puesto, ta p.p.irreg.de poner. |→ adj. «bien, mal» 衣着好的: Iba muy bien ~ . 穿着十
整齐. |→ m.1. 位置: cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人. 2. 职位: ~ de mando 领导职位. 3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次: Ocupó el primer ~ . 他位居第一. 5. (猎人的) 隐蔽点.
6. 货摊: un ~ de verduras 青菜摊. 7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】
娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚. estar < guardar, mantener > en su ~ 1. 

; 恰如其
.
2. 保持尊严. ~ que 1. 既然: Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧. 2. 因为; 由于: No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他. Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面, 使优先
- contraponer   tr. 对比, 使对抗
- deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明, 使冒风险, 使暴露在外
- imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练, 使尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr.  反对, 驳斥
- posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备, 使先有准备
- presuponer   tr. 假设, 制定预算
- presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回, 使复职, 重演, 反驳康复
- sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加, 使凌驾于
- suponer   tr. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
- transponer   tr. 移
, 移植, 绕过 - yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被

词义主
的 - expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 对手
- opositor   m.,f. 对手, 反对者, 竞争职位的人
- ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假定, 预算
- repuesto   m. 重新放好的, 复职的, 康复的, 偏远的
- supuesto   m. 假的, 假设的, 所谓的
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 反对, 矛盾, 反派, 反对党, 录用考试
- ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准备
- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准备好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险的;无掩蔽的
- imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片反过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十
重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自
生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
韵事,
韵头,
韵尾,
韵味,
韵文,
韵致,
蕴,
蕴藏,
蕴藏量,
蕴藏着极大的积极性,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta
p.p.irreg.de
poner.
|→ adj.
«bien, mal» 衣着好的:
Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐.
|→ m.
1. 位置:
cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
2. 职位:
~ de mando 领导职位.
3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次:
Ocupó el primer ~ . 他位居第一.
5. (猎人的) 隐蔽点.
6. 货摊:
un ~ de verduras 青菜摊.
7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚.
estar < guardar, mantener > en su ~
1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严.
~ que
1. 既然:
Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧.
2. 因为; 由于:
No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他.
Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面,
优先 - contraponer   tr. 

, 
抗 - deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准

- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明,
冒风险,
暴露在外 - imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练,
尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr.  反
, 驳斥 - posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准
,
先有准
- presuponer   tr. 

, 制定预算 - presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回,
复职, 重演, 反驳康复 - sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加,
凌驾于 - suponer   tr. 
定,
想, 想象, 猜想, 意味着, 说明 - transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被动而词义主动的
- expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 
手 - opositor   m.,f. 
手, 反
者, 竞争职位的人 - ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象,
定, 预算 - repuesto   m. 重新放好的, 复职的, 康复的, 偏远的
- supuesto   m. 
的, 
的, 所谓的 - deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准
, 才干 - exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准
, 身体不舒服 - interposición   f. 插入
- oposición   f. 反
, 矛盾, 反派, 反
党, 录用考试 - ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准

- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 

,
想, 猜测, 威望 - disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准
好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的 - expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险的;无掩蔽的
- imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片反过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在
赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
杂碎,
杂沓,
杂文,
杂务,
杂务工,
杂物,
杂物间,
杂线的,
杂线形的,
杂项的,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta
p.p.irreg.de
poner.
|→ adj.
«bien, mal» 衣着好的:
Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐.
|→ m.
1. 位置:
cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
2. 职位:
~ de mando 领导职位.
3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次:
Ocupó el primer ~ . 他位居第一.
5. (猎人的) 隐蔽点.
6. 货摊:
un ~ de verduras 青菜摊.
7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚.
estar < guardar, mantener > en su ~
1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严.
~ que
1. 既然:
Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧.
2. 因为; 由于:
No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他.
Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面,
优先 - contraponer   tr. 

, 
抗 - deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准

- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明,
冒风险,
暴露在外 - imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练,
尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr.  反
, 驳斥 - posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准
,
先有准
- presuponer   tr. 

