En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个
没有一条街以那名字命名。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个
没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来,但其他教师则是当
人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个
居民知道实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述点没有发现违反禁运
证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他点,政府还有更多
要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一
区至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基,每周造访国内各
区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住有来自20个村庄
人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起
类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查区包括埃尔杰奈纳
大部分、库尔布斯和哈比拉赫
一些
,另外还访问了瓦迪萨利赫
一些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他教师则是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,4
未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居民知道实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有来自20个村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该所调查的地区包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他教师则是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居
实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有来自20个村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报,在西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起
类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查的地区包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他教师则是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居民知道实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地
至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有来自20个村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查的地包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外
访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他教师则是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居民知道
查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有来自20个村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发5起
类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所查的地区包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他教师则是当人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两
方的居民知道实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组上述
点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
某些
区还有报告称,出现了私刑和
人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,其他
点,政府还有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一
区至少一
村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局三年前开始供电,现
用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基,每周造访国内各
区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
返回苏丹之前,我们住的
方有来自20
村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起
类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查的区包括埃尔杰奈纳的大部分、
尔布斯和哈比拉赫的一些
方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些
方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居民知道实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有来自20个村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查的地区包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条
名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温来的,但其他师则是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居民知道实况调查团要来。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个
庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
化督导人员
蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有来自20个庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔的乌尔巴特特、塔拉贝巴
、坦纳科
、曼加萨
和坎居
就发生5起
类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查的地区包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在个地方没有一条街以那名字命名。
El director era de Ereván, pero otros maestros eran de la localidad.
校长是从埃里温的,但其他教师则是当地人。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4小组未能前往访问。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Adquirimos localidades de la galería .
我们买到了顶层楼座票。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
两个地方的居民知道实况调查
。
En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.
小组在上述地点没有发现违反禁运的证据。
En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作做。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Mogadishu, con unos 250.000, es la localidad con un mayor número de desplazados internos del país.
摩加迪沙大约有250 000名,是该国境内流离失所者最多的。
Siempre saco localidades de paraíso.
我总是买顶层楼座上的座位。
Adquirió localidades de la galería.
他买到了顶层楼座的票。
Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad tres años atrás, y el suministro seguía siendo gratuito.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Los mentores de la Prisión Central de Monrovia viajan semanalmente a las distintas localidades del interior del país.
教化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
En el lugar donde estábamos antes de volver al Sudán había gente de 20 localidades distintas.
在返回苏丹之前,我们住的地方有自20个村庄的人。”
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad.
然而,进攻者遭到政府武装部队的阻击,无法进入镇里。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达尔富尔的乌尔巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起类事件。
El equipo visitó casi todas las localidades de El Geneina, Kulbus y Habila, además de partes de Wadi Saleh.
该小组所调查的地区包括埃尔杰奈纳的大部分、库尔布斯和哈比拉赫的一些地方,另外还访问了瓦迪萨利赫的一些地方。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。