西语助手
  • 关闭
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.想象,设想,猜想,料想:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设想中国在本世纪内将会取得多么大的进步.

2.想出,发明,创造:

~ un medio 想出一个办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不能以为反动派会自行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
pensar想;intuir理解, 观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德,超出你的想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法想象没有你的生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外的胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

我不能想象他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,我早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受的疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法想象我能住在这么小的一个岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

你想象自己中了100万的彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有想到他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以设想中国在本世纪内将会取得多么大的进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以想象。

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

我没有想到我们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

猜想她将在向安理会提交的下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,那里靠着海,我你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正的还是设想在许多情况下都是追求核武器的主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳的谈判以两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


大兴水利, 大兴土木, 大熊座, 大选, 大学, 大学本科生, 大学的, 大学教师, 大学生, 大学校务委员会,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.想,设想,猜想,料想:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步.

2.想出,发明,创造:

~ un medio 想出一法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不以为反动派会自行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
pensar想;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你的

No puedo imaginarme la vida sin ti.

无法没有你的生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外的胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法那群人所忍受的疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

无法住在这么小的一岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

你想自己中了100万的彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

真没有想到他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以想

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

没有想到们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

猜想她将在向安理会提交的下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

一下假如们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,那里靠着海,你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以一下它的大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自吹嘘地作出的承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正的还是设想在许多情况下都是追求核武器的主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

们在维也纳的谈判以两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


大要, 大爷, 大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.想,设想,猜想,料想:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设想中国在本世纪之内将会取得多进步.

2.想出,发明,创造:

~ un medio 想出一个办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不能以为反动派会行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
pensar想;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有你生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

我不能他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,我早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法那群人所忍受疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法我能住在这一个岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

你想中了100万彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有想到他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以设想中国在本世纪之内将会取得多进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以想

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

我没有想到我们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

猜想她将在向安理会提交下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,那里靠着海,我你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以一下它小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、我吹嘘地作出承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正还是设想在许多情况下都是追求核武器主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳谈判以两年创纪录时间达成协议――比如说――销毁坦克比第二次世界战期间毁掉还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


大枕头, 大志, 大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.,设,猜,料:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设中国在本世纪之内将会取得多么大.

2.出,发明,创造:

~ un medio 出一个办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不能以为反动派会自行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

pensar;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

我不能他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,我早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

无法那群人所忍受疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法我能住在这么小一个岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

自己中了100万彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以中国在本世纪之内将会取得多么大

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

我没有我们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

她将在向安理会提交下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

住在桑坦德,那里靠着海,我也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

可以一下它大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些自己是世界主人人甚至不记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正还是在许多情况下都是追求核武器主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳谈判以两年创纪录时间达成协议――比如说――销毁坦克比第二次世界大战期间毁掉还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


大自然的, 大字标题, 大宗, 大宗买卖, 大总统, 大足的, 大钻, 大做文章, , 呆板,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.想象,设想,猜想,料想:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步.

2.想出,发明,创造:

~ un medio 想出法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不以为反动派会自行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
pensar想;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你的想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

无法想象没有你的生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外的胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

想象他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受的疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

无法想象在这么小的岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

你想象自己中了100万的彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

真没有想到他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以想象。

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

没有想到们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

猜想她将在向安理会提交的下份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象下假如们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

在桑坦德,那里靠着海,你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象下它的大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记这些假惺惺地、自吹嘘地作出的承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正的还是设想在许多情况下都是追求核武器的主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

们在维也纳的谈判以两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 歹徒, , 逮捕, 逮捕证, 逮住, , 代办, 代办所, 代笔,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,

用户正在搜索


代词, 代词的, 代沟, 代购, 代行, 代号, 代价, 代金券, 代课, 代课教员,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,

用户正在搜索


代理者, 代理职务者, 代理主教, 代理主教的职务、辖区或住所, 代码, 代庖, 代人受过的, 代乳粉, 代售, 代数,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.,设,猜,料:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设中国在本世纪之内将取得多么大的进步.

2.出,发明,创造:

~ un medio 出一个办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 能以为反动派自行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

pensar;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你的

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有你的生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外的胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

终于没来,我早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法那群人所忍受的疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法我能住在这么小的一个岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

自己中了100万的彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以中国在本世纪之内将取得多么大的进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,走了有一儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

我没有我们这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

她将在向安理提交的下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,那里靠着海,我你也吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以一下它的大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些自己是世界主人的人甚至记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

安全,论是真正的还是在许多情况下都是追求核武器的主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳的谈判以两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


代议制, 代用, 代用的, 代用零件, 代用品, 代孕母亲, 代职教士职务, 玳瑁, , 带把的锅,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.想象,设想,猜想,料想:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步.

