西语助手
  • 关闭


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.国家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 国无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】国民.
4.【口】出生.



|→ m. [玻利维亚方言]
外国人.
助记
na-(出生)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“出生的地方”,后指“同一个种族的人组成的团体” → 民族,国家
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república国家;patria祖国;colectividad集体;país国家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族的;región区域;soberanía主权;civilización明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴联合国的任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒谬的。

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题的回答载于60年前建立本组织的《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案的意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战许多国家遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合国在巴勒斯坦人民的生中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


样子很凶, 样子可笑的人, , 恙虫, 恙虫热, , , 漾奶, , 幺妹,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 无论大小,都各有处和短处.

3.【集】民.
4.【口】.



|→ m. [玻利维亚方言]
人.
助记
na-()+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“的地方”,后指“同一个种族的人组成的团体” → 民族,
词根
nac-/na(t)-

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república家;patria;colectividad集体;país家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族的;región区域;soberanía主权;civilización文明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴联合的任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合的最新数据,1.85亿人服用法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒谬的。

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合决不能认为,我们的作用就是家式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合成立50周年时提该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强际机构,尤其是加强联合

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个家就是侵略所有家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的联合必须成为一个有效促进发展的组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题的回答载于60年前建立本组织的《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合必须能够对冲突所造成的危机作有勇气的反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案的意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许多遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合在巴勒斯坦人民的活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合机构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆, 妖人, 妖术, 妖物, 妖言, 妖艳,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民以刻苦勤劳著称于世界.

2.国家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 国无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】国民.
4.【口】出.



|→ m. [玻利维亚方言]
外国.
助记
na-(出)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“出地方”,后指“同一个种组成团体” → 民,国家
词根
nac-/na(t)- 出

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república国家;patria祖国;colectividad集体;país国家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional;región区域;soberanía主权;civilización文明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴联合国任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合国最新数据,1.85亿服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论角度去谈论古巴是荒谬

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进发展组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题回答载于60年前建立本组织《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成危机作出有勇气反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许多国家遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些被授予“各民中正直”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合国在巴勒斯坦活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


腰动脉, 腰杆子, 腰鼓, 腰果, 腰花, 腰肌, 腰肌劳损, 腰身, 腰神经, 腰束皮带,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】民.
4.【口】出生.



|→ m. [玻利维亚方言]
人.
助记
na-(出生)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“出生的地方”,后指“同一个种族的人组成的团体” → 民族,
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república家;patria;colectividad集体;país家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族的;región区域;soberanía主权;civilización明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振联合的任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合的最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒谬的。

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强际机构,尤其是加强联合

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个家就是侵略所有家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的联合必须成为一个有效促进发展的组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题的回答载于60年前建立本组织的《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案的意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许多遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合在巴勒斯坦人民的生活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合机构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, , 尧舜,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】民.
4.【口】出.



|→ m. [玻利维亚方言]
人.
助记
na-(出)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“出的地方”,后指“同一个种族的人组成的团体” → 民族,
词根
nac-/na(t)- 出

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república家;patria;colectividad集体;país家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族的;región区域;soberanía主权;civilización文明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴联合的任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合的最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒谬的。

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强际机构,尤其是加强联合

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个家就是侵略所有家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的联合必须成为一个有效促进发展的组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题的回答载于60年前建立本组织的《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案的意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许多遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合在巴勒斯坦人民的活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合机构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


谣言, 谣诼, , 摇把, 摇摆, 摇摆的, 摇摆木马, 摇摆舞, 摇板, 摇臂,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,

用户正在搜索


摇动的, 摇杆, 摇滚, 摇滚乐, 摇滚流行乐, 摇撼, 摇晃, 摇晃的, 摇镜头, 摇篮,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,

用户正在搜索


摇头, 摇头摆尾, 摇尾, 摇尾巴, 摇尾乞怜, 摇蚊, 摇摇摆摆的, 摇摇晃晃地走, 摇摇欲坠, 摇摇欲坠的,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.国家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 国无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】国民.
4.【口】出生.



|→ m. [玻利维亚方言]
外国人.
助记
na-(出生)+ -ción(名词行为及结果、地点等)→ 原指“出生地方”,指“同一个种族人组成团体” → 民族,国家
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república国家;patria祖国;colectividad集体;país国家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族;región区域;soberanía主权;civilización文明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们了一项振兴联合国任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合国最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论角度去谈论古巴民族是荒谬

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进发展组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题回答载于60年前建立本组织《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成危机作出有勇气反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许多国家遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合国在巴勒斯坦人民生活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


遥控器, 遥望, 遥相呼应, 遥遥, 遥遥相对, 遥远, 遥远的, 遥远的将来, 遥远地, 瑶池,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.国家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 国无,都各有长处和短处.

