¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒做这件事情?
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证拒
作证指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方他不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女,不会拒
帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言拒
向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否认的能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒
。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导不否认有儿童住在他们的一些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它一直拒接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外来过,包括当局或者非政府组织的
。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是不能放弃的,任何也没有否认这一点的道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找,
不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可认
非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应认人的能力有大有
。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准请假是
不公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
们
认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
们都
认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导人不认有儿童住在
们的一些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许这样做,而出现问题后又指责
,是不公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它一直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
们
认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是不能放弃的,任何人也没有认这一点的道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,人拒绝作
指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否认人的能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有件
察不放他们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导人不否认有儿童住在他们的一些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它一直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证拒绝作证指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是有同情心
女
,不会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有几
儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否移居行动得到当局
鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导不否
有儿童住在他们
些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不公平。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年时间里,它
直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否有外
来过,包括当局或者非政府组织
。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这作用是不能放弃
,任何
也没有否
这
点
道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们应否认人的能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察放他们
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他
公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导人否认有儿童住在他们的一些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
允许他这样做,而出现问题后又指责他,是
公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它一直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来,包括当局或者非政府组织的人。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是能放弃的,任何人也没有否认这一点的道
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找,对方
在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们应否认人的能力有
有
。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察放
们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准
请假是对
公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导人否认有儿童住在
们的一些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
允许
这样做,而出现问题后又指责
,是
公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它一直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是能放弃的,任何人也没有否认这一点的道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判,
拒绝作
指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是个富有同情心
女
,不会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否认能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有件警察不放他们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导不否认有儿童住在他们
些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这做,而出现问题后又指责他,是不公平
。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年时间里,它
直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外来过,包括当局或者非政府组织
。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是不能放弃,任何
也没有否认这
点
道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审,
人拒绝作
指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我打电话找他,对方说他不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席那次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否认人的能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有件警察不放他们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导人不否认有儿童住在他们的些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这做,而出现问题后又指责他,是不公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是不能放弃的,任何人没有否认这
点的道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝做这件事情?
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
Le llamé por teléfono y me lo negaron.
我找他,对方说他不在。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。
No se puede negar que es muy eficaz.
无可否认他非常有能力。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席次会议。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否认人的能力有大有小。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你不准他请假是对他不公正的。
Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.
土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装战斗。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导人不否认有儿童住在他们的一些营地内。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不公平的。
Durante 37 años se negó a recibir al Comité Especial.
在长达37年的时间里,它一直拒绝接纳特别委员会。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权利。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
Ese papel no puede olvidarse y nadie tiene el derecho moral de negarlo.
这个作用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的道义权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。