西语助手
  • 关闭


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深的文章.


2.使成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trotear, trotmpillon, trotón, trotskista, troupe, trousseau, trova, trovador, trovadoresco, trovar,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,统一,
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上的命运息息相关,它将继续密切关注的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trozo, trozo de carne, trshumar, trúa, trucaje, trucar, trucha, truche, truchero, truchimán,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar并;revitalizar新生,复活;conjugar;cooperar作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trueno, trueque, trufa, trufador, trufar, trufar., trufera, truficultura, trufieultura, truhan,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是篇深入浅出的文章.


2.使成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使致, 使;unificar;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,母姐妹继承半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trujamanía, trujillano, Trujillo, trujiman, trulla, trullada, trullo, trumao, trun, truncado,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为.



(用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trustee, trutruca, tsapro-, tsaprobiótico, tsasformador, tsetse, tsunami, tu, , tuagurahuense,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲时,同父异母继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tuberculinodiagnóseico, tuberculinoterapia, tuberculizar, tubérculo, tuberculoma, tuberculosis, tuberculoso, tubería, tuberiforme, tuberización,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar并;revitalizar新生,复活;conjugar;cooperar作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tubuladura, tubular, túbulo, tubuloso, tucán, tucano, tucho, tucía, tucinte, tuciorismo,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使为兄弟.



(也用自复动词)

3. [智利方言]


使配. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联;cooperar;homenajear示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tucutuco, tucutuzal, tucuyo, tudel, tudelano, tudense, tudesco, tueca, tueco, tuera,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是篇深入浅出文章.


2.成为兄弟.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar致, ;unificar;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与命运息息相关,它将继续密切关注事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tugurio, tui, tuición, tuina, tuitear, tuitero, tuitivo, tul, tula, tularemia,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,