3.【集】国民.
4.【口】出生.



|→ m. [玻利维亚方言]
外国人.
助记
na-(出生)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“出生的地方”,后指“同一个种族的人组成的团体” → 民族,国家
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república国家;patria祖国;colectividad集体;país国家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族的;región区域;soberanía主权;civilización文明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴联合国的任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心的角度去谈古巴民族是荒谬的。

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的联合国必须成为一个有效促进发展的组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题的回答载于60年前建立本组织的《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合国会面前这项决议草案的意

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界战使许多国家遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合国在巴勒斯坦人民的生活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


咬的, 咬的伤痕, 咬耳朵, 咬接在一起, 咬紧牙关, 咬群, 咬人, 咬伤, 咬舌儿, 咬文嚼字,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民族:

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民族以刻苦勤劳著称于世界.

2.家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】民.
4.【口】出生.



|→ m. [玻利维亚方言]
人.
助记
na-(出生)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地点等)→ 原指“出生的地方”,后指“同一个种族的人组成的团体” → 民族,
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república家;patria;colectividad集体;país家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional民族的;región区域;soberanía主权;civilización明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振联合的任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合的最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论的角度去谈论古巴民族是荒谬的。

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们审查了《千年发展目标》和实现这些目标的方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强际机构,尤其是加强联合

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个家就是侵略所有家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的联合必须成为一个有效促进发展的组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题的回答载于60年前建立本组织的《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案的意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许多遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合在巴勒斯坦人民的生活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合机构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


窈窕, , 药包, 药材, 药草, 药厂, 药典, 药店, 药方, 药房,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,


f.

1.民

La ~ china es célebre en el mundo por su capacidad de resistencia y su laboriosidad. 中华民以刻苦勤劳著称于世界.

2.国家:

Toda ~,grande o pequeña, tiene sus aspectos positivos y negativos. 国无论大小,都各有长处和短处.

3.【集】国民.
4.【口】出生.



|→ m. [玻利维亚方言]
外国人.
助记
na-(出生)+ -ción(名词后缀,表行为及结果、地)→ 指“出生地方”,后指“同一个种人组成团体” → 民,国家
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
país,  patria,  pueblo,  tierra,  raza,  tierruca
población,  comunidad,  gente de la nación,  grupo organizado de gobierno propio,  cuerpo político,  entidad política

联想词
república国家;patria祖国;colectividad集体;país国家;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;nacional;región区域;soberanía主权;civilización文明;institución建立;comunidad共同;

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴联合国任务。

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据联合国最新数据,1.85亿人服用非法药物。

Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.

因此,只从欧洲中心论角度去谈论古巴是荒谬

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们作用就是家长式作用或说教。

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在联合国成立50周年时提出该倡议。

Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.

我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标方法。

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.

侵略任何一个国家就是侵略所有国家。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进发展组织。

La respuesta se encuentra en la Carta que, 60 años atrás, estableció las Naciones Unidas.

对这个问题回答载于60年前建立本组织《宪章》中。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成危机作出有勇气反应。

Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.

这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案意义。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关政府机构密切合作,解决这一问题。

La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.

第二次世界大战使许国家遭遇了可怕暴行和破坏

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民中正直人”称号。

Las Naciones Unidas han desempeñado una función esencial en la vida de los palestinos.

“联合国在巴勒斯坦人民生活中起到了中心作用。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

Las propias Naciones Unidas tuvieron que efectuar algunas reformas institucionales para abordar las nuevas realidades.

联合国本身也被迫进行体制改革,以应付新现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nación 的西班牙语例句

用户正在搜索


药理, 药理学, 药理学家, 药力, 药棉, 药面, 药捻子, 药农, 药片, 药品,

相似单词


nacho, nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista,