西语助手
  • 关闭

adj.

1.手工的,手做的,体力的:

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单的.
3.家制的,土制的.
4.易操纵的,易控制的,易掌握的.
5.易懂的.
6.【转】温顺的.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士的)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育的;folleto小册;automático自动的;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学的;práctico实践的;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南的培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订的这一手册的事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行的活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于, 限于篇幅,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工的,手做的,体力的:

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单的.
3.家制的,土制的.
4.易的,易制的,易掌握的.
5.易懂的.
6.【转】温顺的.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士的)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育的;folleto小册子;automático自动的;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学的;práctico实践的;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该南的培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订的这一手册的事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行的活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


线的, 线电压, 线段, 线规, 线间, 线脚, 线路, 线描, 线膨胀, 线圈,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工,手做,体力

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单.
3.家制,土制.
4.易操纵,易控制,易掌握.
5.易懂.
6.【转】温顺.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育;folleto小册子;automático自动;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学;práctico实践;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订这一手册事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿, 线装, 线状的,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工,手做,体力

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单.
3.家制,土制.
4.易,易控制,易掌握.
5.易懂.
6.【转】温顺.


|→ m.

1.教科书;手,便览:

~ de medicina 医学手.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育;folleto子;automático自动;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学;práctico实践;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训修正编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理制定

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南培训

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己采购

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订这一事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源是一项不断进行活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落, 陷入, 陷入...的困境, 陷入包围, 陷入沉思, 陷入僵局的,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工的,手做的,体力的:

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单的.
3.家制的,土制的.
4.易操纵的,易控制的,易掌握的.
5.易懂的.
6.【转】温顺的.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士的)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育的;folleto小册子;automático自动的;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学的;práctico实践的;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南的培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下会议上着手审议有关核可经过修订的这一手册的事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行的活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词, 献给,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工,手做,体力

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单.
3.家制,土制.
4.易操纵,易控制,易掌握.
5.易懂.
6.【.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育;folleto小册子;automático自动;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学;práctico实践;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订这一手册事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险情况将进行人工控制。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡, , 霰弹,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工的,手做的,体力的:

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单的.
3.家制的,土制的.
4.易操纵的,易控制的,易掌握的.
5.易懂的.
6.【转】温顺的.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士的)唱诗酬金.

派生
  • maniobrar   tr.;intr. 操作, 驾驶, 演习, 调车
  • manosear   tr. 反复触摸, 重复
  • manotear   tr.;intr. 打手势, 偷
  • manufacturar   tr. 制造
  • manicuro   m.,f. 美甲师
  • manipulador   m.,f. 发报电键
  • besamanos   m. 矶
  • lavamanos   m. 洗手池, 脸盆架, 脸盆
  • mango   m. 芒果树, 芒果, 把, 柄
  • manipuleo   m. 操纵,控制
  • manojo   m. 把, 束, 一小撮
  • manoseo   m. 抚摸;不断重复
  • manotazo   m. 巴掌, 捧(量词)
  • manoteo   m. 做手势,偷,盗
  • manubrio   m. 把, 柄, 曲柄, 摇把
  • manuscrito   m. 手写的;手写本,手稿
  • manicura   f. 修指甲
  • manija   f. (器物的)把, 柄, 金属箍
  • manilla   f. 手镯, 手
  • maniobra   f. 操作, 阴谋, 驾驶, 演习, 缆索, 掉头
  • maniobrabilidad   f. 可操作性
  • mano   f.  手, 蹄, 爪, 大象鼻子, 表针, 杵, 碾子, 边, 劳力, 干预, 熟巧, 权力, 回, 次, 刀(纸量单位)
  • manopla   f. (甲胃的)护手, 独指手套
  • manufactura   f. 工厂, 工业, 制造, 制成品
  • manilargo   adj. manilargo, ga 1.手长的. 2.好偷东西的,喜欢拿别人东西的. 3.好占便宜的. 4.慷慨的,大方的.
  • maniobrable   adj. 机动
  • manufacturado   adj. 制成的
  • manufacturero   adj. 生产厂家

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育的;folleto小册子;automático自动的;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学的;práctico实践的;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南的培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订的手册的事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行的活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土, 乡土风味, 乡土观念,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工的,手做的,体的:

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体劳动.


