西语助手
  • 关闭


adj.

1.心的,有性的.
2.忍的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有心的,也指忍受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


babosilla, baboso, baboyana, babucha, babuino, babujal, babunuco, baby, baca, bacací,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.心的,有性的.
2.忍的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有心的,也指忍受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bácara, bacaray, bácaris, bacarrá, bacca, baccinador, bacelar, bacera, baceta, bachaco,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.的,有性的.
2.的,容的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默受的 → 有的,也指受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bachillerejo, bachillería, bachilletía, bachületla, bacía, báciga, bacilar, bacilariofitos, bacilemia, baciliforme,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.,有.
2.忍,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.,迟.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情,宜人,医院;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过对话协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要,同时也要有,不要忘记外交重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bacineta, bacinete, bacinica, bacinilla, backs, bacllocoma, Baco, bacón, baconiano, baconismo,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.心的,有性的.
2.忍的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患.


|→ m.
【哲】.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有心的,也指忍受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由直接支付的,诸如无补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

明天手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

如在巴西,所有艾滋病都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bacteriofagla, bacteriófago, bacteriolisina, bacteriólisis, bacteriolislna, bacteriología, bacteriológico, bacteriólogo, bacteriostático, bacterioterapia,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,

用户正在搜索


badminton, bádminton, bádmiton, badomía, badulacada, badulaque, badulaquear, badulaquería, baenero, baezano,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,

用户正在搜索


balitadera, balitar, bálitico, baliza, balizaje, balizamiento, balizar, ballena, ballenato, ballenero,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.,有.
2.忍,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.缓慢,迟缓.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客,宜人,医院;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要,同时也要有,不要忘记外交重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


ballet, ballico, ballistone, ballueca, balneario, balneología, balneoterapia, balompédico, balompié, balón,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.,有.
2.忍,容忍.
3.(对妻子不贞)宽容.
4.缓慢,迟缓.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音:t c)+ -iente(-ientem 容词后缀,表施动等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受 → 有,也指忍受痛苦病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta】治疗学家;clínico临床生;hospitalario热情好客,宜人;psiquiatra精神病专家;cirujano外科生;hospital;hospitalización;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人健康状况没有什么

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营疗机构保健服务份额是由患者直接承担

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要,同时也要有,不要忘记外交重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


balotar, baloteo, balsa, balsadera, balsadero, balsamera, balsaméro, balsámico, balsamina, balsamináceo,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.心的,有性的.
2.忍的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的),患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍受的 → 有心的,也指忍受痛苦的
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

enfermo,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜的,医院的;psiquiatra精神专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

的健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋毒/艾滋患者的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋患者都已经确保能得到抗逆转录毒疗法治疗的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.的,有性的.
2.的,容的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】受事主语.



|→ m.,f.
(接受治疗的)病人,患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 受,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默受的 → 有的,也指受痛苦的病人
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo病人,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】治疗学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜人的,医院的;psiquiatra精神病专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要为病人打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个病人快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

病人的健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明病人很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送病人

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症病人的治疗总次数下降为29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能得到抗逆转录病毒疗法治疗的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数病人用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bambanear, bambanearse, bambarotear, bambarria, bambarrión, bambi, bambino, bambita, bamboa, bambochada,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,


adj.

1.心的,有性的.
2.忍的,容忍的.
3.(对妻子的不贞)宽容的.
4.缓慢的,迟缓的.
5.【语法】事主语.



|→ m.,f.
(接的),患者.


|→ m.
【哲】被动者.
助记
源于拉丁语 patientem,pac-(pat- 忍,音变:t 变 c)+ -iente(-ientem 形容词后缀,表施动的等;词尾 m 脱落)→ 默默忍的 → 有心的,也指忍痛苦的
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭,忍
派生

近义词
enfermo,  aquejado,  persona enferma,  afectado
muy sufrido,  sufrido,  paciencioso
pasivo

反义词
impaciente,  ansioso,  deseoso,  expectante

联想词
enfermo,患者;enfermero看护,护士;médico医生,大夫;enfermera护士<!--formatted-->;terapeuta【医】学家;clínico临床医生;hospitalario热情好客的,宜的,医院的;psiquiatra精神专家;cirujano外科医生;hospital医院;hospitalización住院;

La enfermera va a poner inyección al paciente.

护士将要打针

Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.

我们应该点并且正确的处理它。

El paciente está muriendo y no usa medicamento.

这个快不行了,不要用药了。

No hay novedad en el estado de salud del paciente.

的健康状况没有什么变化

Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.

州政府还将照管另外2 961名患者

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

有迹象表明很快就会好转。

Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.

救护车多次被阻止运送

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其但是这种心正在失去。

Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.

有些费用是由患者直接支付的,诸如无补贴的药品。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.

能够通过的对话和协商达成这样一种解决方法。

Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.

而这只能通过的对话与普遍共识来实现。

Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.

在保险方面,患者也参与保健服务的费用分担。

El paciente se operará mañana.

患者明天动手术。

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,创伤后精神紧张症总次数下降29,615次。

Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.

不过,到目前止还没有出台任何反对歧视艾滋毒/艾滋患者的法律法规。

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋患者都已经确保能得到抗逆转录的机会。

En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.

在此情况下,大多数用民间的接生婆来接生。

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有,不要忘记外交的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paciente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bamboneo, bambú, bambuco, bambudal, bampuche, baña, banaba, bañaba, bañadera, bañadero,

相似单词


pachucho, pachulí, pachuqueño, paciencia, paciencioso, paciente, paciente externo, pacientemente, pacienzoso, pacificación,