, 制定预算 - presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回,
复职, 重演, 反驳康复 - sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加,
凌驾于 - suponer   tr. 
定,
想, 想象, 猜想, 意味着, 说明 - transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被动而词义主动的
- expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 
手 - opositor   m.,f. 
手, 反
者, 竞争职位的人 - ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象,
定, 预算 - repuesto   m. 重新放好的, 复职的, 康复的, 偏远的
- supuesto   m. 
的, 
的, 所谓的 - deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准
, 才干 - exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准
, 身体不舒服 - interposición   f. 插入
- oposición   f. 反
, 矛盾, 反派, 反
党, 录用考试 - ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准

- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 

,
想, 猜测, 威望 - disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准
好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的 - expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险的;无掩蔽的
- imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片反过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在
赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
灾难性的,
灾难性的后果,
灾情,
灾情严重,
灾区,
灾星,
灾殃,
栽,
栽倒,
栽电线杆子,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta p.p.irreg.de poner. |→ adj. «bien, mal» 衣着好
: Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐. |→ m.1. 位置: cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老
. 2. 职位: ~ de mando 领导职位. 3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中
) 位次: Ocupó el primer ~ . 他位居第一. 5. (猎
) 隐蔽点.
6. 货摊: un ~ de verduras 青菜摊. 7. (牲畜
) 配种站.
8. 【古】 分
,
床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚. estar < guardar, mantener > en su ~ 1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严. ~ que 1. 既然: Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧. 2. 因为; 由于: No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他. Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面, 使优先
- contraponer   tr. 对比, 使对抗
- deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明, 使冒风险, 使暴露在外
- imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练, 使尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr.  反对, 驳斥
- posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备, 使先有准备
- presuponer   tr. 假设, 制定预算
- presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回, 使复职, 重演, 反驳康复
- sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加, 使凌驾于
- suponer   tr. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
- transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证
, 字形被动而词义主动
- expositor   m.,f. 展出物品


- oponente   m.,f. 对手
- opositor   m.,f. 对手, 反对者, 竞争职位


- ponente   m.,f. 
责起草
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假定, 预算
- repuesto   m. 重新放好
, 复职
, 康复
, 偏远
- supuesto   m. 假
, 假设
, 所谓
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 反对, 矛盾, 反派, 反对党, 录用考试
- ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准备
- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用

- dispuesto   adj. 准备好
, 潇洒
, 英武
, 聪明能干
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险
;无掩蔽
- imponente   adj. 壮丽
,富丽
,极大
,给
深刻印象
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适

- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服
店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他
照片反过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老
.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了
杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大
职位,该是一个办事从容不迫
。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你
手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你
岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上
呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有
生
。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚
颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理
职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能
生大量就业机会
项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅
玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会
讨论再次强调了它
复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
再醮,
再接再厉,
再结晶,
再进口,
再开始,
再看,
再烤,
再来一次,
再流行,
再拧,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta
p.p.irreg.de
poner.
|→ adj.
«bien, mal» 衣着好的:
Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐.
|→ m.
1. 位置:
cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
2. 职位:
~ de mando 领导职位.
3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次:
Ocupó el primer ~ . 他位居第一.
5. (猎人的) 隐蔽点.
6. 货摊:
un ~ de verduras 青菜摊.
7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚.
estar < guardar, mantener > en su ~
1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严.
~ que
1. 既然:
Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧.
2. 因为; 由于:
No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他.
Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 
在前面,
优先 - contraponer   tr. 对比,
对抗 - deponer   tr. 把…拿下来, 安
,
弃, 革除, 解除, 供述 - disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明,
冒
,
暴露在外 - imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练,
尊敬, 

