西语助手
  • 关闭

adj.

1.无所不在的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente不存在的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以达的,无法形容的,不可言喻的;presencia存在;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

现正是把普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 交人声称,从他的案件中可以看,魁北克有关婚姻暴力问题的政策显然存在性

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可在国家一级针对某些特定问题进行、亦可在区域或全球两级针对普遍存在的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存在各机构和政府不大重青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令人鼓舞的消息,但同时存在着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指,不是气候变化,而是气候的可变性始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中的一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存在的男女不平等和常常以多种暴力形式来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


万花筒, 万花筒的, 万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不在.
2.【转】处插手,什么都管.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente;todopoderoso;invisible看不见;indiscutible无可争辩;inexistente不存在;palpable可以触摸;incuestionable不成问题;predominante优越;antonomasia换称;inefable难以表达,无法形容,不可言喻;presencia存在;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

现正是把普遍战争文化转变为和平文化时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他案件中可以看出,魁北克有关婚姻暴力问题政策显然存在性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可在国家一级针对某些特定问题进行、亦可在区域或全球两级针对普遍存在跨越边界问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存在各机构和政府不大重视青年组织和青年问题倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展进展和前景令人鼓舞消息,但同时存在着长期性普遍社会经济问题和令人不安政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人生命及其生计与尊严严重和普遍威胁,以促进人类需求满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指出,不是气候变化,而是气候可变性始终是区域关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存在男女不平等和歧视常常以多种暴力形式表现出来,是造成越来越多妇女容易受艾滋病毒/艾滋病侵害主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


万能的, 万能的器物, 万能牌, 万年, 万年历, 万年青, 万念俱灰, 万千, 万全, 万全之策,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以表达的,无法形容的,不可言喻的;presencia;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

正是把普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他的案件中可以看,魁北克有关婚姻暴力问题的政策显然别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可国家一级针对某些特定问题进行、亦可区域或全球两级针对普遍的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍各机构和政府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令人鼓舞的消息,但同时着长期的和普遍的社会经济问题和令人不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指,不是气候变化,而是气候的可变始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中的一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍的男女不平等和歧视常常以多种暴力形式表来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利外国占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


万水千山, 万死, 万岁, 万万, 万万不能接受, 万无一失, 万物, 万向, 万向节, 万象,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不在的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente不存在的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以达的,无法形容的,不可言喻的;presencia存在;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他的案件中可以看出,魁北克有关婚姻暴力问题的政策显然存在性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可在国家一级针对某些特定问题进行、亦可在区域或全球两级针对普遍存在的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存在各机构和政府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令人鼓舞的消息,但同时存在着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指出,不气候变化,而气候的可变性始终区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜国际社会中的一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存在的男女不平等和歧视常常以多种暴力形式出来,造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据明,一贯系统地侵犯平民权利在国占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


万众, 万众一心, 万状, 万紫千红, , 腕部脉点, 腕骨, 腕关节, 腕力, 汪汪,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible争辩的;inexistente不存的;palpable以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以表达的,无法形容的,不言喻的;presencia;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

现正是把普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他的案件中以看出,魁北克有关婚姻暴力问题的政策显然存性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估家一级针对某些特定问题进行、亦区域或全球两级针对普遍存的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存各机构和政府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发的进和前景的令人鼓舞的消息,但同时存着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指出,不是气候变化,而是气候的变性始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是际社会中的一个独特家,其权力彻底集中于顶层,家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存的男女不平等和歧视常常以多种暴力形式表现出来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


亡妻, 亡羊补牢, , 王八, 王不留行, 王朝, 王储, 王道, 王法, 王妃,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

用户正在搜索


网巾, 网具, 网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

用户正在搜索


网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址, 网质, 网状的,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不在的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente不存在的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以表达的,无法形容的,不可言喻的;presencia存在;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

现正是把普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交声称,从他的案件中可以北克有关婚姻暴力问题的政策显然存在性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可在国家一级针对某些特定问题进行、亦可在区域或全球两级针对普遍存在的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存在各机构和政府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令鼓舞的消息,但同时存在着长期性的和普遍的社会经济问题和令不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护民免于对的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指,不是气候变化,而是气候的可变性始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中的一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存在的男女不平等和歧视常常以多种暴力形式表现来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


枉驾, 枉然, , 往…上搽粉, 往…上抹灰泥, 往…走, 往常, 往常不一样, 往东走, 往返,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不在的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente不存在的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以表达的,无法形容的,不可言喻的;presencia存在;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

