También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。


, 使(工厂等从战时
) 恢
平时
. 
方式. 
变化,使变样;
,使
活;
;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元化并重新培训一些人口阶层,以应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆

苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由于缔约国核可对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前
设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星的发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恢
原状, 
(
等从战时生产) 恢
平时生产. 
(
等) 适应新
生产方式. 
成为, 皈依
变成,
成为;
发生变化,
变样;
现代化;
新生,
活;
原;
适合;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤
我们
经济多元化并重新培训一些人口阶层,以应付正改变世

项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化
设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质
设施需要转化
国家来说,这也是一个很好
例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意
是,由于缔约国核可对《公约》核查附件
一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中
两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目
框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星
发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生产) 恢
平时生产. 
人员) 再培养, 再训练, 再教育.
活;
原;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元化并重新培训一些人口阶层,以应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药
。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.

尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由
缔约国核可
《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星的发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生产) 恢
平时生产. 

性


生变化,使变样;
活;
原;
, 替代;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资

方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元化并重新培训一些人口阶层,以应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日
能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由于缔约国核
对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已
始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹
运载火箭,以期确保轻量空间卫星的
射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生产) 恢
平时生产. 
员) 再培养, 再训练, 再教育.
, 皈依


;
,使变样;
;
活;
原;

;
;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转


资源开发方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元
并重新培训一些
口阶层,以应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转
的设施将被用来
非洲大陆生产疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转
的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由于缔约国核可对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转
其前生产设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星的发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生产) 恢
平时生产. 
生产方式. 
育.


活;
原;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发方案,

望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们
经济多元化并重新培训一些人口阶层,以应付正改变世界
各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化
设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质
设施需要转化
国家来说,这
一个很好
例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意
,由于缔约国核可对《公约》核查附件
一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中
两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目
框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星
发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生
) 恢
平时生
. 

. 
活;
原;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力资源开发
案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元化并重新培训一些人口
,
应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生
疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由于缔约国核可对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生
设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项
案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,
期确保轻量空间卫星的发射。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生产) 恢
平时生产. 
性

词
词
活;
原;
, 替代;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能

转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元化并重新培训一些人口阶层,以应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施
被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
对于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由于缔约国核可对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星的发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原状, 使(工厂等从战时生产) 恢
平时生产. 

) 再培养, 再训练, 再教育.
活;
原;También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为
力资源开发方案,也是众望所归。
Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.
我们已采取步骤使我们的经济多元化并重新培训一

阶层,以应付正改变世界的各项挑战。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.
于尚未加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。
Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.
值得注意的是,由于缔约国核可
《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个。
Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.
已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星的发射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。