- interponer   tr. 
在中间, 插入, 提出, 施加(影响等) - oponer   tr.  反对, 驳斥
- posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备,
先有准备 - presuponer   tr. 假设, 制定预算
- presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新
回,
复职, 重演, 反驳康复 - sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加,
凌驾于 - suponer   tr. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
- transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被动而词义主动的
- expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 对手
- opositor   m.,f. 对手, 反对者, 竞争职位的人
- ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假定, 预算
- repuesto   m. 重新
好的, 复职的, 康复的, 偏远的 - supuesto   m. 假的, 假设的, 所谓的
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 反对, 矛盾, 反派, 反对党, 录用考试
- ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准备
- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准备好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危
的;无掩蔽的 - imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片反过来朝墙
着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子
在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释
了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
再生金属,
再生器,
再生纤维,
再生纤维素,
再生橡胶,
再使用,
再衰三竭,
再说,
再贴现,
再现,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta p.p.irreg.de poner. |→ adj. «bien, mal» 衣着好的: Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐. |→ m.1. 位置: cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人. 2. 职位: ~ de mando 领导职位. 3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次: Ocupó el primer ~ . 他位居第一. 5. (猎人的) 隐蔽点.
6. 货摊: un ~ de verduras 青菜摊. 7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】
态, 
.
10. [
美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚. estar < guardar, mantener > en su ~ 1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严. ~ que 1. 既然: Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧. 2. 因为; 由于: No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他. Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面, 使优先
- contraponer   tr. 
比, 使
抗 - deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明, 使冒风险, 使暴露在外
- imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练, 使尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr. 

, 驳斥 - posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备, 使先有准备
- presuponer   tr. 假设, 制定预算
- presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回, 使复职, 重演,
驳康复 - sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加, 使凌驾于
- suponer   tr. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
- transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被动而词义主动的
- expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 
手 - opositor   m.,f. 
手, 

, 竞争职位的人 - ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假定, 预算
- repuesto   m. 重新放好的, 复职的, 康复的, 偏远的
- supuesto   m. 假的, 假设的, 所谓的
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 

, 矛盾,
派, 
党, 录用考试 - ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准备
- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准备好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险的;无掩蔽的
- imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación
义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片
过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情
下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
在外,
在外面,
在外面吃饭,
在望,
在未来的斗争中,
在位,
在位时期,
在我回来以前不要走,
在我看来,
在我们之间,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta p.p.irreg.de poner. |→ adj. «bien, mal» 衣着好的: Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐. |→ m.1. 位置: cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人. 2. 职位: ~ de mando 领导职位. 3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次: Ocupó el primer ~ . 他位居第一. 5. (猎人的) 隐
.
6.
摊: un ~ de verduras 青菜摊. 7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚. estar < guardar, mantener > en su ~ 1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严. ~ que 1. 既然: Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧. 2. 因为; 由于: No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他. Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 
在前面, 使优先 - contraponer   tr. 对比, 使对抗
- deponer   tr. 把…拿下来, 安
,
弃, 革除, 解除, 供述 - disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明, 使冒风险, 使暴露在外
- imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练, 使尊敬,
债 - interponer   tr. 
在中间, 插入, 提出, 施加(影响等) - oponer   tr.  反对, 驳斥
- posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备, 使先有准备
- presuponer   tr. 假设, 制定预算
- presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 


回, 使复职,
演, 反驳康复 - sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加, 使凌驾于
- suponer   tr. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
- transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被动而词义主动的
- expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 对手
- opositor   m.,f. 对手, 反对者, 竞争职位的人
- ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假定, 预算
- repuesto   m. 


