tr. «contra, en, sobre» 使斜靠, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使椅子斜靠墙. ~ la frente sobre las manos 手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴栏杆. (也作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠胳膊往前走.
tr. «contra, en, sobre» 使斜, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使椅子斜在墙. ~ la frente sobre las manos 用双手脑门. ~ el busto en la barandilla 趴在栏杆. (也用作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 在我的胳膊往前走.
tr. «contra, en, sobre» 使斜靠, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使椅子斜靠墙. ~ la frente sobre las manos 双手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴. (自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠我的胳膊往前走.
tr. «contra, en, sobre» 斜靠, 凭依: ~ la silla contra la pared 椅子斜靠在墙. ~ la frente sobre las manos 用双手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴在栏杆. (也用作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠在我的胳膊往前走.
tr. «contra, en, sobre» 使靠, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使靠在墙. ~ la frente sobre las manos 用双手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴在栏杆. (也用作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠在我的胳膊.
tr. «contra, en, sobre» 使斜靠, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使椅子斜靠在墙. ~ la frente sobre las manos 用双手托着. ~ el busto en la barandilla 在栏杆. (也用作词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠在我的胳膊往前走.
tr. «contra, en, sobre» 斜靠, 凭: ~ la silla contra la pared 子斜靠在墙. ~ la frente sobre las manos 用双手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴在栏杆. (也用作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠在我的胳膊往前.
tr. «contra, en, sobre» 使斜靠, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使椅子斜靠在墙. ~ la frente sobre las manos 用双手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴在栏杆. (也用作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠在我的胳膊往前走.
tr. «contra, en, sobre» 使斜靠, 使凭依: ~ la silla contra la pared 使椅子斜靠在墙. ~ la frente sobre las manos 双手托着脑门. ~ el busto en la barandilla 趴在. (作自复动词): Andaba reclinándose en mi brazo. 他靠在我的胳膊往前走.