西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 提供, 供给:

~ información < datos > 提供情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府供给他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer准备,储备;ofrecer给予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提供;aportar贡献;garantizar保证;dar给予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每个月提供老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织统计局提供了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也提供免费的学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在方面提供了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者提供了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会提供更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是提供大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团提供联络支助服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能准确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗发放小册子向旅行者提供信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物, 杰作, 拮据,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3.

~ información < datos > 情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer准备,储备;ofrecer予;suministrar应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,;aportar贡献;garantizar保证;dar予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

个时刻,另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每个月老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也免费的学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联方面了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能准确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

一支助又为第三方捐助了具有吸引力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


结巴, 结巴的, 结疤, 结伴, 结冰, 结冰的, 结彩, 结肠, 结肠的, 结成,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 提供, 供给:

~ información < datos > 提供情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府供给他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer,储;ofrecer给予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提供;aportar贡献;garantizar保证;dar给予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每提供老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也提供免费的学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者提供了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会提供更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是提供大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团提供联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


结构紧密的, 结构上的, 结构调整, 结关, 结关手续, 结果, 结果的, 结果实, 结果实的, 结果是,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用动词)
2. 调整, 安排.
3. 提供, 供给:

~ información < datos > 提供情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府供给他们一切习用品.
(也用动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer准备,储备;ofrecer给予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提供;aportar贡献;garantizar保证;dar给予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每个月提供老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公提供免费的龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者提供了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工提供信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会提供更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是提供大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团提供联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能准确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


结婚公告, 结婚戒指, 结婚证书, 结婚周年纪念日, 结伙, 结集, 结交, 结节, 结节的, 结结巴巴地说,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 提供, 供

~ información < datos > 提供情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府供一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 的成绩使我非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer准备,储备;ofrecer予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提供;aportar贡献;garantizar保证;dar予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

每个月提供老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也提供免费的学龄

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者提供了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会提供更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是提供大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团提供联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它并不能准确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


结亲, 结清, 结清账户, 结社, 结石, 结识, 结实, 结实的, 结实耐用的, 结束,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 提供, 供给:

~ información < datos > 提供情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府供给他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer,储;ofrecer给予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提供;aportar贡献;garantizar保证;dar给予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每提供老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也提供免费的学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者提供了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会提供更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是提供大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团提供联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇, 结余, 结缘, 结怨, 结扎,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 供, 供给:

~ información < datos > 供情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府供给他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生,
Eso proporciona claridad a la expresión. 使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer准备,储备;ofrecer给予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,供;aportar贡献;garantizar保证;dar给予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这个时刻,另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每个月老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也免费的学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是大众负担的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能准确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助了具有吸力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同, 截瘫, 截肢,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 提

~ información < datos > 提情报<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 政府他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

联想词
proveer准备,储备;ofrecer;suministrar应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提;aportar贡献;garantizar保证;dar;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物了身体需要

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这个时刻,另外对抗新病毒注射剂将是必要

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

帮助减轻了我家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每个月老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局了发达国家补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也免费学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面了非常有益支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时资料正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员会更多最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关重要挑战,是大众负担药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团联络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不准确说明所产生影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助了具有吸引力框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,

tr.

1. 使成比例, 使均衡, 使匀称. (也用作自复动词)
2. 调整, 安排.
3. 提供, 供给:

~ información < datos > 提供<资料> .
El gobierno les proporciona lo necesario para el estudio. 府供给他们一切学习用品.
(也用作自复动词): Tienes que ~ te algún descanso. 你适当地休息一下.


4. 使产生, 引起:
Eso proporciona claridad a la expresión. 那使这句话变更清楚.
Sus éxitos nos proporcionan gran satisfacción. 他们的成绩使我们非常高兴.


派生

近义词
proveer,  suministrar,  surtir,  suplir,  deparar,  otorgar,  vituallar,  alimentar,  aprovisionar,  facilitar,  guarnecer,  avituallar,  abastecer,  causar,  conceder,  dar,  entregar,  ofrecer,  administrar,  aportar,  arrojar,  brindar,  conferir,  dispensar,  habilitar,  hacer disponible,  impartir,  pertrechar,  poner a disposición,  repostar,  servir,  abastar,  agenciar,  aprontar,  bastimentar,  contribuir,  ofrendar,  procurar,  subvenir
adecuar,  poner en proporción,  acondicionar,  condicionar,  equipar,  aparejar,  apropiar,  equipar con accesorios

反义词
desproporcionar,  desorbitar,  exagerar,  representar con exageración,  sacar fuera de toda proporción,  abultar,  agigantar,  dramatizar,  estirar,  extremar,  llevar a extremos,  representar con mucha exageración,  sacar fuera de proporción,  echar por arrobas,  echar por mayor,  echar por quintales,  inflar,  magnificar,  rellenar

想词
proveer准备,储备;ofrecer给予;suministrar供应;brindar为…祝酒;facilitar使变容易,提供;aportar贡献;garantizar保证;dar给予;dotar陪嫁;obtener, 取;asegurar使牢固;

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量。

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Les proporcionaron a los ancianos el dinero cada mes para vivir.

他们每个月提供老人一笔钱来生活。

El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.

镇静剂可以暂时使病人感到舒服。

La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.

经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。

Muchas escuelas públicas también proporcionan educación preescolar gratuita.

许多公共学校也提供免费的学龄前教育。

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国盟在这方面提供了非常有益的支持。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界粮食方案为被拘禁者提供了口粮。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

曾经为全球体制提供平衡。

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

资料咨商时的资料的正确性似乎变化很大。

La Secretaría debe proporcionar a la Comisión información adicional y actualizada.

秘书处必须向委员提供更多的最新资料。

Un problema importante en el ámbito de la salud es proporcionar acceso a medicamentos asequibles.

一项与保健有关的重要挑战,是提供大众负担起的药品。

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

该处向各区域集团提供络支助和服务。

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,它们并不能准确说明所产生的影响。

Además, en los distintos aeropuertos se proporcionaba información a los viajeros mediante exposiciones y folletos.

此外,通过在各机场安置陈列橱窗和发放小册子向旅行者提供信息。

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.

这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proporcionar 的西班牙语例句

用户正在搜索


解毒剂, 解饿, 解乏, 解法, 解放, 解放者, 解雇, 解恨, 解禁, 解救,

相似单词


proporcionablemente, proporcionado, proporcional, proporcionalidad, proporcionalmente, proporcionar, proposición, proposicional, propósito, propretor,