西语助手
  • 关闭


m.

1.«manejar, utilizar» 器械,器具,仪器, 械:

~ s. ópticos 光学器械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐器.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐器.

~ de percusión
打击乐器.

~ de viento
管乐器.

~ musical
乐器.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental器械的;mecanismo械,构,作用过;órgano器官;violín小提琴;instrumentación仪器仪表;herramienta工具,器具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato器具, 设备, 排场, 器官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草, 起草人职务, 起草委员会,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,具,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar».
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
.

~ de percusión
.

~ de viento
.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta工具,具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato具, 设备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音使用弦和管

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们需要新工具例如建设和平委员

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


起动, 起反应, 起飞, 起风暴, 起风浪, 起风了, 起伏, 起伏不平的, 起伏的山峦, 起腐蚀作用,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机;órgano;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato, 设备, 排场, ;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩洛斯手里变成了名副其实的科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


气枪, 气球, 气球驾驶员, 气人, 气人的, 气溶胶, 气色, 气势, 气势汹汹, 气死人,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工

servir de ~ para algo 充当实现某件事情.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩在卡洛斯手里变成了名副其实科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展和技术上技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书履行是同样重要

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标主要

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义重要

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新例如建和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


器械, 器械的, 器重, , 掐断, 掐断水源, 掐痕, , 洽商, 洽谈,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato, 设备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长拉小提琴,演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩在卡洛斯手里变成了名副其实的科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约国际上实现这些目标的主要

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议一项打击国际恐怖主义的重要

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国实现改革的最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


千金难买, 千金一掷, 千军万马, 千钧一发, 千克, 千克米, 千里迢迢, 千里之行,始于足下, 千米, 千年,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,

用户正在搜索


牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,

用户正在搜索


钳制, 钳子, 掮客, 乾坤, , 潜藏, 潜伏, 潜伏的, 潜伏的敌人, 潜伏期,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 器械,器具,仪器, 机械:

~ s. ópticos 光学器械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐器.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐器.

~ de percusión
打击乐器.

~ de viento
管乐器.

~ musical
乐器.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental器械;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano器官;violín小提琴;instrumentación仪器仪表;herramienta工具,器具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato器具, 设备, 排场, 器官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书履行是同样重要

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际实现这些目标主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项利器

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托, 枪械, 枪械员,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,具,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta工具,具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato具, 设备, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项现代化,使这些安适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力, 强烈, 强烈的,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,具,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta工具,具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato具, 设备, 排;acompañamiento;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调, 强调的, 强调语气,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación表;herramienta,家什;objeto物;elemento素;clarinete单簧管;aparato, 设备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩在卡洛斯手里变成了名副其实的科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需另外的,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的, 强壮, 强壮的,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,