nuestro compromiso compartido de trabajar juntos para conseguir nuestros objetivos comunes.
联 国是一个象征,代表着我们
国是一个象征,代表着我们
 追求共同目标的集体承诺。
追求共同目标的集体承诺。
Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.
迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象征。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远 为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.
美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的 为负责。
为负责。
El Tratado de Pelindaba, del que Kenya es signataria, es un símbolo de la adhesión de África al desarme y la no proliferación nucleares.
肯尼亚是佩林达巴条约的签署国,该条约象征非洲对核裁军和不扩散的承诺。
Las organizaciones humanitarias siguen presentando reclamaciones relativas al hostigamiento en los controles y a la falta de respeto ocasional a sus símbolos, activos y personal.
人道主义组织继续抱怨说,在检查站受到骚扰以及时常出现不尊重其组织徽记、财产和人员的 为。
为。
La gente de todo el mundo ve, cada vez más, a las Naciones Unidas como un símbolo de esperanza.
世界人民日益将联 国视为是希望的象征。
国视为是希望的象征。
Mi delegación considera que los tribunales penales internacionales constituyen foros —e incluso símbolos— de la justicia de transición, cuyos veredictos deben consolidarse a través de procesos nacionales.
我国代表团认为,国际刑事法庭是过渡期司法的论坛,乃至其象征,应当通过国家起诉加强过渡期司法裁定的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们 正。
正。