西语助手
  • 关闭

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar开,置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到不安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望解决一问题时将不会遇到任何障

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobreexcedente, sobreexceder, sobreexcitación, sobreexcitar, sobreexplotar, sobreexponer, sobreexposicion, sobrefalda, sobrefaz, sobreflor,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新;retomar;emprender;continuar继续;iniciar创;abandonar抛弃,放,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到不安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrehilo, sobrehora, sobrehueso, sobrehumano, sobrehusa, sobreimpresion, sobreintendencia, sobrejalma, sobrejuanete, sobrelecho,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦住这一机会来结束暴力浪潮和恢复话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府员的命运感到不安,员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobremodo, sobremodulación, sobrenadar, sobrenatural, sobrenaturalismo, sobrenaturalista, sobrenaturalmente, sobrenjalma, sobrenoche, sobrenombre,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路失踪人员的命运感到不安,失踪人员调查委员会工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒坦妇女才能够4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrepesca, sobrepeso, sobrepié, sobrepintarse, sobreplán, sobreponer, sobreporte, sobreprecio, sobrepresión, sobreprima,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦能抓住这一机会来结束潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对员的命运感到不安,对员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrero, sobrerreaccionar, sobrerrienda, sobrerronda, sobrerropa, sobresalienta, sobresaliente, sobresalir, sobresalir por encima de, sobresaltar,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦能抓住这一机会来结束潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对员的命运感到不安,对员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobreseer, sobreseimiento, sobresellar, sobresello, sobresembrar, sobreseñal, sobresolar, sobrestada, sobrestante, sobrestantía,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始,
Reemprendió la subida al monte. 他又登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir;reanudar, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到不安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobrevaloración, sobrevalorar, sobreveedor, sobrevela, sobrevenir, sobreventa, sobreverterse, sobrevesta, sobrevestir, sobrevidriera,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路失踪人员的命运感到不安,失踪人员调查委员会工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒坦妇女才能够4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


sobriamente, sobriedad, sobrina, sobrinazgo, sobrino, sobrio, sobros, soca, socada, socaHñero,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人的命运感到不安,对失踪人恢复工作感到高兴,在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


socar, socarra, socarrar, socarrén, socarrena, socarrina, socarrón, socarronado, socarronamente, socarronería,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,