好的, 复职的, 康复的, 偏远的 - supuesto   m. 假的, 假设的, 所谓的
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 反对, 矛盾, 反派, 反对党, 录用考试
- ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准备
- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准备好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险的;无掩
的 - imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片反过来朝墙
着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此
大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分
要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子
在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很
要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释
了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
咱,
咱们,
咱们商量一下,
咱们私下里,
咱们走这个门进去吧,
噆,
攒钱,
趱,
暂,
暂保单,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta p.p.irreg.de poner. |→ adj. «bien, mal» 衣着好
: Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐. |→ m.1. 位置: cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人. 2. 职位: ~ de mando 领导职位. 3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中
) 位次: Ocupó el primer ~ . 他位居第一. 5. (猎人
) 隐蔽点.
6. 货摊: un ~ de verduras 青菜摊. 7. (牲畜
) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方
]
棚. estar < guardar, mantener > en su ~ 1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严. ~ que 1. 既然: Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧. 2. 因为; 由于: No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他. Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面, 使优先
- contraponer   tr. 对比, 使对抗
- deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明, 使冒风险, 使暴露在外
- imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练, 使尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr.  反对, 驳斥
- posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备, 使先有准备
- presuponer   tr. 假设, 制定预算
- presupuestar   tr. 制定预算
- proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回, 使复职, 重演, 反驳康复
- sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加, 使凌驾于
- suponer   tr. 假定, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
- transponer   tr. 移
, 移植, 绕过 - yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证
, 字形被
而词义


- expositor   m.,f. 展出物品
人 - oponente   m.,f. 对手
- opositor   m.,f. 对手, 反对者, 竞争职位
人 - ponente   m.,f. 负责起草

- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假定, 预算
- repuesto   m. 重新放好
, 复职
, 康复
, 偏远
- supuesto   m. 假
, 假设
, 所谓
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 反对, 矛盾, 反派, 反对党, 录用考试
- ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 预先准备
- propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用

- dispuesto   adj. 准备好
, 潇洒
, 英武
, 聪明能干
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险
;无掩蔽
- imponente   adj. 壮丽
,富丽
,极大
,给人深刻印象
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适

- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 预算
- sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服
店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他
照片反过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了
杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大
职位,该是一个办事从容不迫
人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你
手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你
岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上
呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有
生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚
颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理
职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油
业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会
项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅
玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会
讨论再次强调了它
复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
暂记账,
暂且,
暂缺,
暂时,
暂时的,
暂时的成功,
暂时的困难,
暂时的需要,
暂时停刊,
暂时现象,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,
puesto, ta
p.p.irreg.de
poner.
|→ adj.
«bien, mal» 衣着好的:
Iba muy bien ~ . 穿着十分整齐.
|→ m.
1. 位置:
cada uno en su ~ 各就各位.
Cedió su ~ a un anciano en el autobús. 他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
2. 职位:
~ de mando 领导职位.
3. 岗位, 哨位; 岗哨.
4. (序列中的) 位次:
Ocupó el primer ~ . 他位居第一.
5. (猎人的) 隐蔽点.
6. 货摊:
un ~ de verduras 青菜摊.
7. (牲畜的) 配种站.
8. 【古】 分娩椅, 产床.
9. 【转】 状态, 状况.
10. [南美洲拉普拉塔河流域方言]牧工棚.
estar < guardar, mantener > en su ~
1. 守本分; 恰如其分.
2. 保持尊严.
~ que
1. 既然:
Hazlo, ~ que no hay otro remedio. 既然别无办法, 那你就干吧.
2. 因为; 由于:
No hace falta que te lo diga ~ que ya lo sabes. 我不必再说了, 因为你已知道.
No está enfermo, ~ que le he visto en el cine. 他没病, 因为我刚才在电影院里看见了他.
Es helper cop yright
派生
- anteponer   tr. 放在前面, 使


- contraponer   tr. 
比, 使
抗 - deponer   tr. 把…拿下来, 安放, 放弃, 革除, 解除, 供述
- disponer   tr. 安排, 准备
- exponer   tr. 展出, 陈列, 阐明, 使冒风险, 使暴露在外
- imponer   tr. 强加, 归罪,
赃, 教育, 训练, 使尊敬, 放债 - interponer   tr. 放在中间, 插入, 提出, 施加(影响等)
- oponer   tr.  反
, 驳斥 - posponer   tr. 置后, 低估
- predisponer   tr. 做准备, 使
有准备 - presuponer   tr. 假设,


算 - presupuestar   tr. 


