La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项厅将把此事提交给最
成立的风险管理和监督委员会。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项厅将把此事提交给最
成立的风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之
,由最
成立的风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅事提交给最近成立
风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并在分发和传播给工作人员之
,由最近成立
风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之,由最近成立
管理和监督委员会加以审查。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之,由最近成立
风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立的风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之,由最近成立的风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之,由最近成立
风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之,由最
风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立的风险管理和监督委。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人
之
,由最近成立的风险管理和监督委
加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交最近成立的风险管理和监督委员会。
Se ha elaborado la declaración de política relativa al fraude, que será examinada por el flamante Comité de Supervisión y Gestión del Riesgo antes de su publicación y comunicación al personal.
反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和工作人员之
,由最近成立的风险管理和监督委员会加以审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。