2.想出,发明,创造:

~ un medio 想出一个办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不能以为反动会自行缴械投降.

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
pensar想;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你的想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

无法想象没有你的活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外的胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

不能想象他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受的疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

无法想象能住在这么小的一个岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

你想象自己中了100万的彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

真没有想到他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以想象。

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

没有想到们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

猜想她将在向安理会提交的下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象一下假如们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,那里靠着海,你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自吹嘘地作出的承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正的还是设想在许多情况下都是追求核武器的主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

们在维也纳的谈判以两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


带讽刺的, 带复杂花叶形装饰的, 带钢, 带隔板的家具, 带环马肚带, 带夹子的写字板, 带尖的, 带劲, 带镜衣橱, 带锯,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.,设,猜,料:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设中国在本世纪之内将会取得多么大的进步.

2.出,发明,创造:

~ un medio 出一个办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不能以为反动派会械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

pensar;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超出你的

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有你的生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

是意外的胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

我不能他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,我早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法群人所忍受的疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法我能住在这么小的一个岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

己中了100万的彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以中国在本世纪之内将会取得多么大的进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有一会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

我没有我们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

她将在向安理会提交的下一份报告中发展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,里靠着海,我你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以一下它的大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

己是世界主人的人甚至不记住这些假惺惺地、我吹嘘地作出的承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正的还是在许多情况下都是追求核武器的主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳的谈判以两年的创纪录时间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


带篷的四轮马车, 带篷双轮车, 带球, 带色彩的, 带上手铐的, 带伸缩篷的铰接部, 带水的, 带头, 带头牛, 带头牲畜,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,
imaginar(se)
tr.- prnl.

1.想象,设想,猜想,料想:

Es de ~ qué progresos hará China en di presente siglo. 可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大进步.

2.想,创造:

~ un medio 想办法.

3.以为,相信:

No hay que ~se que los reaccionarios se pondrán de rodillas por propia voluntad. 不能以为反动派会自行缴械投降.
派生

近义词
idear,  imaginarse,  hacerse cuenta de,  visualizar,  concebir,  inventar,  conceptualizar,  confeccionar en la mente,  hacerse una idea de,  tener la visión de,  vislumbrar,  fantasear
concebir la idea de,  dar nacimiento a,  pasar por la mente,  pensar,  aprehender,  ingeniar

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
pensar想;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;creer相信;adivinar占卜;vislumbrar隐约看见;suponer假定;concebir;prever预见;deducir推断;entender理解;comprender包含;

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

这位妇女品德之高,超想象

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法想象没有你生活。

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

那是意外胜利。

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

我不能想象他会不辞而别。

Por fin no ha venido, me lo imaginaba.

他终于没来,我早就料到

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受疼痛。

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法想象我能住在这么小岛。

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

你想象自己中了100万彩票?

No me imaginaba que su enemistad ha llegado a tanto.

我真没有想到他们敌对到了这种程度。

Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.

可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大进步。

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以想象。

Imagino que Juan ya estará en casa. Hace rato que salió de aquí.

认为胡安已经到家了,他走了有会儿了。

Nunca me imaginé que acabaríamos así.

我没有想到我们会这样分手。

Me imagino que desarrollará esas ideas en su siguiente informe al Consejo.

猜想她将在向安理会提交份报告中展这些看法。

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

想象下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

Tú vives en Santander, al lado del mar, imagino que también comes mucho pescado, mucho marisco.

你住在桑坦德,那里靠着海,我你也会吃很多鱼和海鲜。

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象下它大小。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作承诺。

La inseguridad, real o imaginada, es en muchos casos un motivo fundamental de los intentos de adquirir armas nucleares.

不安全,不论是真正还是设想在许多情况下都是追求核武器主要动因。

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳谈判以两年创纪录时间达成协议――比如说――销毁坦克比第二次世界大战期间毁掉还多。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imaginar 的西班牙语例句

用户正在搜索


带重音的, 带状疱疹, 带状物, 带子, 带字幕的, 带走, , 贷方, 贷款, 贷款利率,

相似单词


imada, imagen, imagen digital, imaginable, imaginación, imaginar, imaginaria, imaginario, imaginarío, imaginarse,