西语助手
  • 关闭

f.

1. 转动[常 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变化无常的

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义经济原因,波斯尼亚黑塞哥维那必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡的勒待往往在邻国人口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


先头, 先头部队, 先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[常和 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河理解桥梁建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人主义和经济原因,波斯尼亚和黑塞哥维那必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡勒索和虐待往往在邻国人口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人主义需求是很大,尤其是在卫生和营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


纤绳, 纤维, 纤维的, 纤维光学, 纤维光学的, 纤维瘤, 纤维素, 纤维植物, 纤维质的, 纤悉,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[常和 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变化无常的

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义和经济原,波斯尼亚和黑塞哥维那必须解决贫困问贫困问如此广泛,有可能演化成社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡的勒索和虐待往往在邻国人口中引起反抗,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 掀背车, 掀动, 掀风鼓浪, 掀盖子, 掀开, 掀帘子, 掀起, 掀起波涛, 掀起床罩,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[常和 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变无常的

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

件事情引起了人们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义和经济原因,波斯尼亚和黑塞哥维必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡的勒索和虐待往往在邻国人口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


鲜红, 鲜红的, 鲜花, 鲜货, 鲜酵母, 鲜亮, 鲜绿色, 鲜美, 鲜明, 鲜明的,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[ vuelta 用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变化无

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义经济原因,波斯尼亚黑塞哥维那必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

卡的勒索虐待往往在邻国人口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲谈, 闲庭, 闲暇, 闲心, 闲言碎语, 闲杂, 闲杂人员, 闲着, 闲职, 闲置,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

用户正在搜索


陷害, 陷害好人, 陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落, 陷入, 陷入...的困境, 陷入包围,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[常和 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变化无常的

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión,造;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义和经济原因,波斯尼亚和黑塞哥维那必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡的勒索和虐待往往在邻国人口中引起行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会他;总统让军事法庭对提交人提出了国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[常和 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的路上曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变化无常的

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的路上曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经常有力当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于义和经济原因,波斯尼亚和黑塞哥维那必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡的勒索和虐待往往在邻国口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交提出叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


献身于教育事业, 献圣餐礼, 献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转[ vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 波折,
(多用作复数): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 前进的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激的, 变化无

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín;revolución革命;agitación;alzamiento;protesta抗议;movilización员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

因此,她们经有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义经济原因,波斯尼亚黑塞哥维那必须解决贫困问题,因为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

的勒索虐待往往在邻国人口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过数年的无政府主义,军阀控制、国内,再加上干旱洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡间别墅, 乡里, 乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,

f.

1. 转动[常和 vuelta 叠用] :

No hace más que dar vueltas y ~ s. 他只是在那里兜圏子.

2. 转弯, 拐弯:
Había una ~ en la carretera y no se veía el coche que venía del otro lado. 公路上有个拐弯, 看不见对面来的车辆.

3. 曲折, 折,
(多用作复): El camino de avance está lleno de vueltas y ~ s. 的道路上充满了曲折.

4. 混乱, 骚乱, 动乱.
5. 争吵, 打架, 斗殴.
6. 变化, 巨变.
Es helper cop yright
派生
  • revoltijo   m. 搀杂
  • revoltoso   adj. 煽动暴乱的, 淘气的, 顽皮的, 混乱的
  • revuelto   adj. 翻倒的, 混乱的, 激动的, 变化无常的

近义词
insurrección,  sublevación,  disturbio,  rebelión,  revolución,  agitación,  algarada,  alzamiento,  barullo,  insurgencia,  levantamiento,  revuelo,  tumulto,  turbulencia,  zarabanda,  repelús
curva de horquilla,  curva cerradísima,  curva muy cerrada

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
rebelión反叛,造反;insurrección起义;motín暴动;revolución革命;agitación搅动;alzamiento;protesta抗议;movilización动员;conspiración阴谋;descontento不满;masacre屠杀, 杀戮;

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情引起了人们的騷动.

No hace más que dar vueltas y revueltas

他只是在那里兜圏子.

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

的道路上充满了曲折.

Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者

Por razones humanitarias y económicas, Bosnia y Herzegovina ha de ocuparse de la pobreza ya que está tan extendida que amenaza convertirse en una revuelta social.

出于人道主义和经济斯尼亚和黑塞哥维那必须解决贫困问题,为贫困问题如此广泛,有可能演化成为社会动乱

Los abusos que se cometen en los puestos fronterizos a menudo han provocado una revuelta de las poblaciones colindantes, lo cual ha dado lugar a crisis entre dos países adyacentes.

边境关卡的勒索和虐待往往在邻国人口中引起反抗行为,从而导致两个相邻国家之间的危机。

Después de años de anarquía, de control de los caudillos y de revueltas vinculadas a los ciclos de la sequía y de las inundaciones, las necesidades humanitarias son considerables, particularmente en materia de salud y de nutrición.

经过年的无政府主义,军阀控制、国内动乱,再加上干旱和洪水轮流发生,人道主义需求是很大的,尤其是在卫生和营养方面。

En respuesta, el Presidente Biya acusó al Presidente del Parlamento de dirigir una revuelta parlamentaria "pro Dinka" en su contra. Además, hizo que se acusara al autor de alta traición ante el Tribunal Militar y, según se dice, pidió que le impusieran la pena de muerte.

针对此呼吁,比亚总统指责议会议长率领“亲Dinka”的议会反叛他;总统让军事法庭对提交人提出了叛国指控,并称要求判处他死刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 revuelta 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡邮, 乡愿, 乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册,

相似单词


revolverse, revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión,