西语助手
  • 关闭


tr.

1. ; 出; 制造:

~ tractores 拖拉机.
~ cereales 出粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天制造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 起悲伤.
~ cambios 起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» , 造成.
5. 创作(文艺作品); 摄制(电影).
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发, 出现.
助记
pro-()+ duc-(导)+ -ir(动词后缀)→ 出某物 → ,制造
词根
duc-/duct-

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar制造;provocar挑衅;originar起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维素,因而病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. ; 出造:

~ tractores 拖拉机.
~ cereales 出粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» , 造成.
5. 创作(文艺作品); 摄().
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发, 出现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 向前引出某物 →
词根
duc-/duct- 引导

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维素,因而病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


回马枪, 回暖, 回请, 回去, 回升, 回声, 回收, 回手, 回赎, 回丝,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. 生产; 出产; 造:

~ tractores 生产拖拉机.
~ cereales 出产粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地产量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» 产生, 造成.
5. 创作(文艺作品); 摄(电影).
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发生, 出现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 向前引出某物 → 生产,
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar;fabricar造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir再生产;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发生在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要发生争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维生素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上发生了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上发生了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发生在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发生了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发生在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维生素,因而生病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于生产转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改, 悔过, 悔恨,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. ; 制造:

~ tractores 拖拉机.
~ cereales 粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天制造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» , 造成.
5. 创作(文艺作); 摄制(电影).
6. «en,ante» 提(明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 向前引某物 → ,制造
词根
duc-/duct- 引导

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar制造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维素,因而病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损, 毁誉, 毁约,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. 产; 出产; 制造:

~ tractores 产拖拉机.
~ cereales 出产粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天制造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地产量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶.
~ picor .
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» 产, 造成.
5. 创作(文艺作品); 摄制(电影).
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发, 出现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 向前引出某物 → 产,制造
词根
duc-/duct- 引导

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar;fabricar制造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir产;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发在大约下午五点时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上了一起很严重交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆发现发在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发在这两条街交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维素,因而病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直力于转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,

用户正在搜索


会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计, 会计工作, 会计年,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. 生产; 出产; 制造:

~ tractores 生产拖拉机.
~ cereales 出产粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天制造一百.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地产量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» 产生, 造.
5. 创作(文艺作品); 摄制(电影).
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发生, 出现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 向前引出某物 → 生产,制造
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar制造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir再生产;causar;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发生在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要发生争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维生素会很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上发生了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上发生了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发生在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发生了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发生在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维生素,因而生病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于生产转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天, 会议议程,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. ; 出; 制造:

~ tractores 拖拉机.
~ cereales 出粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天制造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» , 造成.
5. 创作(文艺作品); 摄制(电影).
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发, 出现.
pro-()+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 引出某物 → ,制造
词根
duc-/duct- 引导

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar制造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发明,创作,建立,委任;reproducir;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维素,因而病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


会钻营, 会做买卖的, , 讳疾忌医, 讳莫如深, 讳言, , 诲人不倦, 诲淫诲盗, ,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. 产; 出产;

~ tractores 产拖拉机.
~ cereales 出产粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地产量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» 产成.
5. 创作(文艺作品); 摄(电影).
6. «en,ante» 提出(证据、证明、理由等).



|→ prnl.
表达, 说明, 发表意见, 发, 出现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引)+ -ir(动词后缀)→ 向前引出某物 → 产,
词根
duc-/duct- 引

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear,发明,创作,建立,委任;reproducir产;causar成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发在大约下午五点时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维素会很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上了一起很严重交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆发现发在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发在这两条街交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维素,因而病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约, , 浑厚,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,


tr.

1. 生产; 出产; 造:

~ tractores 生产拖拉机.
~ cereales 出产粮食.
La fábrica produce cien automóviles diarios. 这个工厂每天造一百辆汽车.
Los árboles producen frutos. 这些树结果实.
(也用作不及物动词): Este terreno ~ poco. 这块土地产量不高.


2. 赢利, 收益:
Es un negocio que produce mucho. 这可是个有利可图的买卖.

3. 引起:
~ asco 使恶心.
~ picor 致痒.
~ tristeza 引起悲伤.
~ cambios 引起变化.
Las bacterias producen enfermedades. 细菌引起疾病.


4. «beneficio, bienestar; daño, perjuicio» 产生, 造成.
5. 创作(文艺作品); 摄(电影).
6. «en,ante» 提出(据、由等).



|→ prnl.
表达, 说, 发表意见, 发生, 出现.
助记
pro-(向前)+ duc-(引导)+ -ir(动词后缀)→ 向前引出某物 → 生产,
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
rendir,  rentar,  reportar,  generar,  dar,  procurar,  redituar,  arrojar,  atraer,  devengar,  engendrar,  inducir,  llevar a,  producir uno tras otro,  determinar
inferir,  operar,  causar,  dar lugar a,  ocasionar,  provocar,  acarrear,  armar,  arrastrar,  asestar,  concretar,  dar pie a,  efectuar,  implicar,  labrar,  originar,  infligir,  suscitar
elaborar,  fabricar,  hacer,  desarrollar,  manufacturar,  confeccionar,  forjar
dar por resultado
acudir con
desarrollar una potencia de

反义词
consumir,  gastar,  agotar,  utilizar,  apurar
impedir,  prevenir,  imposibilitar,  estorbar,  conjurar,  dificultar,  echar por tierra,  frustrar,  obstar,  bloquear,  obstaculizar,  embarazar,  poner barreras a,  embargar,  empecer,  alejar,  atrasar,  entorpecer,  evitar,  interferir,  obstruir,  poner fin a,  prohibir,  retrasar,  coartar,  dejar con un palmo de narices,  detener,  estancar,  estropear,  hacer fracasar,  inhibir,  poner trabas a,  vedar,  atorar,  entretener,  obviar,  segar,  entrabar
destruir,  arruinar,  aniquilar,  dañar completamente,  destrozar,  acabar con,  derruir,  desbaratar,  despedazar,  echar a perder,  estrellar,  hacer pedazos,  quebrar en pedazos,  romper,  averiar,  deshacer,  destrozar totalmente,  devastar,  hacer añicos,  quebrar con violencia,  dar al través con,  demoler,  derribar,  descomponer,  echar a pique,  quebrar,  tumbar,  abatir,  arrasar,  asolar,  atrofiar,  cachar,  descacharrar,  desgraciar,  desquebrajar,  destrozar completamente,  destruir por completo,  echar por los suelos,  hacer desaparecer del mapa,  hacer explotar,  hacer mierda,  malograr,  pifiar,  reducir a escombros,  sabotear,  diezmar,  hacer chingaste,  amolar,  desconchinflar,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter

联想词
generar殖;fabricar造;provocar挑衅;originar引起;distribuir分发;comercializar使商业化;desarrollar展开;consumir毁坏;crear创造,发,创作,建立,委任;reproducir再生产;causar造成;

Los golpes se producen con intervalos regulares.

敲击是有节奏的。

El asesinato se produjo sobre las cinco de la tarde.

谋杀案发生在大约下午五点的时候。

Cada día se produce algún choque entre mi esposa y mi madre.

每天我妻子和我妈妈之间都要发生争吵。

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非常失望。

La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.

缺乏维生素会造成很多疾病。

Se produjo un accidente en la autopista.

高速公路上发生了一场事故。

En esta sección se produce un embudo que paraliza la actividad de la empresa.

这个部门工作特别慢,让全公司活动受阻。

Ayer en la autopista se produjo un terrible accidente de tráfico.

昨天在高速公路上发生了一起很严重的交通事故。

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大陆的发现发生在西班牙天主教双王统治时期。

Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.

昨天这里发生了一系列暴力活动。

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画的风景中。

El accidente se produjo en la confluencia de estas dos calles.

事故发生在这两条街的交汇处。

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起一定的反应.

La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.

他死亡的消息使我大为震惊。

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

他缺少维生素,因而生病了。

Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.

我有一座农庄,水果蔬菜。

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于生产转基因棉花。

Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.

他身上有一处伤口大量出血。

Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.

这里一般是秋季多雨.

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producir 的西班牙语例句

用户正在搜索


击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破, 击球, 击球员,

相似单词


producción, producción en serie, producente, producibilidad, producible, producir, productibilidad, productible, productividad, productivo,