西语助手
  • 关闭


pron.interj.

¿ Qué me dices? 你说
¿ A ~ vienes? 你来有事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看他了. —



|→ adj.interr.
1. 的:
¿ Qué fabrica es esa? 那是个工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我你都和人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫天气!
¡ Qué concierto! 多好的音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何等的高兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情况下我们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了我多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美的景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多高兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们的生活是何等的好哇!


¿ Por ~ ?


¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 事情都得按他的心意来办?

¡ Pues y ~ !
那又

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo, 为, 多;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,没人知道为

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁的容颜?你为悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天打扮得这漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白了他为伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为不更好的阐明你的想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做的?

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

大的一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那多允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

艾玛今天打扮的那优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然了,不知道说才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时的?

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是想的。

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没可干,那我就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,你是座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.
什么:
¿ Qué me dices? 你说什么?
¿ A ~ vienes? 你来有什么事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什么?
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可怎么办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看他了. —怎么样?



|→ adj.interr.
1. 什么样
¿ Qué fabrica es esa? 那是个什么工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任什么职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我你都和什么人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个什么人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什么天气!
¡ Qué concierto! 多好音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何等啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该怎么走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种我们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了我多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多么, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们生活是何等好哇!


¿ Por ~ ?
为什么?

¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]怎么:
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎么! 什么事都得按他心意来办?

¡ Pues y ~ !
那又怎么样!

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
怎么样? 怎么,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo怎么样, 为什么, 多么;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto多么;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天绪不好,没人知道为什么。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁容颜?你为什么这么悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天怎么打扮得这么漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白了他为什么那么伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什么不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什么不更好阐明你想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做什么

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么大一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他空闲时间都用来干什么

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什么艾玛今天打扮那么优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然了,不知道说什么才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有什么节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什么有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是怎么

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做什么

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没什么可干,那我就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,你是什么座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


地基, 地极, 地籍的, 地窖, 地窖门, 地界, 地壳, 地块, 地拉那, 地牢,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.
什么:
¿ Qué me dices? 你说什么?
¿ A ~ vienes? 你来有什么事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什么?
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 有公共汽车咱们可怎么办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看他了. —怎么样?



|→ adj.interr.
1. 什么样的:
¿ Qué fabrica es esa? 那是个什么工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任什么职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我你都和什么人来往.
[也用句中,含赞赏、谴责之意,
¡ Qué hombre! 那是个什么人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什么天气!
¡ Qué concierto! 多好的音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何等的高兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该怎么走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情况下我们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了我多少钱?



|→ adv.
用在句中]多么, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美的景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多高兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们的生活是何等的好哇!


¿ Por ~ ?
为什么?

¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]怎么:
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎么! 什么事情都得按他的心意来办?

¡ Pues y ~ !
那又怎么样!

~ de
[用句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
怎么样? 怎么,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo怎么样, 为什么, 多么;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto多么;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,人知道为什么。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有此郁郁的容颜?你为什么这么悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天怎么打扮得这么漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白了他为什么那么伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什么不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什么不更好的阐明你的想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做什么的?

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么大的一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什么

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什么艾玛今天打扮的那么优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然了,不知道说什么才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有什么节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什么有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时的?

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是怎么想的。

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做什么

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿什么可干,那我就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,你是什么座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


地头蛇, 地图, 地图绘制法, 地图绘制员, 地图集, 地委, 地位, 地位低微的, 地位高的, 地位升高,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.
什么:
¿ Qué me dices? 你说什么?
¿ A ~ vienes? 你来有什么事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什么?
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可怎么办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 昨天去看他了. —怎么样?



|→ adj.interr.
1. 什么样
¿ Qué fabrica es esa? 那是个什么工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任什么职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉你都和什么人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个什么人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什么天气!
¡ Qué concierto! 多好音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物该怎么走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多么, 何
¡ Qué hermoso paisaje! 多美景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 生活是何好哇!


¿ Por ~ ?
为什么?

¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]怎么:
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎么! 什么事情都得按他心意来办?

¡ Pues y ~ !
那又怎么样!

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
怎么样? 怎么,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo怎么样, 为什么, 多么;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto多么;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,没人知道为什么。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁容颜?你为什么这么悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天怎么打扮得这么漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

明白了他为什么那么伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什么不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什么不更好阐明你想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做什么

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么大一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

不知道他空闲时间都用来干什么

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

们那么多允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什么艾玛今天打扮那么优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然了,不知道说什么才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

不知道音乐会上有什么节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什么有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时

No sé qué se ha creído ese niño.

