El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打开风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情开展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武器国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中行更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取进一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克开始执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将开始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中行使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取进一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们展必要程序,加
秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后继续前
。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武器国家违背了他的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在国事务中行使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克始执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在行或即将
始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙的离
给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令遗憾的是,核武器国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中行使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取进一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克始执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打开风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情开展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武器国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中行使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提战略措施,供会员国采取进一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克开始执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将开始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
望有人打开风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自的游
以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情开展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武器国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取一步
动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克开始执。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在或即将开始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打开风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情开展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武器国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中行更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取进一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克开始执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将开始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会走回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打开风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自游
以达到不污染大气
目
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍休息之后我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人离开给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧开展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾是,核武器国家违背了他们
承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国务中
使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进重新估价
活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取进一步动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克开始执。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进审判前
准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进或即将开始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国外贸情况良好。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El invierno se marcha y llega la primavera.
冬去春来。
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打开风扇。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
La acción del drama marcha muy lento.
剧情开展很慢。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾的是,核武器国家违背了他们的承诺。
Las mujeres tienen ahora grandes responsabilidades en la marcha de los asuntos del país.
妇女目前在我国事务中行使更大职责。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El documento propondrá medidas estratégicas para que los Estados Miembros pongan en marcha más actividades.
这份文件将提出战略措施,供会员国采取进一步行动。
Se pondrá en marcha, en Mozambique, un segundo programa concerniente a la justicia de menores.
第二个少年司法方案将在莫桑比克开始执行。
Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.
让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。
Están en marcha los preparativos para esas causas.
正在为这些案子进行审判前的准备。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将开始。
No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.
在这条道路上,我们不会回头路。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。