现正是把普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他的案件中可以看出,魁北克有关婚问题的政策显然存在性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可在国家一级针对某些特定问题进行、亦可在区域或全球两级针对普遍存在的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存在各机构和政府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令人鼓舞的消息,但同时存在着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指出,不是气候变化,而是气候的可变性始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中的一个独特国家,其权彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存在的男女不平等和歧视常常以多种形式表现出来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


往年, 往前看, 往墙上贴标语, 往日, 往上丢, 往上看, 往上爬, 往事, 往往, 往昔,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不的.
2.【】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente不存的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以表达的,无法形容的,不可言喻的;presencia;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

现正是把普遍的战争文化和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他的案件中可以看出,魁北克有关婚姻暴力问题的政策显然存性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可国家一级针对某些特定问题进行、亦可区域或全球两级针对普遍存的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目普遍存各机构和政府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和景的令人鼓舞的消息,但同时存着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的政治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指出,不是气候化,而是气候的可始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中的一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存的男女不平等和歧视常常以多种暴力形式表现出来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古代历史的经验证据表明,一贯系统地侵犯平民权利外国占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


妄想, 妄想狂, 妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, ,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,

adj.

1.无所不在的.
2.【转】到处插手的,什么都管的.
西 语 助 手
派生

近义词
ubicuo

反义词
inasistente,  ausente

联想词
omnipotente的;todopoderoso的;invisible看不见的;indiscutible无可争辩的;inexistente不存在的;palpable可以触摸得到的;incuestionable不成问题的;predominante优越的;antonomasia换称;inefable难以达的,无法形容的,不可言喻的;presencia存在;

Ya es hora de convertir la cultura omnipresente de la guerra en una cultura de la paz.

正是把普遍的战争文化转变为和平文化的时候。

El autor señala que su causa demuestra el sexismo omnipresente propio de la política de intervención de Quebec en materia de violencia conyugal.

4 提交人声称,从他的案件中可以看出,魁北克有关婚姻暴力问题的然存在性别歧视。

Esas evaluaciones se pueden hacer a nivel nacional para problemas de carácter limitado o a nivel regional o mundial para tipos de problemas intersectoriales omnipresentes.

此种评估可在国家一级针对某些特定问题进行、亦可在区域或全球两级针对普遍存在的跨越边界的问题进行

En tercer lugar, las instituciones y los gobiernos muestran una tendencia omnipresente a dar mínima importancia a las organizaciones y los problemas de la juventud.

第三,目前普遍存在各机构和府不大重视青年组织和青年问题的倾向。

Las noticias alentadoras de progresos y las perspectivas de paz y desarrollo se ven contrapesadas por problemas socioeconómicos crónicos y omnipresentes y por preocupantes acontecimientos políticos.

一方面有关于和平与发展的进展和前景的令人鼓舞的消息,但同时存在着长期性的和普遍的社会经济问题和令人不安的治局势。

Su objetivo es proteger a las personas de amenazas fundamentales y omnipresentes a la vida humana, a sus medios de vida y a su dignidad y, así, mejorar la realización del ser humano.

其目标是保护人民免于对人的生命及其生计与尊严的严重和普遍的威胁,以促进人类需求的满足。

Observó que la preocupación regional omnipresente era la variabilidad climática, más que el cambio climático, y dijo que las maneras de hacer frente a la variabilidad actual contribuiría en buena medida a la adaptación al cambio climático.

他指出,不是气候变化,而是气候的可变性始终是区域的关切事项。

En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.

第二,朝鲜是国际社会中的一个独特国家,其权力彻底集中于顶层,国家对人民实行全面深入的控制。

La vulnerabilidad del creciente número de mujeres que padecen la enfermedad tiene sus orígenes en gran medida en la omnipresente desigualdad entre hombres y mujeres y en la discriminación contra la mujer, que, con frecuencia, se manifiesta bajo diversas formas de violencia.

普遍存在的男女不平等和歧视常常以多种暴力形式出来,是造成越来越多的妇女容易受到艾滋病毒/艾滋病侵害的主要原因。

Tercero, la evidencia empírica de la historia reciente y antigua, demuestra que las violaciones sistemáticas y constantes de los derechos de los civiles son más frecuentes y omnipresentes en situaciones de ocupación extranjera y de represión del derecho de los pueblos a la libre determinación.

第三,最近和古历史的经验证据明,一贯系统地侵犯平民权利在外国占领和压制各族人民自决权利的情况下最常见最普遍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 omnipresente 的西班牙语例句

用户正在搜索


忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性, , 旺季, 旺盛,

相似单词


omnímodo, omnipoderoso, omnipotencia, omnipotente, omnipresencia, omnipresente, omnirange, omnisapiente, omnisciencia, omnisciente,