2.简单的.
3.家制的,土制的.
4.易操纵的,易控制的,易握的.
5.易懂的.
6.【转】温顺的.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士的)唱诗酬金.

派生
  • maniobrar   tr.;intr. 操作, 驾驶, 演习, 调车
  • manosear   tr. 反复触摸, 重复
  • manotear   tr.;intr. 打手势, 偷
  • manufacturar   tr. 制造
  • manicuro   m.,f. 美甲师
  • manipulador   m.,f. 发报电键
  • besamanos   m. 矶
  • lavamanos   m. 洗手池, 脸盆架, 脸盆
  • mango   m. 芒果树, 芒果, 把, 柄
  • manipuleo   m. 操纵,控制
  • manojo   m. 把, 束, 一小撮
  • manoseo   m. 抚摸;不断重复
  • manotazo   m. 巴, (词)
  • manoteo   m. 做手势,偷,盗
  • manubrio   m. 把, 柄, 曲柄, 摇把
  • manuscrito   m. 手写的;手写本,手稿
  • manicura   f. 修指甲
  • manija   f. (器物的)把, 柄, 金属箍
  • manilla   f. 手镯, 手
  • maniobra   f. 操作, 阴谋, 驾驶, 演习, 缆索, 掉头
  • maniobrabilidad   f. 可操作性
  • mano   f.  手, 蹄, 爪, 大象鼻子, 表针, 杵, 碾子, 边, 劳, 干预, 熟, 权, 回, 次, 刀(纸单位)
  • manopla   f. (甲胃的)护手, 独指手套
  • manufactura   f. 工厂, 工业, 制造, 制成品
  • manilargo   adj. manilargo, ga 1.手长的. 2.好偷东西的,喜欢拿别人东西的. 3.好占便宜的. 4.慷慨的,大方的.
  • maniobrable   adj. 机动
  • manufacturado   adj. 制成的
  • manufacturero   adj. 生产厂家

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育的;folleto小册子;automático自动的;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico学的;práctico实践的;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南的培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订的这一手册的事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也可能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人资源手册是一项不断进行的活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册, 相差, 相差甚微,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,

adj.

1.手工的,手做的,体力的:

obrero ~ 手工劳动者.
trabajo ~ 体力劳动.


2.简单的.
3.家制的,土制的.
4.易纵的,易控制的,易掌握的.
5.易懂的.
6.【转】温顺的.


|→ m.

1.教科书;手册,便览:

~ de medicina 医学手册.

2.记事本.
3.帐本,日记帐.
4.教礼汇编.
5.pl.(唱诗班教士的)唱诗酬金.

派生

近义词
libro que se lleva a todas partes o se tiene a la mano para consultarlo,  lista,  listado,  guía de referencia,  libro de referencias,  catálogo,  cuaderno de instrucciones,  guía,  instrucciones de uso,  instructivo,  libro de consulta,  libro de instrucciones,  manual de instrucciones,  manual de operación,  modo de empleo,  planilla,  enquiridión
al alcance,  artesanal,  asequible,  manuable,  de paleta
de mano

反义词
mecánico,  eléctrico,  accionado mecánicamente,  accionado por electricidad,  autómata,  cibernético,  con motor,  maquinal,  motorizado

联想词
instructivo教育的;folleto小册子;automático自动的;guía导游;compendio摘要;documento文件,文献;mecánico力学的;práctico实践的;resumen概括;procedimiento方法;esquema图表;

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案正案的编制过程之中。

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该南的培训手册

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务南 等。

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢基溴技术选择委员会在所涉方面所开展的工作

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序。

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核经过订的这一手册的事项。

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后能还会编写其他手册

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工程序也能造成差错。

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行的活动。

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 manual 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对,

相似单词


mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable, manual, manual de conversación, manualidad, manualización, manualmente,