算 - proponer   tr. 建议, 提议, 推荐
- reponer   tr. 重新放回, 使复职, 重演, 反驳康复
- sobreexponer   tr. 曝光过度
- sobreponer   tr. 摆在上面, 附加, 使凌驾于
- suponer   tr. 假
, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明 - transponer   tr. 移动, 移植, 绕过
- yuxtaponer   tr. 并列
- deponente   m.,f. 作证的, 字形被动而词义主动的
- expositor   m.,f. 展出物品的人
- oponente   m.,f. 
手 - opositor   m.,f. 
手, 反
者, 竞争职位的人 - ponente   m.,f. 负责起草的
- impuesto   m. 捐税
- presupuesto   m. 想象, 假
,
算 - repuesto   m. 重新放好的, 复职的, 康复的, 偏远的
- supuesto   m. 假的, 假设的, 所谓的
- deposición   f. 供词, 免职, 排便
- disponibilidad   f. 可用性
- disposición   f. 安排, 命令, 处置, 准备, 才干
- exposición   f. 展出, 展览, 陈列, 曝光时间
- indisposición   f. 无准备, 身体不舒服
- interposición   f. 插入
- oposición   f. 反
, 矛盾, 反派, 反
党, 录用考试 - ponencia   f. 报告
- predisposición   f. 

准备 - propuesta   f. 建议, 提议;推荐,提名
- puesta   f. 开始, 上演, 生蛋, 落, 赌金
- suposición   f. 假设, 设想, 猜测, 威望
- disponible   adj.  可利用的
- dispuesto   adj. 准备好的, 潇洒的, 英武的, 聪明能干的
- expositivo   adj. 说明文
- expuesto   adj. 危险的;无掩蔽的
- imponente   adj. 壮丽的,富丽的,极大的,给人深刻印象的
- indisponible   adj. 不可用
- indispuesto   adj. 不适的
- predispuesto   adj. 偏
- presupuestario   adj. 
算 - sobrepuesto   adj. 叠加
近义词
cargo,
empleo,
colocación,
plaza,
posición, puesto de trabajo,
acomodo,
función,
ocupación, trabajo asignado,
brete,
conchabotabanco, puesto de comercio,
casilla, localidad en una feria comercial,
stand,
tenderetelocalidad,
localización,
lugar,
sitio,
área,
paraje,
parte,
locaciónoficioubicación,
situación反义词
desempleo,
cesantía,
desocupación, carencia de trabajo, falta de trabajo, paro forzoso,
paro联想词
He puesto un negocio de venta de ropa.
我开了家卖衣服的店铺。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻了,她把他的照片反过来朝墙放着。
No hace falta que te lo diga, puesto que ya lo sabes.
我不必再说了, 因为你已知道.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
他在公共汽车上把坐位让给了一位老人.
Ya han puesto derecho el poste que se cayó.
已经把倒了的杆子竖起来了。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从容不迫的人。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你的手碰不到。
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
在任何情况下,都不要离开你的岗位。
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Consiguió la capacitación para el puesto de trabajo realizando unos cursos especiales.
经过几个特别短训班后,他取得了上岗资格。
He puesto el vaso sobre la mesilla.
我把杯子放在床头柜上的呀。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
En esta empresa hay mucha disputa por llegar al puesto de director general.
在这家企业里,总经理的职位争得很激烈。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
于一个国家来说石油工业很重要。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.
这是一个能产生大量就业机会的项目。
Ha puesto la cristalería en la vitrina del salón.
已经给客厅的玻璃橱装好玻璃了。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 puesto 的西班牙语例句
用户正在搜索
赞叹,
赞同,
赞同…的,
赞许,
赞扬,
赞语,
赞助,
赞助人,
赞助者,
赃,
相似单词
pues,
puesta,
puestazo,
puestear,
puestero,
puesto,
puesto avanzado,
puesto de observación,
puf,
pufo,