不知道那家伙是怎么

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做什么

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没什么可干,那就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

是金牛座,你是什么座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.

¿ Qué me dices? 你说什
¿ A ~ vienes? 你来有什事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公咱们可办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看他了. —样?



|→ adj.interr.
1. 什样的:
¿ Qué fabrica es esa? 那是个什工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任什职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我你都和什人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个什人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什天气!
¡ Qué concierto! 多好的音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何等的高兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情况下我们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了我多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美的景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多高兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们的生活是何等的好哇!


¿ Por ~ ?
为什

¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? ! 什事情都得按他的心意来办?

¡ Pues y ~ !
样!

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
样? ,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo样, 为什, 多;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,没人知道为什

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什有如此郁郁的容颜?你为什悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天打扮得这漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白了他为什伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什不更好的阐明你的想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做的?

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

大的一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那多允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什艾玛今天打扮的那优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什我讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然了,不知道说才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时的?

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是想的。

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没什可干,那我就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,你是座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.
什么:
¿ Qué me dices? 你说什么?
¿ A ~ vienes? 你来有什么事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什么?
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可怎么办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看他了. —怎么样?



|→ adj.interr.
1. 什么样的:
¿ Qué fabrica es esa? 是个什么工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任什么职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我你都和什么人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 是个什么人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什么天气!
¡ Qué concierto! 多好的音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何等的高!]


2. 个,些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该怎么走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在况下我们该采取些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了我多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多么, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美的景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多高
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们的生活是何等的好哇!


¿ Por ~ ?
为什么?

¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]怎么:
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎么! 什么事都得按他的心意来办?

¡ Pues y ~ !
又怎么样!

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
怎么样? 怎么,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál个;porqué原因,缘故,理由;cómo怎么样, 为什么, 多么;quién谁;cuándo何时;dónde里,在里,去里;cuánto多么;eso;adónde里;ése;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天绪不好,没人知道为什么。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么这么悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天怎么打扮得这么漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白了他为什么么伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什么不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什么不更好的阐明你的想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做什么的?

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

么大的一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来干什么

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们么多允诺都到去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什么艾玛今天打扮的么优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然了,不知道说什么才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有什么节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什么有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,音乐是最过时的?

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道家伙是怎么想的。

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做什么

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没什么可干,我就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,你是什么座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


递减率, 递交, 递上, 递送, 递增, , 第八, 第八的, 第二, 第二百,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.
什么:
¿ Qué me dices? 你说什么?
¿ A ~ vienes? 你来有什么事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什么?
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可怎么办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看了. —怎么样?



|→ adj.interr.
1. 什么样的:
¿ Qué fabrica es esa? 那是个什么工厂?
¿ Qué cargo tiene? 担任什么职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我你都和什么人来往.
[感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个什么人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什么天气!
¡ Qué concierto! 好的音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 知道之后该会何等的高兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该怎么走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情况下我们该采取哪些措施?


3. 少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了我少钱?



|→ adv.
在感叹句中]么, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 美的景
¡ Qué alegre se pone! 高兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们的生活是何等的好哇!


¿ Por ~ ?
为什么?

¡ Pues ~ !
[在问句之前, 含否定之意]怎么:
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎么! 什么事情都得按的心意来办?

¡ Pues y ~ !
那又怎么样!

~ de
[感叹句中]少: ¡ Qué de flores! 有少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
怎么样? 怎么,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo怎么样, 为什么, 么;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto么;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,没人知道为什么。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么这么悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天怎么打扮得这么漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白了为什么那么伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什么不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什么不更好的阐明你的想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,是做什么的?

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么大的一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道的空闲时间都干什么

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什么艾玛今天打扮的那么优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有什么节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什么有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时的?

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是怎么想的。

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做什么

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没什么可干,那我就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,你是什么座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.

¿ Qué me dices? 你说什
¿ A ~ vienes? 你来有什事?
¿ En ~ te ocupas? 你在忙什
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可怎
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 昨天去看了. —怎样?



|→ adj.interr.
1. 什
¿ Qué fabrica es esa? 那是个什工厂?
¿ Qué cargo tiene? 担任什职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉你都和什人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个什人呀!
¡ Qué tiempo! 这叫什天气!
¡ Qué concierto! 多好音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 知道之后该会何等高兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物该怎走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情况下们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 你父亲多大岁数了?
¿Qué dinero me diste? 你给了多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美景色!
¡ Qué alegre se pone! 多高兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 生活是何等好哇!


