El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
,金融
,资金
.
人,会过日子
人.
;
;
;
;
;
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售
当助手但是他确实财务

职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能

一种平等
全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目
财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
财政困难在这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
不断财政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
财力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依然容易遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需
资金大大超出现有可
联邦和外
资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行

改组,金融
也发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但
他确实财务部门的职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等的全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目的财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一
健全的财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财政困难在这方面仍

大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
的不断财政支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则
本组织财政状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源的努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议的改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样的财力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各
区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依
容易遭受类似危机的打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需的资金大大超出现有可用的联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着
部门的改组,金融部门也发生了明显的转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,金融
,资金
.
人,会过日子
人.
;
济
;
;
;
;
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门
职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等
全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目
财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
财政困难在这方

是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
不断财政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
财力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依
容易遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方
所需
资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,
济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银
部门
改组,金融部门也发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
政
,金融
,资金
.
政家,金融家.
人,会过日子
人.
;
;
;
;
;
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查
务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师

据以计算
务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实
务部门
职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等
全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项

务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要
政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过
。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
政困难在这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
不断
政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织
政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内
政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对
务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依然容易遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
前,我
在可持续发展方面所需
资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人
逐渐减至
政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门
改组,金融部门也发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
政
,金融
,资金
.
政家,金融家.
人,会过日子
人.
;
;
;

;
;
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查
务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算
务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实
务部门
职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等
全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目
务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要
政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组

政困难在这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
不断
政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组
政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内
政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对
务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依然容易遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需
资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至
政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门
改组,金融部门也发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,金融
,资金
.
人,会过日子
人.
;
;
;
;
;
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门
职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等
全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目
财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
财政基

重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
财政困难在这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
不断财政支持对我们
成功
重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定
基
。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
财力基
。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依然容易遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需
资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减
财政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门
改组,金融部门也发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,金融
,资金
.
人,会
日子
人.
;
;
;
动产
;
;
司
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门
职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等
全球金融和贸
制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目
财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调

分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
财政困难在这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员

断财政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
财力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依然容
遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需
资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门
改组,金融部门
发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务
。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
在销售部门当助手但是
确实财务部门的职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等的全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在


底结清了项目的财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财政困难在这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
的不断财政支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源的努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议的改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其
联合
机构一样的财力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依然容易遭受类似危机的打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需的资金大大超出现有可用的联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门的改组,金融部门也发生了明显的转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,金融
,资金
.
人,会过日子
人.

;
;
;
;
;
;
,法人
;
,政治上
;
;
;
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管理员每月审查财务报告。
El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分析数据以计算财务风险。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但
他确实财务部门
职员。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各
需要能够利用一种平等
全球金融和贸易制度。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目
财务事项。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全
财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过分。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
财政困难在这方面

个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
不断财政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则
本组织财政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中
家筹集
内财政资源
努力。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
际融资机制与官方发展援助齐头并进。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议
改变。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合
机构一样
财力基础。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,
际金融结构依
容易遭受类似危机
打击。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我
在可持续发展方面所需
资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续
规模。
Por último, los delitos económicos y financieros comprenden una amplia variedad de infracciones.
最后,经济和金融犯罪包括各种犯罪。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着
部门
改组,金融部门也发生了明显
转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。