¿ Por ~ ?
为什

¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]怎
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎! 什事情都得按意来

¡ Pues y ~ !
那又怎样!

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 有多少话要对你讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
样? 怎,你不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo样, 为什, 多;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,没人知道为什

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什有如此郁郁容颜?你为什悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

你今天怎打扮得这漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

明白了为什

¿Por qué no consultás con un abogado?

你为什不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

你为什不更好阐明你想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,是做

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

一点困难你何必要叫苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

不知道空闲时间都用来干什

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

们那多允诺都到哪里去了?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

为什艾玛今天打扮优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

不知道音乐会上有节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

为什有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

对你来说,哪种音乐是最过时

No sé qué se ha creído ese niño.

不知道那家伙是

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没什可干,那就走了。

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

是金牛座,你是座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


第三纪的, 第三十, 第三十个的, 第三世界, 第三天, 第三位的, 第三系, 第三系的, 第三者, 第十,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,


pron.interj.

¿ Qué me dices?
¿ A ~ vienes? 来有事?
¿ En ~ te ocupas? 在忙
¿ Qué será de nosotros si no hay autobús? 如果没有公共汽车咱们可怎办?
Fui a verle ayer. — ¿ Y ~ ? 我昨天去看他. —怎样?



|→ adj.interr.
1. 样的:
¿ Qué fabrica es esa? 那是个工厂?
¿ Qué cargo tiene? 他担任职务?
Dime con ~ gente andas. 告诉我都和人来往.
[也用于感叹句中,含赞赏、谴责之意,如:
¡ Qué hombre! 那是个人呀!
¡ Qué tiempo! 这天气!
¡ Qué concierto! 多好的音乐会.
¡ Qué gozo tendrá cuando lo sepa! 他知道之后该会何等的高兴啊!]


2. 哪个,哪些:
¿ Qué camino he de seguir para ir al parque zoológico? 去动物我该怎走?
¿ Qué medidas debemos tomar en tales circunstancias? 在那种情况下我们该采取哪些措施?


3. 多少:
¿ Qué años tiene tu padre? 父亲多大岁
¿Qué dinero me diste? 我多少钱?



|→ adv.
用在感叹句中]多, 何等:
¡ Qué hermoso paisaje! 多美的景色!
¡ Qué alegre se pone! 他多高兴!
¡ Qué buena es nuestra vida! 我们的生活是何等的好哇!


¿ Por ~ ?


¡ Pues ~ !
[用在问句之前, 含否定之意]怎
¡ Pues ~ !, ¿ hade hacer siempre su gusto? 怎事情都得按他的心意来办?

¡ Pues y ~ !
那又怎样!

~ de
[用于感叹句中]多少: ¡ Qué de flores! 有多少花呀!
¡ Qué de gente vino al mitin! 有多少人来参加这个大会呀!
¡ Qué de cosas te diría! 我有多少话要对讲呀!


sin ~ ni para < por > ~
无缘无故地.

¿ y ~ ?
样? 怎不相信? 西 语 助 手
近义词
qué es lo que
cuál
cómo dijo,  qué dijo,  cómo dijiste

联想词
cuál哪个;porqué原因,缘故,理由;cómo样, 为, 多;quién谁;cuándo何时;dónde哪里,在哪里,去哪里;cuánto;eso那;adónde哪里;ése那;saber知道;

Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.

埃莱娜今天情绪不好,没人知道为

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

有如此郁郁的容颜?悲伤?

¿ Por qué te pones tan elegante hoy?

今天怎打扮得这漂亮?

Ya entiendo por qué va tan triste.

我明白他为伤心。

¿Por qué no consultás con un abogado?

不找一个律师咨询?

¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?

不更好的阐明的想法呢?

Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?

这个人很和蔼,他是做的?

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

大的一点困难何必要苦。

No sé en qué invierte sus horas libres.

我不知道他的空闲时间都用来

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那多允诺都到哪里?

¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?

艾玛今天打扮的那优雅?

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌那个人.

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

他好像茫然,不知道说才好。

No sé qué nos darán en el concierto.

我不知道音乐会上有节目。

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Para tí, ¿qué música es la más anticuada?

来说,哪种音乐是最过时的?

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是想的。

No sabe qué hará cuando termine la carrera.

不知道完成学业后要做

Como no tengo qué hacer aquí, me voy.

既然在这儿没可干,那我就走

Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?

我是金牛座,座?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qué 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一,

相似单词


quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué, que adora, que bate todos los récords, que constituye un desafío, que destroza los nervios,